379 וְהַיְנוּ סְתַם מִשְׁנָה שֶׁלָּנוּ, שֶׁכָּתוּב כָּאן עֶרְוַת אֲחוֹתְךָ בַת אָבִיךָ אוֹ בַת אִמֶּךָ. כֵּיוָן שֶׁאָמַר בַת אָבִיךָ, מַה זֶּה אוֹ בַת אִמֶּךָ? אֶלָּא, אִם הִיא נִמְצֵאת מִצַּד הָאָב, נִקְרֵאת חָכְמָה. וְאִם מִצַּד הָאֵם, נִקְרֵאת בִּינָה. וְעַל כָּל פָּנִים, בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ, הִיא נִמְצֵאת מֵהָאָב וְהָאֵם. שֶׁהֲרֵי יוֹ''ד אֵינָהּ זָזָה מֵה' לְעוֹלָמִים. וְזֶהוּ סוֹד הַדָּבָר, מוֹלֶדֶת בַּיִת - מִצַּד הָאָב. אוֹ מוֹלֶדֶת חוּץ - מִצַּד הָאֵם.
379 וְהַיְינוּ סְתָם מַתְנִיתָא דִּילָן, דִּכְתִּיב הָכָא, עֶרְוַת אֲחוֹתְךָ בַת אָבִיךָ אוֹ בַת אִמֶּךָ, כֵּיוָן דְּאָמַר בַת אָבִיךָ, מַאי אוֹ בַת אִמֶּךָ. אֶלָּא, אִי מִסִּטְרָא דְּאַבָּא אִשְׁתְּכַחַת, חָכְמָה אִתְקְרֵי. וְאִי מִסִּטְרָא דְּאִימָא, בִּינָה אִתְקְרֵי. וְעַל כָּל פָּנִים בֵּין הַאי וּבֵין הַאי, מֵאִימָא וְאַבָּא אִשְׁתְּכַחַת. דְּהָא יוֹ''ד לָא אִתְעָדֵי מִן ה' לְעָלְמִין. וְדָא הוּא רָזָא דְּמִלָּה, מוֹלֶדֶת בַּיִת: מִסִּטְרָא דְּאַבָּא. אוֹ מוֹלֶדֶת חוּץ: מִסִּטְרָא דְּאִימָא.
vehaynu setam mishnah shellanu, shekatuv ka'n ervat achotecha vat avicha o vat immecha. keivan she'amar vat avicha, mah zeh o vat immecha? ella, im hi nimtze't mitzad ha'av, nikre't chachemah. ve'im mitzad ha'em, nikre't binah. ve'al kal panim, bein kach uvein kach, hi nimtze't meha'av veha'em. sheharei o"d einah zazah me'he le'olamim. vezehu sod hadavar, moledet bayit - mitzad ha'av. o moledet chutz - mitzad ha'em
vehayeynu setam matnita dilan, dichttiv hacha, ervat achotecha vat avicha o vat immecha, keivan de'amar vat avicha, ma'y o vat immecha. ella, i missitra de'aba ishttechachat, chachemah itkerei. ve'i missitra de'ima, binah itkerei. ve'al kal panim bein ha'y uvein ha'y, me'ima ve'aba ishttechachat. deha o''d la it'adei min 'he le'alemin. veda hu raza demillah, moledet bayit: missitra de'aba. o moledet chutz: missitra de'ima
380 רַבִּי אַבָּא אָמַר, (משלי כד) בְּחָכְמָה יִבָּנֶה בָּיִת. מִי הַבַּיִת שֶׁנִּבְנֶה בְחָכְמָה? הֱוֵי אוֹמֵר זֶה הַנָּהָר שֶׁיּוֹצֵא מֵעֵדֶן. מִשּׁוּם כָּךְ מוֹלֶדֶת בַּיִת אוֹ מוֹלֶדֶת חוּץ, כְּשֶׁיָּצְאָה מִו', כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (בראשית ב) עֶצֶם מֵעֲצָמַי וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי. וְכָתוּב וַיִּקַּח אַחַת מִצַּלְעֹתָיו, וְזֶהוּ מוֹלֶדֶת חוּץ, מִמָּקוֹם שֶׁל זְעֵיר אַנְפִּין נִמְצָא, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.
380 רִבִּי אַבָּא אָמַר, (משלי כד) בְּחָכְמָה יִבָּנֶה בָּיִת, מַאן הוּא בַּיִת דְּאִתְבְּנֵי בְּחָכְמָה. הֲוִי אֵימָא דָּא נָהָר דְּנָפִיק מְעֵדֶן, בְּגִינֵי כַּךְ מוֹלֶדֶת בַּיִת. אוֹ מוֹלֶדֶת חוּץ. כַּד נַפְקַת מִן ו', כְּמָה דִּכְתִּיב, (בראשית ב) עֶצֶם מֵעֲצָמַי וּבָשָׂר מִבְּשָׂרִי. וּכְתִיב (בראשית ב) וַיִקַּח אַחַת מִצַּלְעוֹתָיו, וְדָא הוּא מוֹלֶדֶת חוּץ, מֵאֲתַר דִּזְעֵיר אַנְפִּין אִשְׁתְּכַח, כְּמָה דְּאִתְּמַר.
rabi aba amar, (mshly chd) bechachemah yibaneh bayit. mi habayit shennivneh vechachemah? hevei omer zeh hannahar sheiotze me'eden. mishum kach moledet bayit o moledet chutz, kesheiatze'ah miv', kemo shekatuv (vr'shyt v) etzem me'atzamay uvasar mibesari. vechatuv vayikkach achat mitzal'otav, vezehu moledet chutz, mimmakom shel ze'eir anpin nimtza, kemo shennitba'er
ribi aba amar, (mshly chd) bechachemah yibaneh bayit, ma'n hu bayit de'itbenei bechachemah. havi eima da nahar denafik me'eden, beginei kach moledet bayit. o moledet chutz. kad nafkat min v', kemah dichttiv, (vr'shyt v) etzem me'atzamay uvasar mibesari. uchetiv (vr'shyt v) vayikkach achat mitzal'otav, veda hu moledet chutz, me'atar diz'eir anpin ishttechach, kemah de'ittemar
381 וְעַל זֶה אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, יִשְׂרָאֵל נִקְרָאִים אַחִים לַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁלֹּא סָרָה אַהֲבָתָם לְעוֹלָמִים. יְרוּשָׁלַיִם שֶׁלְּמַטָּה נִקְרֵאת אֲחוֹת אִמֶּךָ, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (תהלים קכב) יְרוּשָׁלַיִם הַבְּנוּיָה כְּעִיר שֶׁחֻבְּרָה לָּהּ יַחְדָּו וְגוֹ'. מַה זֶּה שֶׁחֻבְּרָה לָּהּ יַחְדָּו? כְּדֵי שֶׁיִּזְדַּוֵּג עִמָּהּ הַמֶּלֶךְ מִשִּׁשָּׁה צְדָדִים, בְּכָל צִדְדֵי הַמֶּלֶךְ, בְּדַרְגַּת הַצַּדִּיק, וְכָל כִּתְרֵי הַמֶּלֶךְ שֶׁכְּלוּלִים בּוֹ. וְהַיְנוּ שֶׁחֻבְּרָה לָּהּ יַחְדָּו.
381 וְעַל דָּא אָמַר רִבִּי יְהוּדָה, יִשְׂרָאֵל אָחִין אִקְרוּן לְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דְּלָא אַעְדֵּי רְחִימוּתָא דִּלְהוֹן לְעָלְמִין. יְרוּשָׁלַם דִּלְתַתָּא אָחוֹת אִמְּךָ אִתְקְרֵי, כְּמָה דִּכְתִּיב, (תהלים קכב) יְרוּשָׁלַ ם הַבְּנוּיָה כְּעִיר שֶׁחוּבְּרָה לָהּ יַחְדָּיו וְגוֹ'. מַאי שֶׁחוּבְּרָה לָהּ יַחְדָּיו. בְּגִין דְּאִזְדְּוַּוג בָּהּ מַלְכָּא מִשִּׁית סִטְרִין, בְּכָל סִטְרֵי מַלְכָּא, בְּדַרְגָּא דְּצַדִּיק, וְכָל כִּתְרֵי מַלְכָּא כְּלִילָן בֵּיהּ. וְהַיְינוּ שֶׁחוּבְּרָה לָהּ יַחְדָּיו.
ve'al zeh amar rabi yehudah, yisra'el nikra'im achim lakkadosh baruch hu, shello sarah ahavatam le'olamim. yerushalayim shellemattah nikre't achot immecha, kemo shekatuv (thlym kchv) yerushalayim habenuyah ke'ir shechuberah lah yachdav vego'. mah zeh shechuberah lah yachdav? kedei sheiizdaveg immah hammelech mishishah tzedadim, bechal tzidedei hammelech, bedargat hatzadik, vechal kitrei hammelech shekelulim bo. vehaynu shechuberah lah yachdav
ve'al da amar ribi yehudah, yisra'el achin ikrun lekudesha berich hu, dela a'dei rechimuta dilhon le'alemin. yerushalam diltatta achot immecha itkerei, kemah dichttiv, (thlym kchv) yerushala m habenuyah ke'ir shechuberah lah yachdav vego'. ma'y shechuberah lah yachdav. begin de'izdevavg bah malka mishit sitrin, bechal sitrei malka, bedarga detzadik, vechal kitrei malka kelilan beih. vehayeynu shechuberah lah yachdav