318 אֲבָל הוֹאִיל וְכָתוּב תַּפּוּחַ, בַּכֹּל הִיא מְשַׁבַּחַת אוֹתוֹ - בַּגְּוָנִים, בָּרֵיחַ, וּבַטַּעַם. מַה תַּפּוּחַ הוּא רְפוּאָה לַכֹּל - אַף הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רְפוּאָה לַכֹּל. מַה תַּפּוּחַ נִמְצָא בִּגְוָנִים, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ - אַף הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִמְצָא בִּגְוָנִים עֶלְיוֹנִים. מַה תַּפּוּחַ יֵשׁ בּוֹ רֵיחַ דַּק מִכָּל שְׁאָר הָעֵצִים - אַף הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כָּתוּב בּוֹ וְרֵיחַ לוֹ כַּלְּבָנוֹן. מַה תַּפּוּחַ טַעֲמוֹ מָתוֹק - אַף הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כָּתוּב בּוֹ חִכּוֹ מַמְתַּקִּים.

 318 אֲבָל הוֹאִיל וּכְתִיב תַּפּוּחַ, בְּכֹלָּא הִיא מְשַׁבַּחַת לֵיהּ, בִּגְוָונִין, בְּרֵיחָא, וּבְטַעְמָא. מַה תַּפּוּחַ הוּא אַסוּותָא לְכֹלָּא, אוּף קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אַסוּותָא לְכֹלָּא. מַה תַּפּוּחַ אִשְׁתְּכַח בִּגְוָונֵי, כְּמָה דְּאוֹקִימְנָא, אוּף קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִשְׁתְּכַח בִּגְוָונִין עִלָּאִין. מַה תַּפּוּחַ אִית בֵּיהּ רוּחָא דָּקִיק מִכָּל שְׁאָר אִילָנֵי, אוּף קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא כְּתִיב בֵּיהּ (הושע יד) וְרֵיחַ לוֹ כַּלְּבָנוֹן. מַה תַּפּוּחַ טַעְמֵיהּ מְתִיקָא, אוּף קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא כְּתִיב בֵּיהּ (שיר השירים ה) חִכּוֹ מַמְתַּקִּים.

aval ho'il vechatuv tapuach, bakol hi meshabachat oto - bagevanim, bareiach, uvatta'am. mah tapuach hu refu'ah lakol - af hakkadosh baruch hu refu'ah lakol. mah tapuach nimtza bigvanim, kemo shebe'arnu - af hakkadosh baruch hu nimtza bigvanim elyonim. mah tapuach yesh bo reiach dak mikal she'ar ha'etzim - af hakkadosh baruch hu katuv bo vereiach lo kallevanon. mah tapuach ta'amo matok - af hakkadosh baruch hu katuv bo chiko mamttakkim

aval ho'il uchetiv tapuach, becholla hi meshabachat leih, bigvavnin, bereicha, uveta'ma. mah tapuach hu asuvta lecholla, uf kudesha berich hu asuvta lecholla. mah tapuach ishttechach bigvavnei, kemah de'okimna, uf kudesha berich hu ishttechach bigvavnin illa'in. mah tapuach it beih rucha dakik mikal she'ar ilanei, uf kudesha berich hu ketiv beih (hvsh yd) vereiach lo kallevanon. mah tapuach ta'meih metika, uf kudesha berich hu ketiv beih (shyr hshyrym h) chiko mamttakkim

 319 וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְשַׁבֵּחַ אֶת כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל כְּמוֹ שׁוֹשַׁנָּה, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ אֶת הַדְּבָרִים לָמָּה כְּמוֹ שׁוֹשַׁנָּה, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, בְּשָׁעָה שֶׁמִּתְרַבִּים צַדִּיקִים בָּעוֹלָם, כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל מַעֲלָה רֵיחוֹת טוֹבִים, וּמִתְבָּרֶכֶת מִן הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ, וּפָנֶיהָ מְאִירִים. וּבִזְמַן שֶׁמִּתְרַבִּים הָרְשָׁעִים בָּעוֹלָם, כִּבְיָכוֹל אֵין כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל מַעֲלָה רֵיחוֹת טוֹבִים, וְטוֹעֶמֶת מֵהַצַּד הָאַחֵר הַמַּר, אָז כָּתוּב (איכה ב) הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ וְגוֹ', וּפָנֶיהָ חֲשׁוּכִים.

 319 וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מְשַׁבַּח לָהּ לִכְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל כְּשׁוֹשַׁנָּה, וְהָא אוֹקִימְנָא מִלֵי, אֲמַאי כְּשׁוֹשַׁנָּה, וְהָא אִתְּמַר. רִבִּי יְהוּדָה אָמַר, בְּשַׁעֲתָא דְּאַסְגִּיאוּ זַכָּאֵי בְּעָלְמָא, כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל סַלְּקָא רֵיחִין טָבִין, וּמִתְבָּרְכָא מִמַּלְכָּא קַדִּישָׁא, וְאַנְפָּהָא נְהִירִין. וּבְזִמְנָא דְּאַסְגִּיאוּ חַיָּיבִין בְּעָלְמָא, כִּבְיָכוֹל כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל לָא סַלְּקָא רֵיחִין טָבִין, וְאַטְעָמַת מִסִּטְרָא אָחֳרָא מְרִירָא. כְּדֵין, כְּתִיב (איכה ב) הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ וְגוֹ', וְאַנְפָּהָא חֲשׁוֹכָן.

vehakkadosh baruch hu meshabeach et keneset yisra'el kemo shoshannah, vaharei be'arnu et hadevarim lammah kemo shoshannah, vaharei nitba'er. rabi yehudah amar, besha'ah shemmitrabim tzadikim ba'olam, keneset yisra'el ma'alah reichot tovim, umitbarechet min hammelech hakkadosh, ufaneiha me'irim. uvizman shemmitrabim haresha'im ba'olam, kivyachol ein keneset yisra'el ma'alah reichot tovim, veto'emet mehatzad ha'acher hammar, az katuv (ychh v) hishlich mishamayim eretz vego', ufaneiha chashuchim

vekudesha berich hu meshabach lah likeneset yisra'el keshoshannah, veha okimna milei, ama'y keshoshannah, veha ittemar. ribi yehudah amar, besha'ata de'asgi'u zaka'ei be'alema, keneset yisra'el salleka reichin tavin, umitbarecha mimmalka kadisha, ve'anpaha nehirin. uvezimna de'asgi'u chayayvin be'alema, kivyachol keneset yisra'el la salleka reichin tavin, ve'at'amat missitra achora merira. kedein, ketiv (ychh v) hishlich mishamayim eretz vego', ve'anpaha chashochan

 320 רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, בְּשָׁעָה שֶׁמִּתְרַבִּים צַדִּיקִים בָּעוֹלָם, כָּתוּב (שם ב) שְׂמֹאלוֹ תַּחַת לְרֹאשִׁי וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי. וּבִזְמַן שֶׁמִּתְרַבִּים רְשָׁעִים בָּעוֹלָם, כָּתוּב הֵשִׁיב אָחוֹר יְמִינוֹ. רַבִּי חִזְקִיָּה אָמַר מִכָּאן, (משלי יז) וְנִרְגָּן מַפְרִיד אַלּוּף, כְּלוֹמַר, מַפְרִיד אֶת הַמֶּלֶךְ מֵהַגְּבִירָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב עֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה.

 320 רִבִּי יוֹסֵי אָמַר, בְּשַׁעֲתָא דְּאַסְגִּיאוּ זַכָּאִין בְּעָלְמָא, כְּתִיב (שיר השירים ב) שְׂמֹאלוֹ תַּחַת לְרֹאשִׁי וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי. וּבְזִמְנָא דְּאַסְגִּיאוּ חַיָּיבִין בְּעָלְמָא, כְּתִיב (איכה ב) הֵשִׁיב אָחוֹר יְמִינוֹ. רִבִּי חִזְקִיָּה אָמַר מֵהָכָא, (משלי טז) וְנִרְגָּן מַפְרִיד אַלּוּף, כְּלוֹמַר פָּרִישׁ מַלְכָּא מִן מַטְרוֹנִיתָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב עֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה.

rabi yosei amar, besha'ah shemmitrabim tzadikim ba'olam, katuv (shm v) semo'lo tachat lero'shi vimino techabekeni. uvizman shemmitrabim resha'im ba'olam, katuv heshiv achor yemino. rabi chizkiah amar mika'n, (mshly yz) venirgan mafrid alluf, kelomar, mafrid et hammelech mehagevirah. zehu shekatuv ervat avicha ve'ervat immecha lo tegalleh

ribi yosei amar, besha'ata de'asgi'u zaka'in be'alema, ketiv (shyr hshyrym v) semo'lo tachat lero'shi vimino techabekeni. uvezimna de'asgi'u chayayvin be'alema, ketiv (ychh v) heshiv achor yemino. ribi chizkiah amar mehacha, (mshly tz) venirgan mafrid alluf, kelomar parish malka min matronita, hada hu dichtiv ervat avicha ve'ervat immecha lo tegalleh