273 וְעַל זֶה שָׁנִינוּ, צַדִּיק, אַף עַל גַּב שֶׁנִּפְטָר מֵהָעוֹלָם הַזֶּה, לֹא מִסְתַּלֵּק וְלֹא נֶאֱבָד מִכָּל הָעוֹלָמוֹת, שֶׁהֲרֵי בְּכָל הָעוֹלָמוֹת הוּא נִמְצָא יוֹתֵר מִבְּחַיָּיו, שֶׁבְּחַיָּיו נִמְצָא בָּעוֹלָם הַזֶּה בִּלְבַדּוֹ, וְאַחַר כָּךְ נִמְצָא בִּשְׁלֹשָׁה עוֹלָמוֹת וּמְזֻמָּן אֲלֵיהֶם, שֶׁכָּתוּב (שיר א) עֲלָמוֹת אֲהֵבוּךָ, אַל תִּקְרֵי עֲלָמוֹת אֶלָּא עוֹלָמוֹת. אַשְׁרֵי חֶלְקָם.

 273 וְעַל דָּא תָּנֵינָן, צַדִּיקָא אַף עַל גַּב דְּאִתְפְּטָר מֵהַאי עָלְמָא, לָא אִסְתַּלָּק וְלָא אִתְאֲבִיד מְכֻּלְּהוּ עָלְמִין, דְּהָא בְּכֻלְּהוּ עָלְמִין אִשְׁתְּכַח יַתִּיר מֵחַיּיוֹי. דִּבְחַיּיוֹי אִשְׁתְּכַח בְּהַאי עָלְמָא בִּלְחוֹדוֹי, וּלְבָתַר אִשְׁתְּכַח בִּתְלַת עָלְמִין, וְזַמִּין לְגַבַּיְיהוּ, דִּכְתִּיב, (שיר השירים א) עֲלָמוֹת אֲהֵבוּךָ, אַל תִּקְרֵי עֲלָמוֹת, אֶלָּא עוֹלָמוֹת. זַכָּאָה חוּלָקֵיהוֹן.

ve'al zeh shaninu, tzadik, af al gav shenniftar meha'olam hazzeh, lo misttallek velo ne'evad mikal ha'olamot, sheharei bechal ha'olamot hu nimtza yoter mibechayav, shebechayav nimtza ba'olam hazzeh bilvado, ve'achar kach nimtza bishloshah olamot umezumman aleihem, shekatuv (shyr ) alamot ahevucha, al tikrei alamot ella olamot. ashrei chelkam

ve'al da taneinan, tzadika af al gav de'itpetar meha'y alema, la isttallak vela it'avid mekullehu alemin, deha bechullehu alemin ishttechach yattir mechayyoy. divchayyoy ishttechach beha'y alema bilchodoy, ulevatar ishttechach bitlat alemin, vezammin legabayeyhu, dichttiv, (shyr hshyrym ) alamot ahevucha, al tikrei alamot, ella olamot. zaka'ah chulakeihon

 274 לָמַדְנוּ, כָּתוּב (שמואל-א כה) וְהָיְתָה נֶפֶשׁ אֲדֹנִי צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים. וְהָיְתָה נֶפֶשׁ אֲדֹנִי?! נִשְׁמַת אֲדֹנִי הָיָה צָרִיךְ לִהְיוֹת! אֶלָּא כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, שֶׁאַשְׁרֵי חֶלְקָם שֶׁל הַצַּדִּיקִים שֶׁהַכֹּל נִקְשָׁר זֶה עִם זֶה, נֶפֶשׁ בְּרוּחַ, וְרוּחַ בִּנְשָׁמָה, וּנְשָׁמָה בַּקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. נִמְצָא שֶׁהַנֶּפֶשׁ צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים.

 274 תָּאנָא, כְּתִיב (שמואל א כה) וְהָיְתָה נֶפֶשׁ אֲדוֹנִי צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים, וְהָיְתָה נֶפֶשׁ אֲדוֹנִי, נִשְׁמַת אֲדוֹנִי מִבָּעֵי לֵיהּ. אֶלָּא כְּמָה דְּאַמָרָן, דְּזַכָּאָה חוּלָקֵיהוֹן דְּצַדִּיקַיָּיא דְּכֹלָּא אִתְקְשַׁר דָּא בְּדָא, נֶפֶשׁ בְּרוּחַ, וְרוּחַ בִּנְּשָׁמָה, וּנְשָׁמָה בְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. אִשְׁתְּכַח דְּנֶפֶשׁ צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים.

lamadnu, katuv (shmv'l- chh) vehayetah nefesh adoni tzerurah bitzror hachayim. vehayetah nefesh adoni?! nishmat adoni hayah tzarich lihyot! ella kemo she'amarnu, she'ashrei chelkam shel hatzadikim shehakol nikshar zeh im zeh, nefesh beruach, veruach binshamah, uneshamah bakkadosh baruch hu. nimtza shehannefesh tzerurah bitzror hachayim

ta'na, ketiv (shmv'l chh) vehayetah nefesh adoni tzerurah bitzror hachayim, vehayetah nefesh adoni, nishmat adoni miba'ei leih. ella kemah de'amaran, dezaka'ah chulakeihon detzadikayay decholla itkeshar da beda, nefesh beruach, veruach binneshamah, uneshamah bekudesha berich hu. ishttechach denefesh tzerurah bitzror hachayim

 275 אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, זֶה שֶׁאָמְרוּ הַחֲבֵרִים, גָּלוּתוֹ שֶׁל סֵפֶר תּוֹרָה אֲפִלּוּ מִבֵּית כְּנֶסֶת לְבֵית כְּנֶסֶת אַחֵר אָסוּר, וְכָל שֶׁכֵּן לָרְחוֹב. לָמָּה לָרְחוֹב? אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, כְּדֵי שֶׁיִּתְעוֹרְרוּ עָלֵינוּ וִיבַקְשׁוּ רַחֲמִים עַל הָעוֹלָם. אָמַר רַבִּי אַבָּא, כְּשֶׁשְּׁכִינָה גָּלְתָה כָּךְ גַּם מִמָּקוֹם לְמָקוֹם, עַד שֶׁאָמְרָה (ירמיה ט) מִי יִתְּנֵנִי בַמִּדְבָּר מְלוֹן אוֹרְחִים וְגוֹ', אַף כָּאן בָּרִאשׁוֹנָה מִבֵּית כְּנֶסֶת לְבֵית כְּנֶסֶת, אַחַר כָּךְ לָרְחוֹב, אַחַר כָּךְ בַּמִּדְבָּר מְלוֹן אוֹרְחִים. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בְּנֵי בָּבֶל פּוֹחֲדִים וְלֹא מַעֲבִירִים אֲפִלּוּ מִבֵּית כְּנֶסֶת לְבֵית כְּנֶסֶת, כָּל שֶׁכֵּן זֶה.

 275 אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, הַאי דְּאָמְרוּ חַבְרַיָּיא, גָּלוּתָא דְסֵפֶר תּוֹרָה אֲפִילּוּ מִבֵּי כְּנִישְׁתָּא לְבֵי כְּנִישְׁתָּא אָחֳרָא אָסִיר. וְכָּל שֶׁכֵּן לְבֵי רְחוֹב, אֲמַאי לְבֵי רְחוֹב. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה, כְּמָה דְּאַמָרָן, בְּגִין דְּיִתְעָרוּן עָלֵיהּ וְיִתְבְּעוּן רַחֲמֵי עַל עָלְמָא. אָמַר רִבִּי אַבָּא, שְׁכִינְתָּא כַּד אִתְגַּלְיָיא הָכִי נָמֵי מֵאֲתַר לַאֲתַר, עַד דְּאָמְרָה (ירמיה ט) מִי יִתְּנֵנִי בַמִּדְבָּר מְלוֹן אוֹרְחִים וְגוֹ' אוּף הָכָא בְּקַדְמִיתָא מִבֵּי כְּנִישְׁתָּא לְבֵי כְּנִישְׁתָּא, לְבָתַר לְבֵי רְחוֹב, לְבָתַר בַּמִּדְבָּר מְלוֹן אוֹרְחִים. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה, בְּנֵי בָּבֶל מִסְתָּפוּ וְלָא קָא עַבְרֵי אֲפִילּוּ מִבֵּי כְּנִישְׁתָּא לְבֵי כְּנִישְׁתָּא, כָּל שֶׁכֵּן הַאי.

amar rabi el'azar, zeh she'ameru hachaverim, galuto shel sefer torah afillu mibeit keneset leveit keneset acher asur, vechal sheken larechov. lammah larechov? amar rabi yehudah, kemo she'amarnu, kedei sheiit'oreru aleinu vivakshu rachamim al ha'olam. amar rabi aba, kesheshechinah galetah kach gam mimmakom lemakom, ad she'amerah (yrmyh t) mi yitteneni vammidbar melon orechim vego', af ka'n bari'shonah mibeit keneset leveit keneset, achar kach larechov, achar kach bammidbar melon orechim. amar rabi yehudah, benei bavel pochadim velo ma'avirim afillu mibeit keneset leveit keneset, kal sheken zeh

amar ribi el'azar, ha'y de'ameru chavrayay, galuta desefer torah afillu mibei kenishtta levei kenishtta achora asir. vekal sheken levei rechov, ama'y levei rechov. amar ribi yehudah, kemah de'amaran, begin deyit'arun aleih veyitbe'un rachamei al alema. amar ribi aba, shechintta kad itgalyay hachi namei me'atar la'atar, ad de'amerah (yrmyh t) mi yitteneni vammidbar melon orechim vego' uf hacha bekadmita mibei kenishtta levei kenishtta, levatar levei rechov, levatar bammidbar melon orechim. amar ribi yehudah, benei bavel misttafu vela ka avrei afillu mibei kenishtta levei kenishtta, kal sheken ha'y