22 אָמַר רַבִּי אַבָּא, הֲרֵי כֹּהֵן אוֹן לֹא כָתוּב בְּיִתְרוֹ, אֲבָל כֹּהֵן מִדְיָן כָּתוּב. אָמַר לוֹ, הַכֹּל אֶחָד. בַּתְּחִלָּה חָמִיו שֶׁל יוֹסֵף נִקְרָא כֹּהֵן אוֹן, וְאַחַר כָּךְ חָמִיו שֶׁל מֹשֶׁה - כֹּהֵן מִדְיָן. וְהַכֹּל סוֹד אֶחָד. שֶׁהֲרֵי שְׁנֵי אֵלֶּה, מֹשֶׁה וְיוֹסֵף, עוֹמְדִים בְּדַרְגָּה שֶׁל סוֹד אֶחָד בְּסוֹד הָאוֹת וָ''ו, שְׁנֵי וָוִי''ם כְּאֶחָד. וּמַה שֶּׁנֶּאֱמַר כֹּהֵן מִדְיָן, סוֹד זֶה אֵשֶׁת מִדְיָנִים. (מֹשֶׁה וְיוֹסֵף בְּסוֹד אֶחָד עוֹמְדִים, וְסוֹד זֶה וָ''ו, שְׁנַיִם כְּאֶחָד).
22 אָמַר רַבִּי אַבָּא, הָא כֹּהֵן אוֹן לָא כְּתִיב בְּיִתְרוֹ, כֹּהֵן מִדְיָן כְּתִיב. אֲמַר לֵיהּ, כֹּלָּא אִיהוּ חַד. בְּקַדְמִיתָא חָמוּי דְּיוֹסֵף, כֹּהֵן אוֹן אִקְרֵי. וּלְבָתַר חָמוּי דְּמֹשֶׁה, כֹּהֵן מִדְיָן. וְכֹלָּא רָזָא חֲדָא, דְּהָא אִלֵּין תְּרֵין מֹשֶׁה וְיוֹסֵף. בְּדַרְגָּא דְרָזָא חֲדָא קַיְימִין, בְּרָזָא דְּאָת וָ''ו, תְּרֵין וָוִין כַּחֲדָא. וּמַה דְּאִתְּמַר כֹּהֵן מִדְיָן, רָזָא דָּא אֵשֶׁת מִדְיָנִים. (משה ויוסף ברזא חדא קיימי, רזא דא ו''ו תרין כחדא)
amar rabi aba, harei kohen on lo chatuv beyitro, aval kohen midyan katuv. amar lo, hakol echad. battechillah chamiv shel yosef nikra kohen on, ve'achar kach chamiv shel mosheh - kohen midyan. vehakol sod echad. sheharei shenei elleh, mosheh veyosef, omedim bedargah shel sod echad besod ha'ot va"v, shenei vavi"m ke'echad. umah shenne'emar kohen midyan, sod zeh eshet midyanim. (mosheh veyosef besod echad omedim, vesod zeh va"v, shenayim ke'echad
amar rabi aba, ha kohen on la ketiv beyitro, kohen midyan ketiv. amar leih, kolla ihu chad. bekadmita chamuy deyosef, kohen on ikrei. ulevatar chamuy demosheh, kohen midyan. vecholla raza chada, deha illein terein mosheh veyosef. bedarga deraza chada kayeymin, beraza de'at va''v, terein vavin kachada. umah de'ittemar kohen midyan, raza da eshet midyanim. (mshh vyvsf vrz chd kyymy, rz d v''v tryn chchd
23 הֵרִים יָדָיו עַל רֹאשׁוֹ רַבִּי אַבָּא וּבָכָה. אָמַר, אוֹר הַתּוֹרָה עוֹלֶה עַתָּה עַד רוּם הָרָקִיעַ שֶׁל הַכִּסֵּא הָעֶלְיוֹן, אַחַר שֶׁיִּסְתַּלֵּק מוֹרֵנוּ מֵהָעוֹלָם, מִי יָאִיר אֶת אוֹר הַתּוֹרָה? אוֹי לָעוֹלָם שֶׁיִּשָּׁאֵר יָתוֹם מִמְּךָ, אֲבָל דִּבְרֵי רַבֵּנוּ יָאִירוּ בָּעוֹלָם עַד שֶׁיָּבֹא מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, וְאָז כָּתוּב (ישעיה יא) וּמָלְאָה הָאָרֶץ דֵּעָה אֶת ה' וְגוֹ'.
23 אָרִים יְדוֹי עַל רֵישֵׁיהּ ר' אַבָּא וּבָכָה, אָמַר, נְהִירוּ דְּאוֹרַיְיתָא סַלְּקָא הַשְׁתָּא עַד רוּם רְקִיעָא דְּכֻרְסְיָיא עִלָּאָה, לְבָתַר דְּיִסְתַּלַּק מֹר מֵעָלְמָא, מַאן יַנְהִיר נְהִירוּ דְּאוֹרַיְיתָא. וַוי לְעָלְמָא דְּיִשְׁתְּאַר יָתוֹם מִינָךְ. אֲבָל מִלִּין דְּמֹר יִתְנְהִירוּ בְּעָלְמָא עַד דְּיֵיתֵי מַלְכָּא מְשִׁיחָא וּכְדֵין כְּתִיב, (ישעיה יא) וּמָלְאָה הָאָרֶץ דֵּעָה אֶת יְיָ' וְגוֹ'.
herim yadav al ro'sho rabi aba uvachah. amar, or hattorah oleh attah ad rum harakia shel hakisse ha'elyon, achar sheiisttallek morenu meha'olam, mi ya'ir et or hattorah? oy la'olam sheiisha'er yatom mimmecha, aval divrei rabenu ya'iru ba'olam ad sheiavo melech hammashiach, ve'az katuv (ysh'yh y) umale'ah ha'aretz de'ah et 'he vego
arim yedoy al reisheih r' aba uvachah, amar, nehiru de'orayeyta salleka hashtta ad rum reki'a dechurseyay illa'ah, levatar deyisttallak mor me'alema, ma'n yanhir nehiru de'orayeyta. vavy le'alema deyishtte'ar yatom minach. aval millin demor yitnehiru be'alema ad deyeitei malka meshicha uchedein ketiv, (ysh'yh y) umale'ah ha'aretz de'ah et adonay ' vego
24 וַיִּשְׁמַע יִתְרוֹ כֹּהֵן וְגוֹ'. רַבִּי חִיָּיא אָמַר, פָּסוּק זֶה יֵשׁ לְהִתְבּוֹנֵן בּוֹ, בַּתְּחִלָּה כָּתוּב אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה אֱלֹהִים לְמֹשֶׁה, וְאַחַר כָּךְ כָּתוּב כִּי הוֹצִיא ה'. אֶלָּא סוֹד זֶה אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה אֱלֹהִים, זֶה הַשֵּׁם שֶׁהֵגֵן עַל מֹשֶׁה וְעַל יִשְׂרָאֵל וְלֹא זָז מֵהֶם בַּגָּלוּת, וְאַחַר כָּךְ הַשֵּׁם הָעֶלְיוֹן הוֹצִיא אוֹתָם מִמִּצְרַיִם, שֶׁהֲרֵי הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ שֶׁהוֹצִיא אוֹתָם הָיָה בְּסוֹד הַיּוֹבֵל.
24 וַיִּשְׁמַע יִתְרוֹ כֹּהֵן וְגוֹ, רַבִּי חִיָּיא אָמַר, הַאי קְרָא אִית לְאִסְתַּכְּלָא בֵּיהּ, בְּקַדְמִיתָא כְּתִיב, אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה אֱלהִים לְמֹשֶׁה, וּלְבָתַר כְּתִיב כִּי הוֹצִיא יְיָ'. אֶלָּא רָזָא דָּא אֵת כָּל אֲשֶׁר עָשָׂה אֱלֹהִים, דָּא שְׁמָא דְּאָגִין עַל מֹשֶׁה וְעַל יִשְׂרָאֵל, וְלָא אִתְעָדֵי מִנַּיְיהוּ בְּגָלוּתָא. וּלְבָתַר, שְׁמָא עִלָּאָה אַפִּיק לוֹן מִמִּצְרַיִם. דְּהָא שְׁמָא קַדִּישָׁא דְּאַפִּיק לוֹן, בְּרָזָא דְּיוֹבְלָא הֲוָה.
vayishma yitro kohen vego'. rabi chiay amar, pasuk zeh yesh lehitbonen bo, battechillah katuv et kal asher asah elohim lemosheh, ve'achar kach katuv ki hotzi 'he. ella sod zeh et kal asher asah elohim, zeh hashem shehegen al mosheh ve'al yisra'el velo zaz mehem bagalut, ve'achar kach hashem ha'elyon hotzi otam mimmitzrayim, sheharei hashem hakkadosh shehotzi otam hayah besod hayovel
vayishma yitro kohen vego, rabi chiay amar, ha'y kera it le'isttakela beih, bekadmita ketiv, et kal asher asah elhim lemosheh, ulevatar ketiv ki hotzi adonay '. ella raza da et kal asher asah elohim, da shema de'agin al mosheh ve'al yisra'el, vela it'adei minnayeyhu begaluta. ulevatar, shema illa'ah apik lon mimmitzrayim. deha shema kadisha de'apik lon, beraza deyovela havah