52 חסר כאן
52 וְהָא אִיתְעָרוּ חַבְרַיָיא, דְּכַד חָרֵיב מַקְדְּשָׁא מוֹצָאֵי שַׁבָּת הָיְתָה, וּמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית, וּמִשְׁמַרְתּוֹ שֶׁל יְהוֹיָרִיב הָיְתָה, וְהַלְּוִים עוֹמְדִים עַל דּוּכָנָם, וְאוֹמְרִים שִׁירָה: (תהלים צד) יָגוֹדוּ עַל נֶפֶשׁ צַדִיק וְגו' וַיְהִי ה' לִי לְמִשְׂגָּב וְגו', וַיָּשֶׁב עֲלֵיהֶם אֶת אוֹנָם וְגו', וְלֹא הִסְפִּיקוּ לוֹמַר יַצְמִיתֵם ה' אֱלֹהֵינוּ, עַד שֶׁבָּאוּ גוֹיִם וּכְבָשׁוּם. דְּהָא אִי אֲמָרוּ לֵיהּ, לָא הֲוָה לוֹן תַּקָּנָה.
chsr ch'n
veha it'aru chavrayay, dechad chareiv makdesha motza'ei shabat hayetah, umotza'ei shevi'it, umishmartto shel yehoyariv hayetah, vehallevim omedim al duchanam, ve'omerim shirah: (thlym tzd) yagodu al nefesh tzadik vegv' vayhi 'he li lemisgav vegv', vayashev aleihem et onam vegv', velo hispiku lomar yatzmitem 'he eloheinu, ad sheba'u goyim uchevashum. deha i amaru leih, la havah lon takkanah
53 חסר כאן
53 וּמוֹצָאֵי שַׁבָּת, חָכְמְתָא סַגִּיאָה קָא רָמַז, דִּנְפָקוּ מִשַּׁבָּת דְּהֲוָה רְפוּאָה לְמַכַּתְהוֹן. וּמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית, דְּחָבוֹ לְגַבֵּי כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל. וְלָא עוֹד, אֶלָּא דְּחָאבוּ בְּמִילָה, וְלָא קָיְימָא בְּשַׂר קֹדֶשׁ. וּמִשְׁמַרְתּוֹ שֶׁל יְהוֹיָרִיב, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (ירמיה ב) עוֹד אָרִיב אִתְּכֶם נְאֻם ה' וְאֶת בְּנֵי בְנֵיכֶם אָרִיב.
chsr ch'n
umotza'ei shabat, chachemeta sagi'ah ka ramaz, dinfaku mishabat dehavah refu'ah lemakathon. umotza'ei shevi'it, dechavo legabei keneset yisra'el. vela od, ella decha'vu bemilah, vela kayeyma besar kodesh. umishmartto shel yehoyariv, kemah de'at amer (yrmyh v) od ariv ittechem ne'um 'he ve'et benei veneichem ariv
54 חסר כאן
54 וְזַמִּין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לַאֲפָקָא לוֹן מִגָּלוּתָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (זכריה ט) גִּילִי מְאֹד בַּת צִיּוֹן הָרִיעִי בַּת יְרוּשָׁלַיִם הִנֵּה מַלְכֵּךְ יָבֹא לָךְ צַדִּי''ק וְנוֹשָׁע הוּא.
chsr ch'n
vezammin kudesha berich hu la'afaka lon migaluta, hada hu dichtiv, (zchryh t) gili me'od bat tzion hari'i bat yerushalayim hinneh malkech yavo lach tzadi yod'k venosha hu