19

 19 בֹּא וּרְאֵה, יְהוֹשֻׁעַ בֶּן יְהוֹצָדָק הָיָה צַדִּיק גָּמוּר, גֶּבֶר שֶׁהָיָה נִכְנָס לִפְנַי וְלִפְנִים, שֶׁהִכְנִיסוּהוּ לִישִׁיבַת הָרָקִיעַ. הִתְכַּנְּסוּ כָּל בְּנֵי הַיְשִׁיבָה שָׁם לְעַיֵּן בְּדִינוֹ. וְכָךְ דַּרְכֵי אוֹתָהּ יְשִׁיבַת הָרָקִיעַ: כְּשֶׁמַּכְנִיסִים אוֹתוֹ לְדִין, הַכָּרוֹז יוֹצֵא וּמַכְרִיז: כָּל בְּנֵי הַיְשִׁיבָה הִכָּנְסוּ לַגֹּרֶן הַנֶּעְלָם. וּבֵית הַדִּין מִתְכַּנֵּס.

 19 תָּא חֲזֵי, יְהוֹשֻׁעַ בֶּן יְהוֹצָדָק צַדִּיק גָּמוּר הֲוָה, גַּבְרָא דְּהֲוָה עָאל לִפְנַי לִפְנִים, דְּעַיְילוּהּו לִמְתִיבְתָּא דִּרְקִיעָא. אִתְכְּנָשׁוּ כָּל בְּנֵי מְתִיבְתָּא תַּמָּן, לְעַיְּינָא בְּדִינֵיהּ. וְכַךְ אָרְחוֹי דְּהַהוּא מְתִיבְתָּא דִּרְקִיעָא, כַּד עַיְילֵי לֵיהּ לְדִינָא, כָּרוֹזָא נָפִיק וְאַכְרִיז, כָּל בְּנֵי מְתִיבְתָּא עוּלוּ לְאִדָּרָא טְמִירָא, וּבֵי דִּינָא מִתְכַּנְּשֵׁי.

bo ure'eh, yehoshua ben yehotzadak hayah tzadik gamur, gever shehayah nichnas lifnay velifnim, shehichnisuhu lishivat harakia. hitkannesu kal benei hayshivah sham le'ayen bedino. vechach darchei otah yeshivat harakia: keshemmachnisim oto ledin, hakaroz yotze umachriz: kal benei hayshivah hikanesu lagoren hanne'lam. uveit hadin mitkannes

ta chazei, yehoshua ben yehotzadak tzadik gamur havah, gavra dehavah a'l lifnay lifnim, de'ayeyluhv limtivtta dirki'a. itkenashu kal benei metivtta tamman, le'ayeyna bedineih. vechach arechoy dehahu metivtta dirki'a, kad ayeylei leih ledina, karoza nafik ve'achriz, kal benei metivtta ulu le'idara temira, uvei dina mitkanneshei

20

 20 וְאוֹתָהּ רוּחַ הָאִישׁ עוֹלָה עַל יְדֵי שְׁנֵי מְמֻנִּים. כֵּיוָן שֶׁנִּכְנָס, קָרֵב אֶל עַמּוּד אֶחָד שֶׁל שַׁלְהֶבֶת לוֹהֶטֶת שֶׁעוֹמֶדֶת שָׁם, וּמִתְגַּלֵּם בְּרוּחַ הָאֲוִיר שֶׁנּוֹשֵׁב בְּאוֹתוֹ עַמּוּד. וְכַמָּה הֵם שֶׁמַּעֲלִים אוֹתָם לְשָׁם, מִשּׁוּם שֶׁכָּל אוֹתָם שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה וּמְחַדְּשִׁים בָּהּ חִדּוּשִׁים, מִיָּד נִכְתָּבִים הַדְּבָרִים אֶל בְּנֵי הַיְשִׁיבָה, וְאָז כָּל בְּנֵי הַיְשִׁיבָה בָּאִים לִרְאוֹתוֹ. אוֹתָם שְׁנֵי מְמֻנִּים יוֹצְאִים, וּמַעֲלִים אוֹתוֹ לְאוֹתָהּ יְשִׁיבַת הָרָקִיעַ. מִיָּד מִתְקָרֵב אֶל אוֹתוֹ עַמּוּד שֶׁמִּתְגַּלֵּם שָׁם.

 20 וְהַהוּא רוּחָא דְּבַר נָשׁ סַלְּקָא עַל יְדֵי דִּתְרֵי מְמָנָן, כֵּיוָן דְּעָאל, קָרִיב לְגַבֵּי חַד עַמּוּדָא דְּשַׁלְהוֹבָא מְלָהֲטָא דְּקַיְּימָא תַּמָּן, ם וְאַגְּלִים בְּרוּחָא דַּאֲוִירָא דְּנָשִׁיב בְּהַהוּא עַמּוּדָא, וְכַמָּה אִינּוּן דְּסַלְּקִין לוֹן תַּמָּן. ם. בְּגִין דְּכָל אִינּוּן דְּמִשְׁתַּדְּלֵי בְּאוֹרַיְיתָא, וּמְחַדְּשֵׁי בָּהּ חִדּוּשִׁין, מִיַּד אַכְתּוּב לְגַבֵּי בְּנֵי ם מְתִיבְתָּא אִינּוּן מִלִּין, כְּדֵין כָּל אִינּוּן בְּנֵי מְתִיבְתָּא אָתָאן לְמֵחמֵי לֵיהּ. אִינּוּן תְּרֵין מְמָנָן נָפְקִין, וְסַלְּקִין לֵיהּ לְהַהוּא מְתִיבְתָּא דִּרְקִיעָא, מִיַּד קָרִיב לְגַבֵּי הַהוּא עַמּוּדָא, דְּאַגְלִים תַּמָּן.

ve'otah ruach ha'ish olah al yedei shenei memunnim. keivan shennichnas, karev el ammud echad shel shalhevet lohetet she'omedet sham, umitgallem beruach ha'avir shennoshev be'oto ammud. vechammah hem shemma'alim otam lesham, mishum shekal otam shemmishttadelim battorah umechadeshim bah chidushim, miad nichttavim hadevarim el benei hayshivah, ve'az kal benei hayshivah ba'im lir'oto. otam shenei memunnim yotze'im, uma'alim oto le'otah yeshivat harakia. miad mitkarev el oto ammud shemmitgallem sham

vehahu rucha devar nash salleka al yedei ditrei memanan, keivan de'a'l, kariv legabei chad ammuda deshalhova melahata dekayeyma tamman, m ve'agelim berucha da'avira denashiv behahu ammuda, vechammah innun desallekin lon tamman. m. begin dechal innun demishttadelei be'orayeyta, umechadeshei bah chidushin, miad achttuv legabei benei m metivtta innun millin, kedein kal innun benei metivtta ata'n lemechmei leih. innun terein memanan nafekin, vesallekin leih lehahu metivtta dirki'a, miad kariv legabei hahu ammuda, de'aglim tamman

21

 21 נִכְנָס לַיְשִׁיבָה וְרוֹאִים אוֹתוֹ. אִם הַדָּבָר כָּרָאוּי - זַכַּאי הוּא, כַּמָּה עֲטָרוֹת נוֹצְצוֹת מְעַטְּרִים אוֹתוֹ כָּל בְּנֵי הַיְשִׁיבָה. וְאִם דָּבָר אַחֵר הָיָה - אוֹי לְאוֹתָהּ בּוּשָׁה! דּוֹחִים אוֹתוֹ הַחוּצָה, וְעוֹמֵד תּוֹךְ הָעַמּוּד עַד שֶׁמַּעֲלִים אוֹתוֹ לְדִין. הָרַחֲמָן יַצִּילֵנוּ.

 21 עָאל לִמְתִיבְתָּא, וְחָמָאן לֵיהּ. אִי מִלָּה כַּדְּקָא יָאוּת זַכָּאָה אִיהוּ, כַּמָה עִטְרִין מְנַצְצָן, מְעַטְּרִין לֵיהּ כָּל בְּנֵי מְתִיבְתָּא. וְאִי מִלָּה אַחֲרָא הֲוָה, וַוי לֵיהּ לְהַהוּא כִּסּוּפָא, דַּחְיָין לֵיהּ לְבַר, וְקָאִים גּוֹ עַמּוּדָא, עַד דְּעַיְילֵי לֵיהּ לְדִינָא, רַחֲמָנָא לִשֵׁיזְבָן.

nichnas layshivah vero'im oto. im hadavar kara'uy - zaka'y hu, kammah atarot notzetzot me'atterim oto kal benei hayshivah. ve'im davar acher hayah - oy le'otah bushah! dochim oto hachutzah, ve'omed toch ha'ammud ad shemma'alim oto ledin. harachaman yatzilenu

a'l limtivtta, vechama'n leih. i millah kadeka ya'ut zaka'ah ihu, kamah itrin menatzetzan, me'atterin leih kal benei metivtta. ve'i millah achara havah, vavy leih lehahu kissufa, dachyayn leih levar, veka'im go ammuda, ad de'ayeylei leih ledina, rachamana lisheizvan