116 וְאֵלּוּ הֵם אַלְפַּיִם הַשָּׁנִים שֶׁעָמְדָה תוֹרָה טֶרֶם נִבְרָא הָעוֹלָם. וְאָז נִכְנְסָה הַתּוֹרָה, שֶׁהִיא הַנְּקֻדָּה הַנִּסְתֶּרֶת בָּאֶמְצַע, וּמַשְׁלִימָה אֶת הַצַּד הַזֶּה וְאֶת הַצַּד הַזֶּה. וְנִמְצְאוּ לַצַּד הַזֶּה שָׁלֹשׁ נְקֻדּוֹת, וְלַצַּד הַזֶּה שָׁלֹשׁ נְקֻדּוֹת.
116 וְאִלֵּין, אִינוּן תְּרֵין אַלְפִין שְׁנִין דְּקָיְימָא אוֹרַיְיתָא, עַד לָא אִבְרֵי עָלְמָא. כְּדֵין עָאל אוֹרַיְיתָא, נְקוּדָה סְתִימָא בְּאֶמְצָעִיתָא, וְאַשְׁלֵים לְהַאי סִטְרָא, וּלְהַאי סִטְרָא. וְאִשְׁתַּכָּחוּ לְהַאי סִטְרָא תְּלַת נְקוּדִין, וּלְהַאי סִטְרָא תְּלַת נְקוּדִין.
ve'ellu hem alpayim hashanim she'amedah torah terem nivra ha'olam. ve'az nichnesah hattorah, shehi hannekudah hannistteret ba'emtza, umashlimah et hatzad hazzeh ve'et hatzad hazzeh. venimtze'u latzad hazzeh shalosh nekudot, velatzad hazzeh shalosh nekudot
ve'illein, inun terein alfin shenin dekayeyma orayeyta, ad la ivrei alema. kedein a'l orayeyta, nekudah setima be'emtza'ita, ve'ashleim leha'y sitra, uleha'y sitra. ve'ishttakachu leha'y sitra telat nekudin, uleha'y sitra telat nekudin
117 כֵּיוָן שֶׁזֶּה נַעֲשָׂה, הִתְפַּשְּׁטוּ הַנְּקֻדּוֹת מֵהַנְּקֻדָּה הַזּוֹ לִנְקֻדָּה אַחֶרֶת, הָאוֹר הַמֵּאִיר, וְהִתְלַבְּשָׁה הַנְּקֻדָּה הַזּוֹ בַּנְּקֻדָּה הַזּוֹ. דִּלֵּג מִנְּקֻדָּה אַחֶרֶת הַנִּסְתֶּרֶת, נְקֻדָּה (אור) אַחֶרֶת, וְהִתְלַבְּשׁוּ זֶה בָּזֶה.
117 כֵיוָן דְּאִתְעֲבֵיד דָּא, אִתְפַּשְּׁטוּ נְקוּדִין מֵהַאי נְקוּדָה לְהַאי נְקוּדָה אָחֳרָא, נְהוֹרָא דְּנָהֵיר, וְאִתְלַבֵּשׁ נְקוּדָה דָא בִּנְקוּדָא דָּא. דָּלֵיג מֵהַאי נְקוּדָא אָחֳרָא סְתִימָא, נְקוּדָא אָחֳרָא, וְאִתְלַבַּשׁ דָּא בְּדָא.
keivan shezzeh na'asah, hitpashetu hannekudot mehannekudah hazzo linkudah acheret, ha'or hamme'ir, vehitlabeshah hannekudah hazzo bannekudah hazzo. dilleg minnekudah acheret hannistteret, nekudah (vr) acheret, vehitlabeshu zeh bazeh
cheivan de'it'aveid da, itpashetu nekudin meha'y nekudah leha'y nekudah achora, nehora denaheir, ve'itlabesh nekudah da binkuda da. daleig meha'y nekuda achora setima, nekuda achora, ve'itlabash da beda
118 הַנְּקֻדָּה הַנִּסְתֶּרֶת שֶׁבָּרְאָה הַכֹּל, הִכְּתָה, וּמִשּׁוּם שֶׁעוֹמֶדֶת בָּאֶמְצַע, הוֹצִיאָה נְקֻדָּה (אור) אַחֶרֶת, הָעַמּוּד שֶׁעוֹמֵד בָּאֶמְצַע בֵּין אוֹתָן הַנְּקֻדּוֹת שֶׁיָּצְאוּ, שֶׁהֵם לְבוּשִׁים לַנִּסְתָּרִים הַלָּלוּ.
118 נְקוּהָה סְתִימָא דִּבְרָא כֹּלָּא, בָּטַשׁ, וּבְגִין דְּקָיְימָא בְּאֶמְצָעִיתָא, אַפֵּיק נְקוּדָה אָחֳרָא, עַמּוּדָא דְּקָיְימָא בְּאֶמְצָעִיתָא בֵּין אִינוּן נְקוּדִין דִּנְפָקוּ, דְּאִינוּן לְבוּשִׁין לְהַנֵּי סְתִימִין.
hannekudah hannistteret shebare'ah hakol, hiketah, umishum she'omedet ba'emtza, hotzi'ah nekudah (vr) acheret, ha'ammud she'omed ba'emtza bein otan hannekudot sheiatze'u, shehem levushim lannisttarim hallalu
nekuhah setima divra kolla, batash, uvegin dekayeyma be'emtza'ita, apeik nekudah achora, ammuda dekayeyma be'emtza'ita bein inun nekudin dinfaku, de'inun levushin lehannei setimin