364 וְהַמִּקְרָא הַזֶּה כֻּלּוֹ בָּא לְהַרְאוֹת אֶת סוֹד הַדָּבָר, לְעַטֵּר אֶת אוֹתָהּ רוּחַ הַקֹּדֶשׁ לְמַעְלָה לְמַעְלָה, וּלְהַפְרִיד אֶת רוּחַ הַטֻּמְאָה הַזּוֹ לְהוֹרִידָהּ לְמַטָּה לְמַטָּה, וְזֶה בְּרָצוֹן וּבִתְפִלָּה כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, וְזֶה בְּמַעֲשֶׂה, הַכֹּל כָּרָאוּי לוֹ.
364 וְהַאי קְרָא כֹּלָּא, אַתְיָא לְאַחֲזָאָה רָזָא דְּמִלָּה, לְאַעְטְּרָא לְהַהוּא רוּחַ קוּדְשָׁא, לְעֵילָּא לְעֵילָּא, וּלְאַפְרְשָׁא לָהּ לְדָא רוּחַ טוּמְאָה, לְנַחְתָּא לָהּ לְתַתָּא לְתַתָּא, דָּא בִּרְעוּתָא וּבִצְלוֹתָא כִּדְקַאמְרָן, וְדָא בְּעוֹבָדָא, כֹּלָּא כִּדְקָחָזֵי לֵיהּ.
vehammikra hazzeh kullo ba lehar'ot et sod hadavar, le'atter et otah ruach hakkodesh lema'lah lema'lah, ulehafrid et ruach hattum'ah hazzo lehoridah lemattah lemattah, vezeh beratzon uvitfillah kemo she'amarnu, vezeh bema'aseh, hakol kara'uy lo
veha'y kera kolla, atya le'achaza'ah raza demillah, le'a'ttera lehahu ruach kudesha, le'eilla le'eilla, ule'afresha lah leda ruach tume'ah, lenachtta lah letatta letatta, da bir'uta uvitzlota kidka'mran, veda be'ovada, kolla kidkachazei leih
365 וּפָסוּק זֶה מוֹכִיחַ עֲלֵיהֶם, שֶׁכָּתוּב צַו אֶת אַהֲרֹן וְאֶת בָּנָיו לֵאמֹר. צַו - זוֹ עֲבוֹדָה זָרָה, רוּחַ הַטֻּמְאָה. לֵאמֹר - זוֹ אִשָּׁה, שֶׁנִּקְרֵאת יִרְאַת ה'. כָּתוּב כָּאן לֵאמֹר, וְכָתוּב שָׁם (ירמיה ג) לֵאמֹר הֵן יְשַׁלַּח אִישׁ אֶת אִשְׁתּוֹ, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ. וּמִשּׁוּם כָּךְ הַכֹּל נֶאֱמַר, וְהַכֹּהֵן עוֹמֵד לְהַתְקִין אֶת הַכֹּל, בְּסוֹד שֶׁל אָדָם וּבְהֵמָה. אַשְׁרֵי חֶלְקָם שֶׁל הַצַּדִּיקִים בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא לְאוֹתָם הַיּוֹדְעִים אֶת דַּרְכֵי הַתּוֹרָה וְהוֹלְכִים בָּהּ בְּדֶרֶךְ אֱמֶת, עֲלֵיהֶם כָּתוּב (ישעיה לח) ה' עֲלֵיהֶם יִחְיוּ. מַה זֶּה עֲלֵיהֶם? אֵלּוּ דַּרְכֵי הַתּוֹרָה. יִחְיוּ - יִתְקַיְּמוּ בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא.
365 וְהַאי קְרָא מוֹכַח עָלַיְיהוּ, דִּכְתִּיב, צַו אֶת אַהֲרֹן וְאֶת בָּנָיו לֵאמֹר. צַו: דָּא עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת רוּחַ מִסְאֲבָא. לֵאמֹר: (נח ס' ע''א) דָּא אִתְּתָא, דְּאִקְרֵי (משלי לא) יִרְאַת יְיָ'. כְּתִיב הָכָא לֵאמֹר, וּכְתִיב הָתָם לֵאמֹר (ירמיה ג) הֵן יְשַׁלַּח אִישׁ אֶת אִשְׁתּוֹ, וְהָא אוּקְמוּהָ. וּבְגִין כָּךְ, כֹּלָּא אִתְּמַר, וְכַהֲנָא קַיְּימָא לְאַתְקְנָא כֹּלָּא, בְּרָזָא (רמ''ד ע''ב) דְּאָדָם וּבְהֵמָה. זַכָּאָה חוּלָקֵיהוֹן דְּצַדִּיקַיָּיא, בְּעָלְמָא דֵּין, וּבְעָלְמָא דְּאָתֵי, לְאִינּוּן יַדְעֵי אָרְחֵי דְּאוֹרַיְיתָא, וְאַזְלֵי בָּהּ בְּאֹרַח קְשׁוֹט, עָלַיְיהוּ כְּתִיב, (ישעיה לח) יְיָ' עֲלֵיהֶם יִחְיוּ. מַאי עֲלֵיהֶם. אִלֵּין אָרְחוֹי דְּאוֹרַיְיתָא. יִחְיוּ, יִתְקַיְימוּ בְּהַאי עָלְמָא, וּבְעָלְמָא דְּאָתֵי.
ufasuk zeh mochiach aleihem, shekatuv tzav et aharon ve'et banav le'mor. tzav - zo avodah zarah, ruach hattum'ah. le'mor - zo ishah, shennikre't yir'at 'he. katuv ka'n le'mor, vechatuv sham (yrmyh g) le'mor hen yeshallach ish et ishtto, vaharei pereshuha. umishum kach hakol ne'emar, vehakohen omed lehatkin et hakol, besod shel adam uvehemah. ashrei chelkam shel hatzadikim ba'olam hazzeh uva'olam haba le'otam hayode'im et darchei hattorah veholechim bah bederech emet, aleihem katuv (ysh'yh lch) 'he aleihem yichu. mah zeh aleihem? ellu darchei hattorah. yichu - yitkayemu ba'olam hazzeh uva'olam haba
veha'y kera mochach alayeyhu, dichttiv, tzav et aharon ve'et banav le'mor. tzav: da avodat kochavim umazzalot ruach mis'ava. le'mor: (nch s' '') da itteta, de'ikrei (mshly lo) yir'at adonay '. ketiv hacha le'mor, uchetiv hatam le'mor (yrmyh g) hen yeshallach ish et ishtto, veha ukemuha. uvegin kach, kolla ittemar, vechahana kayeyma le'atkena kolla, beraza (rm''d ''v) de'adam uvehemah. zaka'ah chulakeihon detzadikayay, be'alema dein, uve'alema de'atei, le'innun yad'ei arechei de'orayeyta, ve'azlei bah be'orach keshot, alayeyhu ketiv, (ysh'yh lch) adonay ' aleihem yichu. ma'y aleihem. illein arechoy de'orayeyta. yichu, yitkayeymu beha'y alema, uve'alema de'atei
366 בֹּא וּרְאֵה, כָּתוּב זֹאת תּוֹרַת הָעֹלָה. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, פָּסוּק זֶה בֵּאַרְנוּ אוֹתוֹ בַּגָּוֶן הַזֶּה: זֹאת תּוֹרַת - זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. הָעֹלָה - שֶׁהִיא עוֹלָה וּמִתְעַטֶּרֶת לְמַעְלָה לְמַעְלָה לְהִתְקַשֵּׁר כָּרָאוּי עַד הַמָּקוֹם שֶׁנִּקְרָא קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים.
366 תָּא חֲזֵי, כְּתִיב זֹאת תּוֹרַת הָעוֹלָה, אָמַר רִבִּי חִיָיא, הַאי קְרָא אוֹקִימְנָא לֵיהּ בְּהַאי גַּוְונָא, זֹאת תּוֹרַת: דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. הָעוֹלָה: דְּאִיהִי סַלְקַת וְאִתְעַטְּרַת לְעֵילָּא לְעֵילָּא, לְאִתְקַשְּׁרָא כְּדְקָא יֵאוֹת, עַד אֲתָר דְּאִקְרֵי קֹדֶשׁ הַקָּדָשִׁים.
bo ure'eh, katuv zo't torat ha'olah. amar rabi chiay, pasuk zeh be'arnu oto bagaven hazzeh: zo't torat - zo keneset yisra'el. ha'olah - shehi olah umit'atteret lema'lah lema'lah lehitkasher kara'uy ad hammakom shennikra kodesh hakkodashim
ta chazei, ketiv zo't torat ha'olah, amar ribi chiay, ha'y kera okimna leih beha'y gavevna, zo't torat: da keneset yisra'el. ha'olah: de'ihi salkat ve'it'atterat le'eilla le'eilla, le'itkashera kedeka ye'ot, ad atar de'ikrei kodesh hakkadashim