282 כְּמוֹ שֶׁנְּקֻדָּה י' הִיא מִדָּה לְעֶשֶׂר יְרִיעוֹת, כָּךְ הִיא אַמָּה מִצַּד הָאוֹת ו' כְּלוּלָה מֵעֶשֶׂר אַמּוֹת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב עֶשֶׂר אַמּוֹת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ, וְזֶה י', וְאַמָּה ה' עֶלְיוֹנָה, וַחֲצִי הָאַמָּה ה' תַּחְתּוֹנָה. אֹרֶךְ הַיְרִיעָה הָאַחַת זוֹ ו'. וְלָמָּה נִקְרֵאת ה' הַתַּחְתּוֹנָה חֲצִי הָאַמָּה? מִשּׁוּם שֶׁנִּקְרֵאת מַצָּה פְרוּסָה, לֶחֶם עֹנִי.

 282 כְּמָה דִנְקוּדָה י' אִיהִי מִדָּה לְעֵשֶׂר יְרִיעָן, כַּךְ אִיהִי אַמָּה מִסִּטְרָא דְאוֹת ו', כְּלִילָא מֵעֵשֶׂר אַמּוֹת, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (שמות כו טז) עֵשֶׂר אַמּוֹת אֹרֶךְ הַקָּרֶשׁ, וְדָא י', וְאַמָּה ה' עִלָּאָה, וַחֲצִי הָאַמָּה ה' תַּתָּאָה, אֹרֶךְ הַיְרִיעָה הָאַחַת דָּא ו', וְאַמַּאי אִתְקְרֵי ה' תַּתָּאָה חֲצִי הָאַמָּה, בְּגִין דְּאִתְקְרֵי מַצָּה פְּרוּסָה לֶחֶם עוֹנִי.

kemo shennekudah yod hi midah le'eser yeri'ot, kach hi ammah mitzad ha'ot v' kelulah me'eser ammot. zehu shekatuv eser ammot orech hakkaresh, vezeh yod, ve'ammah 'he elyonah, vachatzi ha'ammah 'he tachttonah. orech hayri'ah ha'achat zo v'. velammah nikre't 'he hattachttonah chatzi ha'ammah? mishum shennikre't matzah ferusah, lechem oni

kemah dinkudah yod ihi midah le'eser yeri'an, kach ihi ammah missitra de'ot v', kelila me'eser ammot, hada hu dichtiv (shmvt chv tz) eser ammot orech hakkaresh, veda yod, ve'ammah 'he illa'ah, vachatzi ha'ammah 'he tatta'ah, orech hayri'ah ha'achat da v', ve'amma'y itkerei 'he tatta'ah chatzi ha'ammah, begin de'itkerei matzah perusah lechem oni

 283 וּכְשֶׁעוֹלָה הַנְּקֻדָּה הַזּוֹ אֶל א' שֶׁהוּא אֲוִיר סָתוּם, נִקְרָא קָמֵ''ץ, קֹמֶץ סָתוּם, בִּגְלַל וְקָמַץ הַכֹּהֵן מִשָּׁם מְלֹא קֻמְצוֹ, וְהִיא מַחֲשָׁבָה סְתוּמָה, ם סְתוּמָה. מִי הוּא הַמַּפְתֵּחַ שֶׁלָּהּ? פַּתָּ''ח, וְזֶה ו', וְהוּא נָטוּי כְּמוֹ זֶה (ציור למעלה) כְּשֶׁנִּפְרָד מֵהַנְּקֻדָּה, הוּא רָקִיעַ פָּתוּחַ וַדַּאי.

 283 וְהַאי נְקוּדָה כַּד סָלְקָא לְגַבֵּי א' דְאִיהוּ אַוִּירָא סָתִים, אִתְקְרֵי קָמֵ''ץ, קוֹמֶץ סָתִים, בְּגִין וְקָמַץ הַכֹּהֵן מִשָּׁם מְלֹא קֻמְצוֹ (ויקרא ב ב), וְאִיהִי מַחֲשָׁבָה סְתִימָא, ם סְתִימָא, מַפְתְּחָא דִילָהּ מַאי נִיהוּ פַּתַ''ח, וְדָא ו', וְאִיהוּ נָטוּי כְּגַוְונָא דָא [ציור] (נ''א), כַּד אִתְפַּרִישׁ מִנְּקוּדָה אִיהוּ רָקִיעַ פָּתוּחַ וַדַּאי.

ucheshe'olah hannekudah hazzo el ' shehu avir satum, nikra kame''tz, kometz satum, biglal vekamatz hakohen misham melo kumtzo, vehi machashavah setumah, m setumah. mi hu hammaftteach shellah? pata''ch, vezeh v', vehu natuy kemo zeh (tzyvr lm'lh) keshennifrad mehannekudah, hu rakia patuach vada'y

veha'y nekudah kad saleka legabei ' de'ihu avira satim, itkerei kame''tz, kometz satim, begin vekamatz hakohen misham melo kumtzo (vykr v v), ve'ihi machashavah setima, m setima, mafttecha dilah ma'y nihu pata''ch, veda v', ve'ihu natuy kegavevna da [tzyvr] (n''), kad itparish minnekudah ihu rakia patuach vada'y

 284 נָטוּי עַל רָאשֵׁי הַחַיָּה, שֶׁהִיא נִיצוֹץ שֶׁל קָמֵ''ץ, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וּדְמוּת עַל רָאשֵׁי הַחַיָּה רָקִיעַ. מִי הַחַיָּה? זוֹ מַלְכוּת, שֶׁהִיא נִיצוֹץ לְמַטָּה מִן רָקִיעַ כְּמוֹ זֶה א (ציור) מִי הָרָקִיעַ? זֶה צַדִּיק, וְזוֹהִי הַחַיָּה אֲשֶׁר תַּחַת אֱלֹהֵ''י יִשְׂרָאֵל. רָאשֵׁי הַחַיָּה שֶׁלְּמַטָּה - נֵצַח וְהוֹד.

 284 נָטוּי עַל רָאשֵׁי הַחַיָּה דְאִיהִי נִיצוֹצָא דְקָמֵ''ץ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (יחזקאל א כב) וּדְמוּת עַל רָאשֵׁי הַחַיָּה רָקִיעַ, מָאן חַיָּה דָּא מַלְכוּת, דְּאִיהִי נִיצוֹץ לְתַתָּא מִן רָקִיעַ, כְּגַוְונָא דָא א (נ''א) מָאן רָקִיעַ דָּא צַדִּיק, וְהַאי אִיהִי חַיָּה אֲשֶׁר תַּחַת אלה''י יִשְׂרָאֵל, רָאשֵׁי הַחַיָּה דִלְתַתָּא נֶצַח וְהוֹד.

natuy al ra'shei hachayah, shehi nitzotz shel kame''tz, zehu shekatuv udemut al ra'shei hachayah rakia. mi hachayah? zo malchut, shehi nitzotz lemattah min rakia kemo zeh (tzyvr) mi harakia? zeh tzadik, vezohi hachayah asher tachat elohe''y yisra'el. ra'shei hachayah shellemattah - netzach vehod

natuy al ra'shei hachayah de'ihi nitzotza dekame''tz, hada hu dichtiv (ychzk'l chv) udemut al ra'shei hachayah rakia, ma'n chayah da malchut, de'ihi nitzotz letatta min rakia, kegavevna da (n'') ma'n rakia da tzadik, veha'y ihi chayah asher tachat l'he'y yisra'el, ra'shei hachayah diltatta netzach vehod