84 אֶלָּא כְּשֶׁכֻּלָּם עוֹלִים לִשְׁנֵים עָשָׂר, אוֹתוֹ שֶׁעוֹמֵד עֲלֵיהֶם, שֶׁמַּשְׁלִים שְׁלֹשָׁה עָשָׂר, נִכְלָל בָּאֶחָד שֶׁעוֹמֵד עָלָיו, שֶׁהוּא הַדַּרְגָּה שֶׁכֻּלָּם כְּלוּלִים בָּהּ, וְזוֹ הִיא הַנְּקֻדָּה הָעֶלְיוֹנָה, שֶׁכֻּלָּם יָצְאוּ מִמֶּנָּה.

 84 אֶלָּא כַּד סָלְקִין כָּלְהוֹ לִתְרֵיסַר, הַהוּא דְּקָאִים עֲלַיְיהוּ, דְּאַשְׁלֵים תְּלֵיסַר, אִתְכְּלֵיל בְּחַד דְּקָיְימָא עֲלֵיהּ, דְּאִיהוּ דַרְגָּא דְּכָלְהוֹ כְּלִילָן בֵּיהּ, וְדָא אִיהוּ נְקוּדָה עִילָּאָה, דְּכָלְהוֹ נָפְקוֹ מִינֵּיהּ.

ella keshekullam olim lishneim asar, oto she'omed aleihem, shemmashlim sheloshah asar, nichlal ba'echad she'omed alav, shehu hadargah shekullam kelulim bah, vezo hi hannekudah ha'elyonah, shekullam yatze'u mimmennah

ella kad salekin kaleho litreisar, hahu deka'im alayeyhu, de'ashleim teleisar, itkeleil bechad dekayeyma aleih, de'ihu darga dechaleho kelilan beih, veda ihu nekudah illa'ah, dechaleho nafeko minneih

 85 עוֹד, שְׁתֵּי דְרָגוֹת הֵן, וְכָל אַחַת נִקְרֵאת שִׁבְעָה. אֶחָד הוּא הָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁהוּא שִׁבְעָה, וְנִקְרָא שִׁבְעָה, שֶׁכָּתוּב וַיִּבְנֵהוּ שֶׁבַע שָׁנִים. וְאֶחָד הוּא צַדִּיק, שֶׁנִּקְרָא שִׁבְעָה, וְהוּא שֶׁבַע, שֶׁכָּתוּב (משלי כד) כִּי שֶׁבַע יִפּוֹל צַדִּיק וָקָם.

 85 תּוּ. תְּרֵין דַּרְגִּין אִינוּן, וְכָל חַד אִיקְרֵי שִׁבְעָה. חַד אִיהוּ עַלְמָא דְּאָתֵי, דְּאִיהוּ שִׁבְעָה, וְאִקְּרֵי שִׁבְעָה, דִּכְתִיב וַיִּבְנֵהוּ שֶׁבַע שָׁנִים. וְחַד אִיהוּ צַדִּיק, דְּאִקְּרֵי שִׁבְעָה, וְאִיהוּ שֶׁבַע דִּכְתִיב (משלי כד) כִּי שֶׁבַע יִפּוֹל צַדִּיק וָקָם.

od, shettei deragot hen, vechal achat nikre't shiv'ah. echad hu ha'olam haba, shehu shiv'ah, venikra shiv'ah, shekatuv vayivnehu sheva shanim. ve'echad hu tzadik, shennikra shiv'ah, vehu sheva, shekatuv (mshly chd) ki sheva yipol tzadik vakam

tu. terein dargin inun, vechal chad ikrei shiv'ah. chad ihu alma de'atei, de'ihu shiv'ah, ve'ikkerei shiv'ah, dichtiv vayivnehu sheva shanim. vechad ihu tzadik, de'ikkerei shiv'ah, ve'ihu sheva dichtiv (mshly chd) ki sheva yipol tzadik vakam

 86 וּשְׁנֵי הַכְּתָרִים הַלָּלוּ מוּצָקוֹת לַנֵּרוֹת, אֶחָד מִצַּד זֶה וְאֶחָד מִצַּד זֶה. וְאַף עַל גַּב שֶׁהֵם בַּמִּנְיָן שֶׁל אוֹתָם הַנֵּרוֹת, וְעִם כָּל זֶה, הַשֶּׁבַח מֵאֵלּוּ הַשְּׁנַיִם, שֶׁהֵם שִׁבְעָה וְשִׁבְעָה (למוצקות), שֶׁמּוּצָקוֹת אֲלֵיהֶם. שֶׁאוֹתָם הַנֵּרוֹת שֶׁמְּאִירִים עַל רֹאשׁ אוֹתָהּ הַמְּנוֹרָה, וְאוֹתָהּ מְנוֹרָה מְאִירָה מִכֹּחָם, לַעֲלוֹת אֵלָיו לְמַעְלָה. וּכְשֶׁעוֹלָה, עוֹלָה מִדַּרְגָּה לְדַרְגָּה וּמִכֶּתֶר לְכֶתֶר, עַד שֶׁהַכֹּל מִתְאַחֵד לְמַעְלָה, וְזֶה סוֹד שִׁיר הַשִּׁירִים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה.

 86 וְאִלֵּין תְּרֵין כְּתָרִין, מוּצָקוֹת לַנֵּרוֹת. חַד מִסִּטְרָא דָא, וְחַד מִסִּטְרָא דָא. וְאַף עַל גַּב דְּאִינוּן בְּמִנְיָינָא דְּאִינוּן נֵרוֹת, וְעִם כָּל דָּא, שִׁבְחָא מֵאִלֵּין, תְּרֵין, דְּאִינוּן שִׁבְעָה וְשִׁבְעָה, דְּמוּצָקוֹת לְגַבַּיְיהוּ. דְּאִינוּן נֵרוֹת דְּקָא נָהֲרִין עַל רֵישָׁא דְּהַהוּא מְנוֹרָה, וְהַהוּא מְנוֹרָא קָא מְנַהֲרָא מֵחֵילָא דִילְהוֹן, לְסַלְקָא לְגַבֵּיהּ עֵילָא. וְכַד סָלְקָא, סָלְקָא מִדַּרְגָּא לְדַרְגָּא, וּמִכִּתְרָא לְכִתְרָא, עַד דְּאִתְאַחֲדָא כֹּלָּא לְעֵילָא, וְרָזָא דָא, שִׁיר הַשִּׁירִים אֲשֶׁר לִשְׁלֹמֹה.

ushenei haketarim hallalu mutzakot lannerot, echad mitzad zeh ve'echad mitzad zeh. ve'af al gav shehem bamminyan shel otam hannerot, ve'im kal zeh, hashevach me'ellu hashenayim, shehem shiv'ah veshiv'ah (lmvtzkvt), shemmutzakot aleihem. she'otam hannerot shemme'irim al ro'sh otah hammenorah, ve'otah menorah me'irah mikocham, la'alot elav lema'lah. ucheshe'olah, olah midargah ledargah umiketer lecheter, ad shehakol mit'ached lema'lah, vezeh sod shir hashirim asher lishlomoh

ve'illein terein ketarin, mutzakot lannerot. chad missitra da, vechad missitra da. ve'af al gav de'inun beminyayna de'inun nerot, ve'im kal da, shivcha me'illein, terein, de'inun shiv'ah veshiv'ah, demutzakot legabayeyhu. de'inun nerot deka naharin al reisha dehahu menorah, vehahu menora ka menahara mecheila dilhon, lesalka legabeih eila. vechad saleka, saleka midarga ledarga, umikitra lechitra, ad de'it'achada kolla le'eila, veraza da, shir hashirim asher lishlomoh