34 אָמַר לוֹ, כָּךְ זֶה בְּוַדַּאי. בַּהַתְחָלָה הָיוּ כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה, וּמֻפְשָׁטִים מֵהַגְּוָנִים שֶׁלְּמַטָּה, וְהָיָה הָאוֹר הָעֶלְיוֹן סוֹבֵב עֲלֵיהֶם. אַחַר שֶׁחָטְאוּ הֶחֱזִירָם בְּצוּרוֹת הָעוֹלָם הַזֶּה, וְהֶעֱבִיר מֵהֶם הַצּוּרוֹת שֶׁלְּמַעְלָה. מַה כָּתוּב? וַיַּעַשׂ ה' אֱלֹהִים לְאָדָם וּלְאִשְׁתּוֹ כָּתְנוֹת עוֹר וַיַּלְבִּשֵׁם, מִצּוּרַת הָעוֹלָם הַזֶּה. כָּתוּב (שמות כט) [וְאֶת אַהֲרֹן] וְאֶת בָּנָיו תַּקְרִיב וְהִלְבַּשְׁתָּם כֻּתֳּנֹת. שָׁם כְּגוֹן עֶלְיוֹן, כָּאן כְּגוֹן תַּחְתּוֹן. שָׁם כָּתְנוֹת שֵׁשׁ, כָּאן כָּתְנוֹת עוֹר. וְאַף עַל גַּב שֶׁכָּךְ הוּא, הַיֹּפִי שֶׁל אוֹתָם לְבוּשִׁים עָלָה עַל הַכֹּל.

 34 אָמַר לֵיהּ, הָכִי הוּא וַדַּאי, בְּקַדְמִיתָא הֲווֹ כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא, וּמִתְפָּשְׁטִן מִן גְּוָונֵי דִּלְתַּתָּא, וַהֲוָה נְהוֹרָא דִּלְעֵילָּא אַסְחַר עָלַיְיהוּ. וּלְבָתַר דְּחָבוּ, אַהְדָּר לוֹן בִּגְוָונֵי דְּהַאי עָלְמָא, וְאַעְבַּר מִנַּיְיהוּ גַּוְונֵי דִּלְעֵילָּא. מַה כְּתִיב. וַיַּעַשׂ יְיָ' אֱלֹהִים לְאָדָם וּלְאִשְׁתּוֹ כָּתְנוֹת עוֹר וַיַּלְבִּישֵׁם מִגַּוְונָא דְּהַאי עָלְמָא. כְּתִיב (שמות כט) וְאֶת אַהֲרֹן וְאֶת בָּנָיו תַּקְרִיב וְהִלְבַּשְׁתָּם כָּתְנוֹת, הָתָם כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא. הָכָא כְּגַוְונָא דִּלְתַּתָּא. הָתָם כָּתְנוֹת שֵׁשׁ, הָכָא כָּתְנוֹת עוֹר. וְאַף עַל גַּב דְּאִיהוּ הָכִי, שַׁפִּירָא דְּאִינּוּן לְבוּשִׁין סָלִיק עַל כֹּלָּא.

amar lo, kach zeh bevada'y. bahatchalah ha'u kemo shellema'lah, umufshatim mehagevanim shellemattah, vehayah ha'or ha'elyon sovev aleihem. achar shechate'u hecheziram betzurot ha'olam hazzeh, vehe'evir mehem hatzurot shellema'lah. mah katuv? vaya'as 'he elohim le'adam ule'ishtto katenot or vayalbishem, mitzurat ha'olam hazzeh. katuv (shmvt cht) [ve'et aharon] ve'et banav takriv vehilbashttam kuttonot. sham kegon elyon, ka'n kegon tachtton. sham katenot shesh, ka'n katenot or. ve'af al gav shekach hu, hayofi shel otam levushim alah al hakol

amar leih, hachi hu vada'y, bekadmita havo kegavevna dil'eilla, umitpashetin min gevavnei dilttatta, vahavah nehora dil'eilla aschar alayeyhu. ulevatar dechavu, ahdar lon bigvavnei deha'y alema, ve'a'bar minnayeyhu gavevnei dil'eilla. mah ketiv. vaya'as adonay ' elohim le'adam ule'ishtto katenot or vayalbishem migavevna deha'y alema. ketiv (shmvt cht) ve'et aharon ve'et banav takriv vehilbashttam katenot, hatam kegavevna dil'eilla. hacha kegavevna dilttatta. hatam katenot shesh, hacha katenot or. ve'af al gav de'ihu hachi, shapira de'innun levushin salik al kolla

 35 וַתִּפָּקַחְנָה עֵינֵי שְׁנֵיהֶם (בראשית ג). (בְּצוּרַת) (בִּדְפוּס) הָעוֹלָם הַזֶּה, מַה שֶּׁלֹּא הָיָה קֹדֶם שֶׁהָיוּ מַשְׁגִּיחִים וּפוֹקְחִים לְמַעְלָה, לֶעָתִיד לָבֹא כָּתוּב (ישעיה מב) וְהוֹלַכְתִּי עִוְרִים בְּדֶרֶךְ לֹא יָדָעוּ וְגוֹ'. עָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לִפְקֹחַ עֵינַיִם שֶׁל אֲנָשִׁים לֹא חֲכָמִים, וּלְהִסְתַּכֵּל בְּחָכְמָה עֶלְיוֹנָה וּלְהִדָּבֵק בְּמַה שֶּׁלֹּא נִדְבְּקוּ בָּעוֹלָם הַזֶּה, כְּדֵי שֶׁיֵּדְעוּ אֶת רִבּוֹנָם. אַשְׁרֵי הַצַּדִּיקִים שֶׁיִּזְכּוּ לְאוֹתָהּ חָכְמָה, שֶׁאֵין חָכְמָה כְּאוֹתָהּ חָכְמָה, וְלֹא יְדִיעָה כְּאוֹתָהּ יְדִיעָה, וְלֹא דְבֵקוּת כְּאוֹתָהּ דְּבֵקוּת.

 35 (בראשית ג) וַתִּפָּקַחְנָה עֵינֵי שְׁנֵיהֶם (בטיפסא) (בעפושא) דְּהַאי עָלְמָא, מַה דְּלָא הֲוָה קוֹדֶם, דַּהֲווֹ מַשְׁגִּחִין וּפַקְחִין לְעֵילָּא. לְזִמְנָא דְּאָתֵי כְּתִיב, (ישעיה מב) וְהוֹלַכְתִּי עִוְרִים בְּדֶּרֶךְ לֹא יָדָעוּ וְגוֹ'. זַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאַפְקְחָא עַיְינִין דְּלָא חַכִּימִין, וּלְאִסְתַּכְּלָא (דף רס''ב ע''א) בְּחָכְמְתָא עִלָּאָה, וּלְאִתְדַּבְּקָא בְּמַאי דְּלָא אִתְדָּבָקוּ בְּהַאי עָלְמָא, בְּגִין דְּיִנְדְּעוּן לְמָארֵיהוֹן. זַכָּאִין אִינּוּן צַדִּיקַיָּא, דְּיִזְכּוּן לְהַהִיא חָכְמְתָא, דְּלָאו חָכְמְתָא כְּהַהִיא חָכְמְתָא, וְלָאו יְדִיעָה כְּהַהִיא יְדִיעָה, וְלָאו דְּבֵקוּתָא כְּהַהִיא דְּבֵקוּתָא.

vattipakachnah einei sheneihem (vr'shyt g). (betzurat) (bidfus) ha'olam hazzeh, mah shello hayah kodem sheha'u mashgichim ufokechim lema'lah, le'atid lavo katuv (ysh'yh mv) veholachtti ivrim bederech lo yada'u vego'. atid hakkadosh baruch hu lifkoach einayim shel anashim lo chachamim, ulehisttakel bechachemah elyonah ulehidavek bemah shello nidbeku ba'olam hazzeh, kedei sheiede'u et ribonam. ashrei hatzadikim sheiizku le'otah chachemah, she'ein chachemah ke'otah chachemah, velo yedi'ah ke'otah yedi'ah, velo devekut ke'otah devekut

(vr'shyt g) vattipakachnah einei sheneihem (vtyfs) (v'fvsh) deha'y alema, mah dela havah kodem, dahavo mashgichin ufakchin le'eilla. lezimna de'atei ketiv, (ysh'yh mv) veholachtti ivrim bederech lo yada'u vego'. zammin kudesha berich hu le'afkecha ayeynin dela chakimin, ule'isttakela (df rs''v '') bechachemeta illa'ah, ule'itdabeka bema'y dela itdavaku beha'y alema, begin deyinde'un lema'reihon. zaka'in innun tzadikaya, deyizkun lehahi chachemeta, dela'v chachemeta kehahi chachemeta, vela'v yedi'ah kehahi yedi'ah, vela'v devekuta kehahi devekuta

 36 עַד שֶׁהָיוּ הוֹלְכִים רָאוּ אוֹתָם לִיסְטִים הוֹלְכִים אַחֲרֵיהֶם לְקַפֵּחַ אוֹתָם. הִסְתַּכֵּל בָּהֶם רַבִּי אֶלְעָזָר. בָּאוּ שְׁתֵּי חַיּוֹת שָׂדֶה וְהָרְגוּ אוֹתָם. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, בָּרוּךְ הָרַחֲמָן שֶׁהִצִּילָנוּ. קָרָא עֲלֵיהֶם, (משלי ד) בְּלֶכְתְּךָ לֹא יֵצַר צַעֲדֶךָ וְאִם תָּרוּץ לֹא תִכָּשֵׁל, וְכָתוּב (תהלים לא) כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה לָּךְ וְגוֹ', וְכָתוּב (שם) כִּי בִי חָשַׁק וַאֲפַלְּטֵהוּ.

 36 עַד דַּהֲווֹ אַזְלֵי, חֲזוּ אִינּוּן לִסְטִים אָזְלֵי בַּתְרַיְיהוּ, לְאַקְפְּחָא לוֹן. אִסְתָּכַּל בְּהוּ רִבִּי אֶלְעָזָר, אָתוּ תְּרֵין חֵיוָן בָּרָא וְקַטְלֵי לוֹן. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, בְּרִיךְ רַחֲמָנָא דְּשֵׁיזְבָן, קָרָא עָלַיְיהוּ, (משלי ד) בְּלֶכְתְּךָ לֹא יֵצַר צַעֲדֶךָ וְאִם תָּרוּץ לֹא תִכָּשֵׁל, וּכְתִיב (תהלים צא) כִּי מַלְאָכָיו יְצַוֶּה לָּךְ וְגוֹ'. וּכְתִיב (שם) כִּי בִי חָשַׁק וַאֲפַלְּטֵהוּ.

ad sheha'u holechim ra'u otam listim holechim achareihem lekapeach otam. histtakel bahem rabi el'azar. ba'u shettei chayot sadeh veharegu otam. amar rabi el'azar, baruch harachaman shehitzilanu. kara aleihem, (mshly d) belechttecha lo yetzar tza'adecha ve'im tarutz lo tikashel, vechatuv (thlym lo) ki mal'achav yetzaveh lach vego', vechatuv (shm) ki vi chashak va'afalletehu

ad dahavo azlei, chazu innun listim azelei batrayeyhu, le'akpecha lon. isttakal behu ribi el'azar, atu terein cheivan bara vekatlei lon. amar ribi el'azar, berich rachamana desheizvan, kara alayeyhu, (mshly d) belechttecha lo yetzar tza'adecha ve'im tarutz lo tikashel, uchetiv (thlym tz) ki mal'achav yetzaveh lach vego'. uchetiv (shm) ki vi chashak va'afalletehu