404 לְשַׁעְתּוֹ הוּא הָיָה, שֶׁכָּתוּב וְרוּחַ אֱלֹהִים לָבְשָׁה אֶת זְכַרְיָה. וְאִם תֹּאמַר, הֲרֵי יִרְמְיָהוּ שֶׁבּוֹ כָּתוּב (ירמיה א) בְּטֶרֶם אֱצָרְךָ בַבֶּטֶן יְדַעְתִּיךָ, וַהֲרֵי אֲחֵרִים - אֶלָּא כֻלָּם לֹא זָכוּ לִנְבוּאָה וְלִכְהֻנָּה עֶלְיוֹנָה כְּמוֹ אַהֲרֹן, שֶׁהֲרֵי אַהֲרֹן זָכָה בִּנְבוּאָה עֶלְיוֹנָה עַל כָּל שְׁאָר הַכֹּהֲנִים. זָכָה בִּכְהֻנָּה עַל כֻּלָּם.

 404 לְשַׁעֲתָא הֲוָה, דִּכְתִּיב, (דברי הימים ב כד) וְרוּחַ אֱלֹהִים לָבְשָׁה אֶת זְכַרְיָה. וְאִם תֹּאמַר, הָא יִרְמְיָהוּ, דִּכְתִּיב בֵּיהּ, (ירמיה א) בְּטֶרֶם אֱצָרְךָ בַבֶּטֶן יְדַעְתִּיךָ. וְהָא אַחֲרָנִין. אֶלָּא כֻּלְּהוּ לָא זָכוּ לִנְבוּאָה וְלִכְהוּנָה עִלָּאָה כְּאַהֲרֹן, דְּהָא אַהֲרֹן זָכָה בִּנְּבוּאָה עִלָּאָה, עַל כָּל שְׁאַר כַּהֲנִי. זָכָה בִּכְהוּנָה עַל כֻּלְּהוּ.

lesha'tto hu hayah, shekatuv veruach elohim laveshah et zecharyah. ve'im to'mar, harei yirmeyahu shebo katuv (yrmyh ) beterem etzarecha vabeten yeda'tticha, vaharei acherim - ella chullam lo zachu linvu'ah velichhunnah elyonah kemo aharon, sheharei aharon zachah binvu'ah elyonah al kal she'ar hakohanim. zachah bichhunnah al kullam

lesha'ata havah, dichttiv, (dvry hymym v chd) veruach elohim laveshah et zecharyah. ve'im to'mar, ha yirmeyahu, dichttiv beih, (yrmyh ) beterem etzarecha vabeten yeda'tticha. veha acharanin. ella kullehu la zachu linvu'ah velichhunah illa'ah ke'aharon, deha aharon zachah binnevu'ah illa'ah, al kal she'ar kahani. zachah bichhunah al kullehu

Translations & Notes

אהרון זכה לכהונה ונבואה, מה שלא זכה כוהן אחר. האם זכריה לא היה כוהן ונביא, שכתוב עליו, אם יהרג במקדש ה' כוהן ונביא? אלא הנבואה הייתה לצורך שעה ולא לדורות. שכתוב, ורוח אלוקים לבשה את זכריה. למה אתם עוברים את מצוות ה' ולא תצליחו. כלומר לצורך שעה בלבד. ירמיהו, כתוב בו, בטרם אצורך בבטן ידעתיך, האם היה כוהן ונביא, וכן אחרים, ולאו דווקא אהרון? אלא כולם לא זכו לנבואה וכהונה כאהרון, כי אהרון זכה בנבואה עליונה על כל שאר הכוהנים, וזכה בכהונה עליונה, על כולם, כי היה כוהן גדול.

 405 מֹשֶׁה זָכָה בִּנְבוּאָה, וְשִׁמֵּשׁ בִּכְהֻנָּה עֶלְיוֹנָה. שְׁמוּאֵל זָכָה בִּשְׁתֵּיהֶן. מַה מֹּשֶׁה הָיָה קוֹרֵא וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מֵשִׁיב לוֹ מִיָּד - אַף בִּשְׁמוּאֵל כָּתוּב (שמואל-א יב) הֲלֹא קְצִיר חִטִּים הַיּוֹם אֶקְרָא אֶל ה' וְיִתֵּן קֹלוֹת וְגוֹ'. אֲבָל לֹא עָלָה לְדַרְגָּה עֶלְיוֹנָה כְּמֹשֶׁה. מָה אַהֲרֹן הָיָה מְשַׁמֵּשׁ בִּכְהֻנָּה אֵצֶל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא - אַף שְׁמוּאֵל הָיָה מְשַׁמֵּשׁ לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אֲבָל לֹא עָלָה בְּשִׁמּוּשׁ עֶלְיוֹן כְּמוֹ אַהֲרֹן.

 405 מֹשֶׁה זָכָה בִּנְּבוּאָה, וְשִׁמֵּשׁ בִּכְהוּנָה עִלָּאָה. שְׁמוּאֵל זָכָה בְּתַרְוַויְיהוּ. מַה מֹשֶׁה הֲוָה קָרֵי, וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אָתִיב לֵיהּ מִיַּד. אוּף שְׁמוּאֵל כְּתִיב בֵּיהּ, (שמואל א יב) הֲלֹא קְצִיר חִטִּים הַיּוֹם אֶקְרָא אֶל יְיָ' וְיִתֵּן קוֹלוֹת וְגוֹ'. אֲבָל לָא סָלִיק לְדַרְגָּא עִלָּאָה כְּמֹשֶׁה. מַה אַהֲרֹן הֲוָה מְשַׁמֵּשׁ בִּכְהוּנָה גַּבֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אוּף שְׁמוּאֵל הֲוָה מְשַׁמֵּשׁ קָמֵי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אֲבָל לָא סָלִיק בְּשִׁמוּשָׁא עִלָּאָה כְּאַהֲרֹן.

mosheh zachah binvu'ah, veshimmesh bichhunnah elyonah. shemu'el zachah bishtteihen. mah mosheh hayah kore vehakkadosh baruch hu meshiv lo miad - af bishmu'el katuv (shmv'l- yv) halo ketzir chittim hayom ekra el 'he veyitten kolot vego'. aval lo alah ledargah elyonah kemosheh. mah aharon hayah meshammesh bichhunnah etzel hakkadosh baruch hu - af shemu'el hayah meshammesh lifnei hakkadosh baruch hu, aval lo alah beshimmush elyon kemo aharon

mosheh zachah binnevu'ah, veshimmesh bichhunah illa'ah. shemu'el zachah betarvavyeyhu. mah mosheh havah karei, vekudesha berich hu ativ leih miad. uf shemu'el ketiv beih, (shmv'l yv) halo ketzir chittim hayom ekra el adonay ' veyitten kolot vego'. aval la salik ledarga illa'ah kemosheh. mah aharon havah meshammesh bichhunah gabei kudesha berich hu, uf shemu'el havah meshammesh kamei kudesha berich hu, aval la salik beshimusha illa'ah ke'aharon

Translations & Notes

משה זכה לנבואה ושימש בכהונה עליונה, בז' ימי מילואים. וכן שמואל זכה בשניהם, כמ"ש, וייקח שמואל טלה חלב אחד ויעלהו עולה. כמו משה שהיה קורא והקב"ה ענהו מיד, אף שמואל כתוב בו, הלוא קציר חיטים, היום אקרא אל ה' וייתן קולות. אבל לא עלה למדרגה עליונה כמו משה. כמו אהרון שהיה משמש לפני הקב"ה, אף שמואל היה משמש לפני הקב"ה, אבל לא עלה בשימוש העליון, להיות כוהן גדול, כמו אהרון.

 406 וְהַדָּבָר כָּךְ הוּא: שְׁלֹשָׁה הֵם שֶׁהָיוּ נְבִיאִים נֶאֱמָנִים וְשִׁמְּשׁוּ בִּכְהֻנָּה. אֶחָד מֹשֶׁה, וְאֶחָד אַהֲרֹן, וְאֶחָד שְׁמוּאֵל. וְאִם תֹּאמַר שֶׁשְּׁמוּאֵל לֹא הִמְשִׁיךְ (שִׁמֵּשׁ) בַּכְּהֻנָּה, אֶלָּא אַחֵר הָיָה שֶׁשִּׁמֵּשׁ בִּכְהֻנָּה, וּמִיהוּ? יִרְמְיָהוּ - לֹא כָּךְ! שֶׁהֲרֵי כָּתוּב (ירמיה א) מִן הַכֹּהֲנִים אֲשֶׁר בַּעֲנָתוֹת. מִן הַכֹּהֲנִים הָיָה, אֲבָל לֹא שִׁמֵּשׁ. וּשְׁמוּאֵל שִׁמֵּשׁ בִּימֵי עֵלִי, וּמֹשֶׁה פַּעַם אַחַת כָּל אוֹתָם שִׁבְעַת יְמֵי הַמִּלּוּאִים.

 406 וּמִלָּה הָכִי הוּא. תְּלָתָא אִינּוּן דַּהֲווֹ נְבִיאֵי מְהֵימְנֵי, וְשִׁמְּשׁוּ בִּכְהוּנָה. חַד מֹשֶׁה, וְחַד אַהֲרֹן, וְחַד שְׁמוּאֵל. וְאִי תֵּימָא שְׁמוּאֵל לֹא מָשִׁיךְ (ס''א שמש) בִּכְהוּנָה, אֶלָּא אַחֲרָא הֲוָה דְּשִׁמֵּשׁ בִּכְהוּנָה, וּמַנּוּ (דף קמ''ח ע''ב) יִרְמְיָהוּ. לָאו הָכִי, דְּהָא כְּתִיב, (ירמיה א) מִן הַכֹּהֲנִים אֲשֶׁר (ויחי רמ''ט ע''ב) בַּעֲנָתוֹת. מִן הַכֹּהֲנִים הֲוָה, אֲבָל לָא שִׁמֵּשׁ. וּשְׁמוּאֵל בְּיוֹמֵי דְּעֵלִי שִׁמֵּשׁ. וּמֹשֶׁה זִמְנָא חֲדָא, כָּל אִינּוּן ז' יְמֵי מִלּוּאִים.

vehadavar kach hu: sheloshah hem sheha'u nevi'im ne'emanim veshimmeshu bichhunnah. echad mosheh, ve'echad aharon, ve'echad shemu'el. ve'im to'mar sheshemu'el lo himshich (shimmesh) bakehunnah, ella acher hayah sheshimmesh bichhunnah, umihu? yirmeyahu - lo kach! sheharei katuv (yrmyh ) min hakohanim asher ba'anatot. min hakohanim hayah, aval lo shimmesh. ushemu'el shimmesh bimei eli, umosheh pa'am achat kal otam shiv'at yemei hammillu'im

umillah hachi hu. telata innun dahavo nevi'ei meheimnei, veshimmeshu bichhunah. chad mosheh, vechad aharon, vechad shemu'el. ve'i teima shemu'el lo mashich (s'' shmsh) bichhunah, ella achara havah deshimmesh bichhunah, umannu (df km''ch ''v) yirmeyahu. la'v hachi, deha ketiv, (yrmyh ) min hakohanim asher (vychy rm''t ''v) ba'anatot. min hakohanim havah, aval la shimmesh. ushemu'el beyomei de'eli shimmesh. umosheh zimna chada, kal innun z' yemei millu'im

Translations & Notes

שלושה הם, שהיו נביאים נאמנים ושימשו בכהונה: משה, אהרון, שמואל. ואל תאמר, שמואל לא המשיך בכהונה, אבל אחר היה ששימש בכהונה, והוא ירמיהו, שהיה כוהן. שכתוב, מן הכוהנים אשר בענתות. מן הכוהנים היה, אבל לא שימש בכהונה. ושמואל בימי עלי שימש, שכתוב, והנער שמואל משרת את ה' לפני עלי. ומשה שימש זמן אחד, כל אלו ז' ימי מילואים.