21 וּבֹא רְאֵה, כְּשֶׁיָּצְאוּ יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם, בְּסִיּוּעַ הָאָבוֹת יָצְאוּ וְהֵרִימוּ רֹאשׁ, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות יד) וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל יצְאִים בְּיָד רָמָה. מִי הַיָּד הָרָמָה? זֶה אַבְרָהָם, יַד הַיָּמִין, שֶׁצָּרִיךְ לַהֲרִימָהּ עַל הַשְּׂמֹאל.

 21 וְתָּא חֲזֵי, כַּד נָפְקוּ יִשְׂרָאֵל מִמִּצְרַיִם, בְּסִיּוּעָא דַּאֲבָהָן נָפְקוּ, וַאֲרִימוּ רֵישָׁא. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שמות יד) וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל יוֹצְאִים בְּיָד רָמָה. מַאן יָד רָמָה. דָּא אַבְרָהָם. יְדָא יָמִינָא, דְּבָעֵי לַאֲרָמָא לָהּ עַל שְׂמָאלָא.

uvo re'eh, kesheiatze'u yisra'el mimmitzrayim, besiua ha'avot yatze'u veherimu ro'sh, zehu shekatuv (shmvt yd) uvenei yisra'el ytz'im beyad ramah. mi hayad haramah? zeh avraham, yad hayamin, shetzarich laharimah al hasemo'l

vetta chazei, kad nafeku yisra'el mimmitzrayim, besiu'a da'avahan nafeku, va'arimu reisha. hada hu dichtiv, (shmvt yd) uvenei yisra'el yotze'im beyad ramah. ma'n yad ramah. da avraham. yeda yamina, deva'ei la'arama lah al sema'la

 22 וּמָה אַבְרָהָם עָשָׂה לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נְקָמוֹת בַּלַּיְלָה, אַף יִשְׂרָאֵל יוֹצְאִים בְּיָד רָמָה, וְהַסִּיּוּעַ שֶׁלּוֹ הֵם לָקְחוּ. וְשָׁמְרוּ אֶת יָדוֹ, שֶׁנִּשְׁבַּע לַאֲבִימֶלֶךְ. וְעַל כֵּן לִשְׁמֹר אֶת אוֹתָהּ יָד רָמָה, (שם יג) וְלֹא נָחָם אֱלֹהִים דֶּרֶךְ אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים.

 22 וּמַה אַבְרָהָם, עָבַד לֵיהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא נוּקְמִין בְּלֵילְיָא, אוּף יִשְׂרָאֵל בְּיַד רָמָה נָפְקִין, וְסִיּוּעָא דִילֵיהּ נָקְטוּ. וְנָטְרוּ יַד דִּילֵיהּ, דְּאוֹמֵי לַאֲבִימֶלֶךְ. וְעַל דָּא לְנָטְרָא הַהוּא יַד רָמָה (שם יג) וְלֹא נָחָם אֱלֹהִים דֶּרֶךְ אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים.

umah avraham asah lo hakkadosh baruch hu nekamot ballaylah, af yisra'el yotze'im beyad ramah, vehassiua shello hem lakechu. veshameru et yado, shennishba la'avimelech. ve'al ken lishmor et otah yad ramah, (shm yg) velo nacham elohim derech eretz pelishttim

umah avraham, avad leih kudesha berich hu nukemin beleilya, uf yisra'el beyad ramah nafekin, vesiu'a dileih naketu. venateru yad dileih, de'omei la'avimelech. ve'al da lenatera hahu yad ramah (shm yg) velo nacham elohim derech eretz pelishttim

 23 וּמָנוּ שִׁבְעָה שָׁבוּעוֹת מִמַּטָּה לְמַעְלָה לַעֲלוֹת לִמְקוֹמוֹ, וּלְקַבֵּל חֵרוּת מִן הָאֵם הָעֶלְיוֹנָה. וּכְשֶׁנִּשְׁלְמוּ, יָרְדָה הַתּוֹרָה, וּפְתִיחָתָהּ בְּאַבְרָהָם, אָנֹכִי כְּנֶגְדּוֹ. וְלֹא יִהְיֶה - כְּנֶגֶד יִצְחָק.

 23 וּמָנוּ שֶׁבַע שְׁבוּעִין מִתַּתָּא לְעֵילָא לְסָלְקָא לְאַתְרֵיהּ, וּלְקַבְּלָא חֵירוּת מֵאִימָּא עִילָּאָה. וְכַד אִשְׁתְּלִימוּ, נָחֲתָא אוֹרַיְיתָא, וּפְתִיחוּ דִּילָהּ בְּאַבְרָהָם, אָנֹכִי לְקִבְלֵיהּ. לֹא יִהְיֶה, לְקִבְלֵיהּ דְּיִצְחָק.

umanu shiv'ah shavu'ot mimmattah lema'lah la'alot limkomo, ulekabel cherut min ha'em ha'elyonah. ucheshennishlemu, yaredah hattorah, ufetichatah be'avraham, anochi kenegdo. velo yihyeh - keneged yitzchak

umanu sheva shevu'in mittatta le'eila lesaleka le'atreih, ulekabela cheirut me'imma illa'ah. vechad ishttelimu, nachata orayeyta, ufetichu dilah be'avraham, anochi lekivleih. lo yihyeh, lekivleih deyitzchak