311 כְּמוֹ שֶׁהַנָּהָר הַזֶּה נִפְרָד וְיוֹצֵא מִתּוֹךְ עֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת הַגָּן שֶׁלְּמַעְלָה, כָּךְ גַּם מִתּוֹךְ אוֹתוֹ הַפֶּתַח שֶׁל הָאֶמְצַע יוֹצֵא אוֹר אֶחָד שֶׁנִּפְרָד לְאַרְבָּעָה צְדָדִים, בְּאַרְבָּעָה פְתָחִים שֶׁאָמַרְנוּ. הַמָּקוֹם שֶׁעוֹמְדוֹת אוֹתָן הָאוֹתִיּוֹת הָרְשׁוּמוֹת. וְאוֹתוֹ הָאוֹר שֶׁנִּפְרָד לְאַרְבָּעָה אוֹרוֹת, בְּאַרְבַּע אוֹתִיּוֹת שֶׁנּוֹצְצוֹת (וְיוֹצְאוֹת) יוֹצֵא מֵעֵדֶן, מָקוֹם שֶׁזּוֹהֶרֶת הַנְּקֻדָּה שֶׁלְּמַעְלָה.
311 כְּמָה דְּהַאי נָהָר אִתְפְּרַשׁ וְנָפִיק מִגּוֹ עֵדֶן, לְאַשְׁקָאָה לְגִנְתָּא דִּלְעֵילָּא, הָכִי נָמֵי מִגּוֹ הַהוּא פִּתְחָא דְּאֶמְצָעִיתָא נָפִיק חַד נְהוֹרָא, דְּאִתְפְּרַשׁ לְד' סִטְרִין, בְּד' פִּתְחִין דְּקָאָמַרָן. אֲתָר דְּקַיְימִין אִינּוּן אַתְוָון רְשִׁימָן. וְהַהוּא נְהוֹרָא דְּאִתְפְּרַשׁ לְאַרְבַּע נְהוֹרִין, בְּד' אַתְוָון דְּנִיצוֹצִין, (נ''א ונפקין) נָפִיק מֵעֵדֶן, אֲתָר דְּזָהֲרָא נְקוּדָה לְעֵילָּא.
kemo shehannahar hazzeh nifrad veyotze mittoch eden lehashkot et hagan shellema'lah, kach gam mittoch oto hapetach shel ha'emtza yotze or echad shennifrad le'arba'ah tzedadim, be'arba'ah fetachim she'amarnu. hammakom she'omedot otan ha'otiot hareshumot. ve'oto ha'or shennifrad le'arba'ah orot, be'arba otiot shennotzetzot (veyotze'ot) yotze me'eden, makom shezzoheret hannekudah shellema'lah
kemah deha'y nahar itperash venafik migo eden, le'ashka'ah legintta dil'eilla, hachi namei migo hahu pitcha de'emtza'ita nafik chad nehora, de'itperash led' sitrin, bed' pitchin deka'amaran. atar dekayeymin innun atvavn reshiman. vehahu nehora de'itperash le'arba nehorin, bed' atvavn denitzotzin, (n'' vnfkyn) nafik me'eden, atar dezahara nekudah le'eilla
312 וְאוֹתָהּ נְקֻדָּה מְאִירָה, וְנַעֲשֶׂה עֵדֶן לְהָאִיר, וְאֵין מִי שֶׁשּׁוֹלֵט לִרְאוֹת וְלָדַעַת אֶת הַנְּקֻדָּה הַזּוֹ פְּרָט לְאוֹתוֹ אוֹר שֶׁמִּתְפַּשֵּׁט מִמֶּנָּה, שֶׁמִּשְׁתַּחֲוִים לְפָנָיו אוֹתָם הַצַּדִּיקִים שֶׁבְּגַן עֵדֶן, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר. וְהַנְּקֻדָּה הַתַּחְתּוֹנָה הַזּוֹ הִיא גַּן אֶל הָעֵדֶן הָעֶלְיוֹן, הַמָּקוֹם שֶׁלֹּא נִתָּן לָדַעַת וּלְהִתְבּוֹנֵן.
312 וְהַהוּא נְקוּדָה אִתְנְהִיר, וְאִתְעָבִיד עֵדֶן לְאַנְהָרָא. וְלָא אִית מַאן דְּשַׁלִּיט לְמֵחמֵי וּלְמִנְדַּע לְהַאי נְקוּדָה, בַּר הַהוּא נְהִירוּ דְּאִתְפָּשַּׁט מִנֵּיהּ, דְּסַגְדִּין לְקַמֵּיהּ אִינּוּן צַדִּיקַיָּא דִּבְגִנְתָּא דְּעֵדֶן, כְּמָה דְּאִתְּמַר. וְהַאי נְקוּדָה תַּתָּאָה, אִיהִי גִּנְתָּא לְגַבֵּי עֵדֶן עִלָּאָה, אֲתָר דְּלָא אִתְיְיהִיב לְמִנְדַּע וּלְאִסְתַּכְּלָא.
ve'otah nekudah me'irah, vena'aseh eden leha'ir, ve'ein mi shesholet lir'ot velada'at et hannekudah hazzo perat le'oto or shemmitpashet mimmennah, shemmishttachavim lefanav otam hatzadikim shebegan eden, kemo shennitba'er. vehannekudah hattachttonah hazzo hi gan el ha'eden ha'elyon, hammakom shello nittan lada'at ulehitbonen
vehahu nekudah itnehir, ve'it'avid eden le'anhara. vela it ma'n deshallit lemechmei uleminda leha'y nekudah, bar hahu nehiru de'itpashat minneih, desagdin lekammeih innun tzadikaya divgintta de'eden, kemah de'ittemar. veha'y nekudah tatta'ah, ihi gintta legabei eden illa'ah, atar dela ityeyhiv leminda ule'isttakela
313 עַל כָּל זֶה כָּתוּב, (ישעיה סה) עַיִן לֹא רָאָתָה אֱלֹהִים זוּלָתְךָ. הַשֵּׁם הַזֶּה הִתְפָּרֵשׁ. אֱלֹהִים זוּלָתְךָ - זוֹ הַנְּקֻדָּה הַתַּחְתּוֹנָה הַקְּדוֹשָׁה, שֶׁהוּא יוֹדֵעַ אֶת הָעֵדֶן הַזֶּה שֶׁלְּמַטָּה שֶׁטָּמוּן בַּגָּן, וְאֵין אַחֵר שֶׁמַּכִּיר אוֹתוֹ. אֱלֹהִים זוּלָתְךָ - זֶהוּ הָעֵדֶן הָעֶלְיוֹן עַל הַכֹּל, שֶׁהוּא סוֹד הָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁהוּא מַכִּיר אֶת הַנְּקֻדָּה הַתַּחְתּוֹנָה בְּצַדִּיק אֶחָד שֶׁיּוֹצֵא מִמֶּנּוּ, נָהָר שֶׁמַּרְוֶה אוֹתָהּ, וְאֵין מִי שֶׁמַּכִּיר אוֹתָהּ פְּרָט לוֹ, שֶׁכָּתוּב אֱלֹהִים זוּלָתְךָ, שֶׁהוּא אָחוּז לְמַעְלָה לְמַעְלָה עַד אֵין סוֹף.
313 עַל כָּל דָּא כְּתִיב, (ישעיה סד) עַיִן לא רָאָתָה אֱלֹהִים זוּלָתְךָ. שְׁמָא דָּא אִתְפְּרַשׁ, אֱלֹהִים זוּלָתְךָ, דָּא נְקוּדָה תַּתָּאָה קַדִּישָׁא, דְּאִיהוּ יָדַע הַאי עֵדֶן דִּלְתַתָּא, דְּטָמִיר בְּגִנְתָּא, וְלֵית אַחֲרָא מַאן דְּיָדַע לֵיהּ. (בראשית כ''ו ע''א) אֱלֹהִים זוּלָתְךָ, דָּא עֵדֶן עִלָּאָה עַל כֹּלָּא, דְּאִיהוּ רָזָא דְּעָלְמָא דְּאָתֵי, דְּאִיהוּ יָדַע לִנְקוּדָה תַּתָּאָה, בְּחַד צַדִּיק דְּנָפִיק מִנֵּיהּ, נָהָר דְּרַוֵּי לֵיהּ, וְלֵית מַאן דְּיָדַע לֵיהּ בַּר אִיהוּ, דִּכְתִּיב אֱלֹהִים זוּלָתְךָ, דְּאִיהוּ אָחִיד לְעֵילָּא לְעֵילָּא עַד אֵין סוֹף.
al kal zeh katuv, (ysh'yh sh) ayin lo ra'atah elohim zulatecha. hashem hazzeh hitparesh. elohim zulatecha - zo hannekudah hattachttonah hakkedoshah, shehu yodea et ha'eden hazzeh shellemattah shettamun bagan, ve'ein acher shemmakir oto. elohim zulatecha - zehu ha'eden ha'elyon al hakol, shehu sod ha'olam haba, shehu makir et hannekudah hattachttonah betzadik echad sheiotze mimmennu, nahar shemmarveh otah, ve'ein mi shemmakir otah perat lo, shekatuv elohim zulatecha, shehu achuz lema'lah lema'lah ad ein sof
al kal da ketiv, (ysh'yh sd) ayin lo ra'atah elohim zulatecha. shema da itperash, elohim zulatecha, da nekudah tatta'ah kadisha, de'ihu yada ha'y eden diltatta, detamir begintta, veleit achara ma'n deyada leih. (vr'shyt ch''v '') elohim zulatecha, da eden illa'ah al kolla, de'ihu raza de'alema de'atei, de'ihu yada linkudah tatta'ah, bechad tzadik denafik minneih, nahar deravei leih, veleit ma'n deyada leih bar ihu, dichttiv elohim zulatecha, de'ihu achid le'eilla le'eilla ad ein sof