I <your full name>, son/daughter of <parents' names>, connect my soul to the Holy Zohar in UNITY with Rabbi Shimon and all the souls that share this book. I am one with all the Children of Israel wherever they may be and with all the people in the world. My soul and their souls are ONE in complete love and unity as we were one in the soul of Adam. May it come true that the Light revealed through the Zohar reading and scanning brings about the Final Redemption for the whole world today. Amen.
וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהו
791 וּבַעֲלֵי קַבָּלָה אֵלּוּ בַּעֲלֵי תַלְמוּד, וְנֶאֱמַר עֲלֵיהֶם וְשִׁנַּנְתָּם. וּבֵאֲרוּהוּ בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, אַל תִּקְרֵי וְשִׁנַּנְתָּם אֶלָּא וְשִׁלַּשְׁתָּם. שֶׁהֵם שְׁלִישׁ בַּמִּקְרָא, שְׁלִישׁ בַּמִּשְׁנָה, שְׁלִישׁ בַּתַּלְמוּד. וְסוֹד הַדָּבָר - כִּי יִקָּרֵא קַן צִפּוֹר לְפָנֶיךָ בַּדֶּרֶךְ, בְּבַעֲלֵי מִקְרָא. וְעָשִׂיתָ מְנֹרַת זָהָב טָהוֹר. הֲרֵי בֵּאֲרוּהוּ, מְנֹרַת - כְּלָל. זָהָב - פְּרָט. מִקְשָׁה - כְּלָל. וְכַמָּה פְסוּקִים בַּעֲלֵי הַמִּשְׁנָה, אֵלּוּ מַרְבִּים וּמְמַעֲטִים, כְּגוֹן רִבָּה וּמִעֵט. אַף כָּךְ מַרְבִּים, אַל תִּקְרָא מָה אֶלָּא מֵאָה. אַף כָּךְ אַל תִּקְרָא וְשִׁנַּנְתָּם אֶלָּא וְשִׁלַּשְׁתָּם. וְדוֹרְשִׁים מִמֶּנּוּ, שְׁלִישׁ בַּמִּקְרָא, שְׁלִישׁ בַּמִּשְׁנָה, שְׁלִישׁ בַּתַּלְמוּד. כְּמוֹ שֶׁיֵּשׁ בְּקִדּוּשִׁין.
791 וּמָארֵי קַבָּלָה, אִינּוּן מָארֵי תַּלְמוּד. וְאִתְּמַר עָלַיְיהוּ, וְשִׁנַּנְתָּם. וְאוֹקְמוּהָ מָארֵי מָתְנִיתִין, אַל תִּקְרֵי וְשִׁנַּנְתָּם, אֶלָּא וְשִׁלַּשְׁתָּם, דְּאִינּוּן שְׁלִּישׁ בַּמִקְרָא, שְׁלִישׁ בַּמִּשְׁנָה, שְׁלִישׁ בַּתַּלְמוּד. וְרָזָא דְּמִלָּה, כִּי יִקָּרֵא קַן צִּפּוֹר לְפָנֶיךָ בַדֶּרֶךְ, בְּמָארֵי מִקְרָא. וְעָשִׂיתָ מְנוֹרַת זָהָב טָהוֹר. הָא אוֹקְמוּהָ, וְעָשִׂיתָ מְנוֹרַת, כְּלָל. זָהָב, פְּרָט. מִקְשָׁה, כְּלָל. וְכַמָּה מִקְרָאִין מָארֵי מַתְנִיתִין, אִינּוּן מַרְבִּין וּמְמַעֲטִין, כְּגוֹן רִיבָּה וּמִיעֵט. אוּף הָכִי, מַרְבִּין, אַל תִּקְרֵי מַה. אֶלָּא מֵאָה. אוּף הָכִי, אַל תִּקְרֵי וְשִׁנַּנְתָּם, וְשִׁלַּשְׁתָּם. אֶלָּא וְדַרְשֵׁינָן מִנֵּיהּ, שְׁלִישׁ בַּמִקְרָא, שְׁלִישׁ בַּמִשְׁנָה, שְׁלִישׁ בַּתַּלְמוּד. כִּדְאִיתָא בְּקִדּוּשִׁין.
uva'alei kabalah ellu ba'alei talmud, vene'emar aleihem veshinnanttam. uve'aruhu ba'alei hammishnah, al tikrei veshinnanttam ella veshillashttam. shehem shelish bammikra, shelish bammishnah, shelish battalmud. vesod hadavar - ki yikkare kan tzipor lefaneicha baderech, beva'alei mikra. ve'asita menorat zahav tahor. harei be'aruhu, menorat - kelal. zahav - perat. mikshah - kelal. vechammah fesukim ba'alei hammishnah, ellu marbim umema'atim, kegon ribah umi'et. af kach marbim, al tikra mah ella me'ah. af kach al tikra veshinnanttam ella veshillashttam. vedoreshim mimmennu, shelish bammikra, shelish bammishnah, shelish battalmud. kemo sheiesh bekidushin
uma'rei kabalah, innun ma'rei talmud. ve'ittemar alayeyhu, veshinnanttam. ve'okemuha ma'rei matenitin, al tikrei veshinnanttam, ella veshillashttam, de'innun shellish bamikra, shelish bammishnah, shelish battalmud. veraza demillah, ki yikkare kan tzipor lefaneicha vaderech, bema'rei mikra. ve'asita menorat zahav tahor. ha okemuha, ve'asita menorat, kelal. zahav, perat. mikshah, kelal. vechammah mikra'in ma'rei matnitin, innun marbin umema'atin, kegon ribah umi'et. uf hachi, marbin, al tikrei mah. ella me'ah. uf hachi, al tikrei veshinnanttam, veshillashttam. ella vedarsheinan minneih, shelish bamikra, shelish bamishnah, shelish battalmud. kid'ita bekidushin
792 אַף כָּךְ בְּיוֹם כַּלֹּת מֹשֶׁה, וְדוֹרְשִׁים בּוֹ כַּלַּת. אִם תֹּאמַר שֶׁדּוֹרְשִׁים לָהֶם מֵהֶם - כֵּיצַד מֵאָלֶף בֵּית וְלֹא מֵעַצְמָם, שֶׁהֵם אֵין לָהֶם רְשׁוּת לְהוֹסִיף וְלֹא לִגְרֹעַ אוֹת מִמֶּנּוּ, אוֹ לְהַחֲלִיף אוֹת זוֹ בְּאוֹת אַחֶרֶת. הֲרֵי כָּתוּב כַּלּוֹת מָלֵא בַּתּוֹרָה, וּמִי נוֹתֵן לָהֶם רְשׁוּת לִגְרֹעַ אוֹת מִמֶּנָּה, שֶׁהִיא ו'? הֲרֵי אֵין כָּאן דָּבָר שֶׁמִּתְחַלֵּף בָּאָלֶף בֵּית. אֶלָּא עַל אֵלּוּ תֵּבוֹת חֲסֵרוֹת שֶׁהֵן מְלֵאוֹת, וּמְלֵאוֹת שֶׁהֵן חֲסֵרוֹת, וְעַל כָּל פֵּרוּשִׁים שֶׁיְּכוֹלִים לַעֲשׂוֹת לְקַשֵּׁט כַּלָּה בְּתַכְשִׁיטֶיהָ, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְצַוֶּה לַעֲשׂוֹת כְּמוֹ שֶׁיֹּאמְרוּ, וְלִהְיוֹת מַאֲמִין לָהֶם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב עַל פִּי הַתּוֹרָה אֲשֶׁר יוֹרוּךָ.
792 אוּף הָכִי, בְּיוֹם כַּלֹּת מֹשֶׁה, כַּלַּת דַּרְשִׁינָן בֵּיהּ. אִי תֵּימָא דְּדַרְשֵׁינָן לוֹן מִנְּהוֹן. כֵּיצַּד מֵאַלְפָא בֵּיתָא, וְלָא מֵעַצְּמָן דְּאִינּוּן לֵית לוֹן רְשׁוּ, לְאוֹסָפָא, וְלָא לְמִגְרַע אוֹת מִנֵּיהּ, אוֹ לְאַחְלְפָא אָת דָּא בְּאָת אַחֲרָא. הָא כְּתִיב כַּלוֹת מָלֵּא בְּאוֹרַיְיתָא. מַאן יָהִיב לוֹן רְשׁוּת לְמִגְרַע אוֹת מִנֵּיהּ, דְּהוּא ו', הָא לָא אִית הָכָא מִלָּה דְּאִתְחַלָּיף בְּאַלְפָא בֵּיתָא. אֶלָּא עַל אִלֵּין תֵּיבִין חֲסֵרִין, דְּאִינּוּן מְלֵאִים. וּמְלֵאִים, דְּאִינּוּן חֲסֵרִים. וְעַל כָּל פֵּירוּשִׁין דְּיַכְלִין לְמֶעְבַּד לְקַשְׁטָא כַּלָּה בְּתַכְשִׁיטִין דִּילָהּ, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מָנֵּי לְמֶעְבַּד, כְּמָה דְּיֵימְרוּן, וּלְמֶהֱוִי מַאֲמִין לוֹן, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, עַל פִּי הַתּוֹרָה אֲשֶׁר יוֹרוּךָ.
af kach beyom kallot mosheh, vedoreshim bo kallat. im to'mar shedoreshim lahem mehem - keitzad me'alef beit velo me'atzmam, shehem ein lahem reshut lehosif velo ligroa ot mimmennu, o lehachalif ot zo be'ot acheret. harei katuv kallot male battorah, umi noten lahem reshut ligroa ot mimmennah, shehi v'? harei ein ka'n davar shemmitchallef ba'alef beit. ella al ellu tevot chaserot shehen mele'ot, umele'ot shehen chaserot, ve'al kal perushim sheiecholim la'asot lekashet kallah betachshiteiha, hakkadosh baruch hu metzaveh la'asot kemo sheio'mru, velihyot ma'amin lahem. zehu shekatuv al pi hattorah asher yorucha
uf hachi, beyom kallot mosheh, kallat darshinan beih. i teima dedarsheinan lon minnehon. keitzad me'alfa beita, vela me'atzeman de'innun leit lon reshu, le'osafa, vela lemigra ot minneih, o le'achlefa at da be'at achara. ha ketiv kalot malle be'orayeyta. ma'n yahiv lon reshut lemigra ot minneih, dehu v', ha la it hacha millah de'itchallayf be'alfa beita. ella al illein teivin chaserin, de'innun mele'im. umele'im, de'innun chaserim. ve'al kal peirushin deyachlin leme'bad lekashta kallah betachshitin dilah, kudesha berich hu mannei leme'bad, kemah deyeimrun, ulemehevi ma'amin lon, hada hu dichtiv, al pi hattorah asher yorucha
- Ronald ben Dorothy
- Paula bat Maria
- Zach ben Sarah
- Paula bat Maria
- Zach ben Sarah
- Zach ben Sarah
- Ronald ben Dorothy
- Leo ben John White
- Ronald ben Ronald Sr.
Most recent Pinchas readers



















