123 אָמַר לוֹ לְאֵלִיָּהוּ, כָּךְ הָיָה לְךְ לַעֲשׂוֹת, וְעוֹד הָיָה לְךְ לְהַרְאוֹת שֶׁהֵם בָּנַי, בְּנֵי אֲהוּבַי, שֶׁקִּבְּלוּ אֶת תּוֹרָתִי בְּהַר חוֹרֵב! וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיֵּלֶךְ בְּכֹחַ הָאֲכִילָה הַהִיא אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לַיְלָה, שֶׁרָאָה אֶת עִנְיָנוֹ שֶׁל מֹשֶׁה שֶׁהִשְׁתַּהָה לְפָנָיו אַרְבָּעִים יָמִים וְאַרְבָּעִים לֵילוֹת. וְהָעִנְיָן שֶׁל יִשְׂרָאֵל - שֶׁקִּבְּלוּ הַתּוֹרָה בְּהַר חוֹרֵב, וְזֶהוּ שֶׁכָּתוּב עַד הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵב.

 123 אָמַר לֵיהּ לְאֵלִיָּהוּ, כָּךְ הֲוָה לָךְ לְמֶעְבַּד, וְעוֹד הֲוָה לָךְ לְמֶחֱזֵי, דְּאִינוּן בָּנַי בְּנֵי רְחִימָאי, דְּקַבִּילוּ אוֹרַיְיתִי בְּטוּרָא דְחוֹרֵב, וְדָא הוּא דִּכְתִיב, וַיֵּלֶךְ בְּכֹחַ הָאֲכִילָה הַהִיא אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לָיְלָה. דְּחָזָא עִנְיָינָא דְמשֶׁה, דְּאִישְׁתְּהֵי קַמֵּיהּ אַרְבְּעִין יְמָמִין וְאַרְבָּעִין לֵילָוָן. וְעִנְיָינָא דְיִשְׂרָאֵל, דְּקַבִּילוּ אוֹרַיְיתָא בְּטוּרָא דְחוֹרֵב. וְדָא הוּא דִכְתִיב, (שם) עַד הַר הָאֱלֹהִים חֹרֵב.

amar lo le'eliahu, kach hayah lech la'asot, ve'od hayah lech lehar'ot shehem banay, benei ahuvay, shekkibelu et torati behar chorev! vezehu shekatuv vayelech bechoach ha'achilah hahi arba'im yom ve'arba'im laylah, shera'ah et inyano shel mosheh shehishttahah lefanav arba'im yamim ve'arba'im leilot. veha'inyan shel yisra'el - shekkibelu hattorah behar chorev, vezehu shekatuv ad har ha'elohim chorev

amar leih le'eliahu, kach havah lach leme'bad, ve'od havah lach lemechezei, de'inun banay benei rechima'y, dekabilu orayeyti betura dechorev, veda hu dichtiv, vayelech bechoach ha'achilah hahi arba'im yom ve'arba'im layelah. dechaza inyayna demsheh, de'ishttehei kammeih arbe'in yemamin ve'arba'in leilavan. ve'inyayna deyisra'el, dekabilu orayeyta betura dechorev. veda hu dichtiv, (shm) ad har ha'elohim chorev

 124 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, לֹא זָז אֵלִיָּהוּ מִשָּׁם, עַד שֶׁנִּשְׁבַּע לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהוֹרוֹת זְכוּתָן שֶׁל יִשְׂרָאֵל תָּמִיד. וְכָל מִי שֶׁעוֹשֶׂה זְכוּת, הוּא מַקְדִּים וְאוֹמֵר לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: כָּךְ וְכָךְ עָשָׂה עַכְשָׁו פְּלוֹנִי. וְאֵינוֹ זָז מִשָּׁם, עַד שֶׁיִּכְתְּבוּ זְכוּתוֹ שֶׁל אוֹתוֹ אָדָם, שֶׁכָּתוּב (מלאכי ג, טז) וַיִּכָּתֵב סֵפֶר זִכָּרוֹן לְפָנָיו.

 124 אָמַר רִבִּי יִצְחָק, לֹא זָז אֵלִיָּהוּ מִשָּׁם, עַד שֶׁנִּשְׁבַּע לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, לְהוֹרוֹת זְכוּתָן שֶׁל יִשְׂרָאֵל תָּמִיד. וְכָל מִי שֶׁעוֹשֶׂה זְכוּת, הוּא מַקְדִּים וְאוֹמֵר לִפְנֵי הַקָדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כָּךְ וְכָךְ עָשָׂה עַכְשָׁיו פְּלוֹנִי. וְאֵינוֹ זָז מִשָּׁם, עַד שֶׁיִּכְתְּבוּ זְכוּתוֹ דְּהַהוּא גַבְרָא. דִּכְתִיב, (מלאכי ג) וַיִּכָּתֵב סֵפֶר זִכָּרוֹן לְפָנָיו.

amar rabi yitzchak, lo zaz eliahu misham, ad shennishba lifnei hakkadosh baruch hu lehorot zechutan shel yisra'el tamid. vechal mi she'oseh zechut, hu makdim ve'omer lifnei hakkadosh baruch hu: kach vechach asah achshav peloni. ve'eino zaz misham, ad sheiichttevu zechuto shel oto adam, shekatuv (mlo'chy g, tz) vayikatev sefer zikaron lefanav

amar ribi yitzchak, lo zaz eliahu misham, ad shennishba lifnei hakkadosh baruch hu, lehorot zechutan shel yisra'el tamid. vechal mi she'oseh zechut, hu makdim ve'omer lifnei hakadosh baruch hu, kach vechach asah achshav peloni. ve'eino zaz misham, ad sheiichttevu zechuto dehahu gavra. dichtiv, (mlo'chy g) vayikatev sefer zikaron lefanav

 125 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה בֶּן פַּזִּי, מֶה הָיָה עָנְשׁוֹ שֶׁל נֹחַ? שֶׁיָּצָא חִגֵּר בְּרַגְלָיו מִן הַתֵּבָה, וְשָׁכַב וְנִתְבַּזָּה, וְהִתְלוֹצֵץ עָלָיו בְּנוֹ, וְעָשָׂה לוֹ מַה שֶּׁעָשָׂה.

 125 אָמַר רִבִּי יְהוּדָה בֶּן פַּזִי, מֶה הָיָה עוֹנְשׁוֹ שֶׁל נֹחַ, שֶׁיָּצָא חִגֵּר בְּרַגְלָיו מִן הַתֵּיבָה, וְשָׁכַב וְנִתְבַּזֶּה, וְהִתְלוֹצֵץ עָלָיו בְּנוֹ, וְעָשָׂה לוֹ מַה שֶּׁעָשָׂה.

amar rabi yehudah ben pazzi, meh hayah anesho shel noach? sheiatza chiger beraglav min hattevah, veshachav venitbazzah, vehitlotzetz alav beno, ve'asah lo mah she'asah

amar ribi yehudah ben pazi, meh hayah onesho shel noach, sheiatza chiger beraglav min hatteivah, veshachav venitbazzeh, vehitlotzetz alav beno, ve'asah lo mah she'asah