66 יָשִׂישׂ כְּגִבּוֹר לָרוּץ אֹרַח (תהלים יט) לְהָאִיר לַלְּבָנָה. מַה זֶּה יָשִׂישׂ כְּגִבּוֹר? מִשּׁוּם שֶׁצַּד הַגְּבִירָה מִתְעוֹרֵר בַּצַּד הַהוּא. (שם) מִקְצֵה הַשָּׁמַיִם מוֹצָאוֹ - זֶה הָרֹאשׁ שֶׁל הַכֹּל. וּתְקוּפָתוֹ עַל קְצוֹתָם, מִשּׁוּם שֶׁהוּא מַקִּיף לַכֹּל, (שמות כו) מַבְרִיחַ מִן הַקָּצֶה אֶל הַקָּצֶה.

 66 יָשִׂישׂ כְּגִבּוֹר לָרוּץ אוֹרַח, לְאַנְהָרָא לְסִיהֲרָא, מַהוּ יָשִׂישׂ כְּגִבּוֹר. בְּגִין דְּסִטְרָא דִּגְבוּרָה אִיתְעַר בְּהַהוּא זִמְנָא. (תהלים יט) מִקְצֵה הַשָּׁמַיִם מוֹצָאוֹ, דָּא רֵישָׁא דְּכוֹלָּא. וּתְקוּפָתוֹ עַל קְצוֹתָם, בְּגִין דְּהוּא מַקִּיף לְכוֹלָּא, מַבְרִיחַ מִן הַקָּצֶה אֶל הַקָּצֶה.

yasis kegibor larutz orach (thlym yt) leha'ir lallevanah. mah zeh yasis kegibor? mishum shetzad hagevirah mit'orer batzad hahu. (shm) miktzeh hashamayim motza'o - zeh haro'sh shel hakol. utekufato al ketzotam, mishum shehu makkif lakol, (shmvt chv) mavriach min hakkatzeh el hakkatzeh

yasis kegibor larutz orach, le'anhara lesihara, mahu yasis kegibor. begin desitra digvurah it'ar behahu zimna. (thlym yt) miktzeh hashamayim motza'o, da reisha decholla. utekufato al ketzotam, begin dehu makkif lecholla, mavriach min hakkatzeh el hakkatzeh

 67 וְאֵין נִסְתָּר מֵחַמָּתוֹ (תהלים יט) - הַיְנוּ שֶׁכָּתוּב (ירמיה כג) אִם יִסָּתֵר אִישׁ בַּמִּסְתָּרִים. תּוֹרַת ה' תְּמִימָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית כה) וְיַעֲקֹב אִישׁ תָּם. מְשִׁיבַת נָפֶשׁ - כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ירמיה נא) נִשְׁבַּע ה' צְבָאוֹת בְּנַפְשׁוֹ. מִשּׁוּם שֶׁהוּא הִתְקִין אוֹתָהּ עַל תִּקּוּנֶיהָ, וְיָשַׁב בְּבֵיתָהּ, וְזָן אוֹתָהּ בְּכָל מַה שֶּׁהִצְטָרְכָה, וְעַל כֵּן מְשִׁיבַת נָפֶשׁ.

 67 וְאֵין נִסְתָּר מֵחַמָּתוֹ, הַיְינוּ דִּכְתִיב (ירמיה כג) אִם יִסָּתֵר אִישׁ בַּמִּסְתָּרִים. תּוֹרַת ה' תְּמִימָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (בראשית כה) וְיַעֲקֹב אִישׁ תָּם. מְשִׁיבַת נָפֶשׁ, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (ירמיה נא) נִשְׁבַּע ה' צְבָאוֹת בְּנַפְשׁוֹ. בְּגִין דְּהוּא אַתְקֵין לָהּ עַל תִּיקּוּנָהָא, וִיתֵיב בְּבֵיתָא דִילָהּ, וְזָן לָהּ בְּכָל מַה דְּאִצְטְרִיכָא, וְעַל דָּא מְשִׁיבַת נָפֶשׁ.

ve'ein nisttar mechammato (thlym yt) - haynu shekatuv (yrmyh chg) im yissater ish bammisttarim. torat 'he temimah, kemo shenne'emar (vr'shyt chh) veya'akov ish tam. meshivat nafesh - kemo shenne'emar (yrmyh n) nishba 'he tzeva'ot benafsho. mishum shehu hitkin otah al tikkuneiha, veyashav beveitah, vezan otah bechal mah shehitztarechah, ve'al ken meshivat nafesh

ve'ein nisttar mechammato, hayeynu dichtiv (yrmyh chg) im yissater ish bammisttarim. torat 'he temimah, kemah de'at amer (vr'shyt chh) veya'akov ish tam. meshivat nafesh, kemah de'at amer (yrmyh n) nishba 'he tzeva'ot benafsho. begin dehu atkein lah al tikkunaha, viteiv beveita dilah, vezan lah bechal mah de'itztericha, ve'al da meshivat nafesh

 68 עֵדוּת ה' נֶאֱמָנָה (תהלים יט) - זֶה מְקוֹמוֹ שֶׁל יוֹסֵף, שֶׁנִּקְרָא עֵדוּת. לָמָּה נֶאֱמָנָה? מִשּׁוּם שֶׁהוּא הַמָּקוֹם שֶׁמֵּאִיר, שֶׁלֹּא יְכַזְּבוּ מֵימָיו. מַחְכִּימַת פֶּתִי - הַמָּקוֹם שֶׁאֵין לוֹ דַּעַת, הוּא מַחְכִּים אוֹתָהּ בְּאוֹתָהּ חָכְמָה קְטַנָּה שֶׁקִּבְּלָה מִמֶּנּוּ, וּפֵרְשׁוּהָ, וּמִנָּה אוֹתָהּ לְפַרְנֵס אֶת הָעוֹלָם, וְנוֹתֶנֶת לְמִי שֶׁאֵין לוֹ זְכוּת מִשֶּׁלּוֹ.

 68 (תהלים יט) עֵדוּת ה' נֶאֱמָנָה, דָּא אַתְרָא דְיוֹסֵף, דְּאִקְּרֵי עֵדוּת. אַמַּאי נֶאֱמָנָה. בְּגִין דְּהוּא אַתְרָא דְּנַהֲרָא, דְּלָא יְכַזְבוּן מֵימוֹי. מַחְכִּימַת פֶּתִי, אַתְרָא דְּלֵית לֵיהּ דַּעְתָּא הוּא מַחְכִּים לָהּ, בְּהַהוּא חָכְמָה זְעֵירָא דְּקַבֵּילִית מִנֵּיהּ וְאוֹקְמוּהָ, וּמַנֵּי לָהּ לְפַרְנְסָא עָלְמָא. וְיַהֲבָא לְמַאן דְּלֵית לֵיהּ זְכוּתָא מִדִּילֵיהּ.

edut 'he ne'emanah (thlym yt) - zeh mekomo shel yosef, shennikra edut. lammah ne'emanah? mishum shehu hammakom shemme'ir, shello yechazzevu meimav. machkimat peti - hammakom she'ein lo da'at, hu machkim otah be'otah chachemah ketannah shekkibelah mimmennu, ufereshuha, uminnah otah lefarnes et ha'olam, venotenet lemi she'ein lo zechut mishello

(thlym yt) edut 'he ne'emanah, da atra deyosef, de'ikkerei edut. amma'y ne'emanah. begin dehu atra denahara, dela yechazvun meimoy. machkimat peti, atra deleit leih da'tta hu machkim lah, behahu chachemah ze'eira dekabeilit minneih ve'okemuha, umannei lah lefarnesa alema. veyahava lema'n deleit leih zechuta midileih