219

 219 בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁבָּאוֹת הַנְּשָׁמוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת מִמַּעְלָה לְמַטָּה, וְאוֹתָם צַדִּיקֵי הָעוֹלָם שׁוֹלְפִים אוֹתָם מֵהַמֶּלֶךְ וּמֵהַגְּבִירָה, מְעַטִּים הֵם. שֶׁבְּאוֹתָהּ שָׁעָה שֶׁיּוֹרֶדֶת, עוֹמֶדֶת לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ, וּרְצוֹנוֹ שֶׁל הַמֶּלֶךְ לְהִתְבּוֹנֵן בָּהּ, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ, בְּשָׁעָה שֶׁנּוֹשֵׁב הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רוּחַ בְּכָל חַיִל וְחַיִל שֶׁל הַשָּׁמַיִם, כָּל הַחֲיָלוֹת נַעֲשִׂים, וְעוֹמְדִים בִּמְקוֹמָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם. וּמֵהֶן מִתְעַכְּבוֹת עַד שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מוֹרִיד אוֹתָן לְמַטָּה.

 219 תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעֲתָא דְּאַתְיָין נִשְׁמָתִין קַדִישִׁין מֵעֵילָּא לְתַתָּא, וְאִינּוּן זַכָּאֵי עָלְמָא מְשַׁלְּפֵי לְהוּ מִמַּלְכָּא וּמַטְרוֹנִיתָא, זְעִירִין אִינּוּן, דִּבְהַהוּא שַׁעֲתָא דְּנָחִית, קַיְּימָא קָמֵי מַלְכָּא, וּרְעוּתָא דְּמַלְכָּא לְאִסְתַּכְּלָא בָּהּ, כְּמָה דְּאוֹקִימְנָא, בְּשַׁעֲתָא דְּנָשַׁב קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא רוּחָא בְּכָל חֵילָא וְחֵילָא דִּשְׁמַיָּא, כֻּלְּהוּ חַיָּילִין אִתְעָבִידוּ, וְקַיְימֵי בְּקִיּוּמַיְיהוּ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (תהלים לג) וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם. וּמִנַּיְיהוּ אִתְעַכְּבוּ עַד דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא (דף ס''ח ע''ב) אָחִית לְהוּ לְתַתָּא.

bo re'eh, besha'ah sheba'ot hanneshamot hakkedoshot mimma'lah lemattah, ve'otam tzadikei ha'olam sholefim otam mehammelech umehagevirah, me'attim hem. shebe'otah sha'ah sheioredet, omedet lifnei hammelech, uretzono shel hammelech lehitbonen bah, kemo shebe'arnu, besha'ah shennoshev hakkadosh baruch hu ruach bechal chayil vechayil shel hashamayim, kal hachayalot na'asim, ve'omedim bimkomam. zehu shekatuv uveruach piv kal tzeva'am. umehen mit'akevot ad shehakkadosh baruch hu morid otan lemattah

ta chazei, besha'ata de'atyayn nishmatin kadishin me'eilla letatta, ve'innun zaka'ei alema meshallefei lehu mimmalka umatronita, ze'irin innun, divhahu sha'ata denachit, kayeyma kamei malka, ure'uta demalka le'isttakela bah, kemah de'okimna, besha'ata denashav kudesha berich hu rucha bechal cheila vecheila dishmaya, kullehu chayaylin it'avidu, vekayeymei bekiumayeyhu, hada hu dichtiv (thlym lg) uveruach piv kal tzeva'am. uminnayeyhu it'akevu ad dekudesha berich hu (df s''ch ''v) achit lehu letatta

220

 220 וְלָמַדְנוּ, מִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם הֵן עוֹמְדוֹת לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וּמִתְעַכְּבוֹת עַד שֶׁמַּגִּיעַ הַזְּמַן לְהוֹרִיד אוֹתָן לָאָרֶץ, וְאֵלּוּ שׁוֹלְטוֹת לְמַעְלָה וּלְמַטָּה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב חַי ה' אֲשֶׁר עָמַדְתִּי לְפָנָיו. אֲשֶׁר אֲנִי עוֹמֵד לֹא כָתוּב, אֶלָּא אֲשֶׁר עָמַדְתִּי. אַחַר כָּךְ חוֹזֶרֶת לִמְקוֹמָהּ וְנִכְנֶסֶת לְחַדְרָהּ, וְאוֹתָן אֲחֵרוֹת לֹא עוֹלוֹת עַד שֶׁיָּמוּתוּ, כִּי לֹא עָמְדוּ קֹדֶם כְּאוֹתָן הָאֲחֵרוֹת. וּמִשּׁוּם כָּךְ אֵלִיָּהוּ נַעֲשָׂה שָׁלִיחַ, מַלְאָךְ לְמַעְלָה, וְאֵלּו שֶׁמִּתְדַּבְּקִים יוֹתֵר לַמֶּלֶךְ.

 220 וְתָאנָא, מִיּוֹמָא דְּאִתְבְּרֵי עָלְמָא, קַיְימֵי קַמֵּיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְאִתְעַכָּבוּ עַד דְּמָטָא זִמְנָא לְאַחֲתָא לוֹן בְּאַרְעָא, וְאִלֵּין שְׁלִיטוּ לְעֵילָּא וְתַתָּא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב חַי יְיָ' אֲשֶׁר עָמַדְתִּי לְפָנָיו, אֲשֶׁר אֲנִי עוֹמֵד לָא כְּתִיב, אֶלָּא אֲשֶׁר עָמַדְתִּי. לְבָתַר אַהְדָר לְאַתְרֵיהּ, וְסָלִיק לְאִדָּרֵיהּ, וְאִינּוּן אָחֳרָנִין לָא סַלְּקִין עַד דִּימוּתוּן. בְּגִין דְּלָא קַיְימוּ קוֹדֶם לָכֵן כְּאִינּוּן אָחֳרָנִין. וּבְגִין כַּךְ אֵלִיָּהוּ אִתְעָבִיד שְׁלִיחָא, מַלְאָכָא לְעֵילָּא, וְאִלֵּין דְּמִתְדַּבְּקָן יַתִיר לְמַלְכָּא.

velamadnu, miom shennivra ha'olam hen omedot lifnei hakkadosh baruch hu, umit'akevot ad shemmagia hazzeman lehorid otan la'aretz, ve'ellu sholetot lema'lah ulemattah. zehu shekatuv chay 'he asher amadtti lefanav. asher ani omed lo chatuv, ella asher amadtti. achar kach chozeret limkomah venichneset lechadrah, ve'otan acherot lo olot ad sheiamutu, ki lo amedu kodem ke'otan ha'acherot. umishum kach eliahu na'asah shaliach, mal'ach lema'lah, ve'ellv shemmitdabekim yoter lammelech

veta'na, mioma de'itberei alema, kayeymei kammeih dekudesha berich hu, ve'it'akavu ad demata zimna le'achata lon be'ar'a, ve'illein shelitu le'eilla vetatta, hada hu dichtiv chay adonay ' asher amadtti lefanav, asher ani omed la ketiv, ella asher amadtti. levatar ahdar le'atreih, vesalik le'idareih, ve'innun achoranin la sallekin ad dimutun. begin dela kayeymu kodem lachen ke'innun achoranin. uvegin kach eliahu it'avid shelicha, mal'acha le'eilla, ve'illein demitdabekan yatir lemalka

221

 221 מָצָאנוּ בְּסִפְרוֹ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן, שֶׁכָּל הָרוּחוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת שֶׁלְּמַעְלָה עוֹשׂוֹת שְׁלִיחוּת, וְכֻלָּן בָּאוֹת מִמָּקוֹם אֶחָד. שֶׁנִּשְׁמוֹתֵיהֶם שֶׁל הַצַּדִּיקִים הֵן מִשְּׁתֵּי דְרָגוֹת שֶׁכְּלוּלוֹת בְּאַחַת, וּמִשּׁוּם כָּךְ עוֹלוֹת יוֹתֵר, וְדַרְגָּתָן יְתֵרָה, וְכָךְ זֶה. וְכָל אוֹתָן שֶׁהָיוּ טְמוּנוֹת שָׁם, יָרְדוּ וְעָלוּ בְחַיֵּיהֶן, כְּמוֹ חֲנוֹךְ שֶׁלֹּא נִמְצְאָה בּוֹ מִיתָה. וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ הַדָּבָר הַזֶּה בַּחֲנוֹךְ וְאֵלִיָּהוּ.

 221 אַשְׁכַּחְנָא בְּסִפְרָא דְּאָדָם קַדְמָאָה דְּכָל רוּחִין קַדִישִׁין דִּלְעֵילָּא, עָבְדִין שְׁלִיחוּתָא, וְכֻלְּהוּ אַתְיָין מֵאֲתַר חַד. דְּנִשְׁמָתְהוֹן דְּצַדִיקַיָּיא מִתְּרֵי דַּרְגִּין דִּכְלִילָן בְּחַד, וּבְגִין כַּךְ סַלְּקִין יַתִיר, וְדַרְגֵּיהוֹן יַתִיר, וְהָכִי הוּא. וְכָל אִינּוּן דַּהֲווֹ טְמִירִין תַּמָּן, נַחְתּוּ וּסְלִיקוּ בְּחַיֵּיהוֹן, כְּגוֹן חֲנוֹךְ דְּלָא אִשְׁתְּכַח בֵּיהּ מִיתָה. וְהָא אוֹקִימְנָא מִלָּה דָּא, בַּחֲנוֹךְ וְאֵלִיָּהוּ.

matza'nu besifro shel adam hari'shon, shekal haruchot hakkedoshot shellema'lah osot shelichut, vechullan ba'ot mimmakom echad. shennishmoteihem shel hatzadikim hen mishettei deragot shekelulot be'achat, umishum kach olot yoter, vedargatan yeterah, vechach zeh. vechal otan sheha'u temunot sham, yaredu ve'alu vechayeihen, kemo chanoch shello nimtze'ah bo mitah. vaharei be'arnu hadavar hazzeh bachanoch ve'eliahu

ashkachna besifra de'adam kadma'ah dechal ruchin kadishin dil'eilla, avedin shelichuta, vechullehu atyayn me'atar chad. denishmatehon detzadikayay mitterei dargin dichlilan bechad, uvegin kach sallekin yatir, vedargeihon yatir, vehachi hu. vechal innun dahavo temirin tamman, nachttu useliku bechayeihon, kegon chanoch dela ishttechach beih mitah. veha okimna millah da, bachanoch ve'eliahu