210 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, אֶלְעָזָר בְּנִי, וַדַּאי רוּחַ נְבוּאָה שׁוֹרָה עָלֶיךָ. אָמַר רַבִּי אַבָּא, אַרְיֵה בֶּן אַרְיֵה, מִי יָקוּם לִפְנֵיהֶם כְּשֶׁשּׁוֹאֲגִים לִטְרֹף טֶרֶף? כָּל אַרְיוֹת הָעוֹלָם הֵם תַּקִּיפִים, וְאֵלֶּה יוֹתֵר מִכֻּלָּם. כָּל הָאֲרָיוֹת שֶׁבָּעוֹלָם קָשִׁים לְהוֹצָאַת הַטֶּרֶף מִפִּיהֶם, וְאֵלּוּ נוֹחִים לְהוֹצִיא מִפִּיהֶם טֶרֶף. הֵם טוֹרְפִים טֶרֶף וְנוֹתְנִים לְכֻלָּם.
210 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, אֶלְעָזָר בְּרִי, וַדַּאי רוּחַ נְבוּאָה שַׁרְיָא עֲלָךְ. אָמַר רִבִּי אַבָּא, אַרְיָא בַּר אַרְיָא, מַאן יְקוּם קַמַּיְיהוּ, כַּד שָׁאֲגֵי לְמִטְרַף טַרְפָּא. כָּל אַרְיָין דְּעָלְמָא תַּקִּיפִין, וְאִלֵּין יַתִּיר מְכֻּלְּהוּ. כָּל אַרְיָין דְּעָלְמָא, קַשְׁיָין לְאַפָּקָא טַרְפָּא מִפּוּמַיְיהוּ, וְאִלֵּין נוֹחִין לְאַפָּקָא מִפּוּמַיְיהוּ טַרְפָּא. אִינּוּן טַרְפֵּי טַרְפָּא, וְיָהֲבֵי לְכֹלָּא.
amar rabi shim'on, el'azar beni, vada'y ruach nevu'ah shorah aleicha. amar rabi aba, aryeh ben aryeh, mi yakum lifneihem keshesho'agim litrof teref? kal aryot ha'olam hem takkifim, ve'elleh yoter mikullam. kal ha'arayot sheba'olam kashim lehotza'at hatteref mipihem, ve'ellu nochim lehotzi mipihem teref. hem torefim teref venotenim lechullam
amar rabi shim'on, el'azar beri, vada'y ruach nevu'ah sharya alach. amar ribi aba, arya bar arya, ma'n yekum kammayeyhu, kad sha'agei lemitraf tarpa. kal aryayn de'alema takkifin, ve'illein yattir mekullehu. kal aryayn de'alema, kashyayn le'apaka tarpa mipumayeyhu, ve'illein nochin le'apaka mipumayeyhu tarpa. innun tarpei tarpa, veyahavei lecholla
211 אֲשֶׁר הָלַךְ חֲשֵׁכִים, אֲשֶׁר הָלְכוּ צָרִיךְ לוֹ לִכְתֹּב! אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, מִשּׁוּם שֶׁהֵם שְׁרוּיִים בְּחִבּוּר וּמִיָּד נִפְרָדִים. הָלַךְ הַחִבּוּר - חֲשֵׁכִים נִפְרְדוּ. שׁוֹרִים בְּחִבּוּר וְנִפְרָדִים מִיָּד. כְּמוֹ זֶה (יחזקאל א) רוּחַ סְעָרָה בָּאָה, כְּלַל שֶׁל זָכָר וּנְקֵבָה. בָּאָה וְהִיא עוֹזֶבֶת אוֹתוֹ, מִיָּד נִפְרָדִים.
211 אֲשֶׁר הָלַךְ חֲשֵׁכִים, אֲשֶׁר הָלְכוּ מִבָּעֵי לֵיהּ. אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, (שמות קפ''ח, קמ''ח ע''ב, צ''ה ע''א) בְּגִין דְּאִינּוּן שַׁרְיָין בְּחִבּוּרָא, וּמִיָּד מִתְפָּרְשָׁן. הָלַךְ חִבּוּרָא, חֲשֵׁכִים אִתְפָּרְשָׁן. שָׁרָאן בְּחִבּוּרָא, וְאִתְפָּרְשָׁן מִיָּד. כְּגַוְונָא דָּא, (יחזקאל א) רוּחַ סְעָרָה בָּאָה, כְּלַל דְּכַר וְנוּקְבָּא. בָּאָה (דף קצ''ו ע''ב) וְהִיא שַׁבְקָת לֵיהּ, מִיָּד מִתְפָּרְשָּׁן. (לעיל קפ''ז ע''א) (ע''כ מצאתי ולפי דעתי חסר בהעתק)
asher halach chashechim, asher halechu tzarich lo lichttov! amar rabi el'azar, mishum shehem sheruyim bechibur umiad nifradim. halach hachibur - chashechim nifredu. shorim bechibur venifradim miad. kemo zeh (ychzk'l ) ruach se'arah ba'ah, kelal shel zachar unekevah. ba'ah vehi ozevet oto, miad nifradim
asher halach chashechim, asher halechu miba'ei leih. amar ribi el'azar, (shmvt kf''ch, km''ch ''v, tz''h '') begin de'innun sharyayn bechibura, umiad mitpareshan. halach chibura, chashechim itpareshan. shara'n bechibura, ve'itpareshan miad. kegavevna da, (ychzk'l ) ruach se'arah ba'ah, kelal dechar venukeba. ba'ah (df ktz''v ''v) vehi shavkat leih, miad mitpareshan. (l'yl kf''z '') (''ch mtz'ty vlfy d'ty chsr vh'tk
212 וַיַּרְא בָּלָק וְגוֹ'. רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, וַדַּאי מַה שֶּׁאָמַר רַבִּי חִיָּיא, דָּבָר נִסְתָּר הָיָה. אֲבָל כָּתוּב, (תהלים פד) גַּם צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת וּדְרוֹר קֵן לָהּ וְגוֹ'. וְכִי דָּוִד הַמֶּלֶךְ עַל צִפּוֹר בָּעוֹלָם הָיָה אוֹמֵר דָּבָר זֶה?
212 (במדבר כ''ב) וַיַּרְא בָּלָק וְגוֹ'. רִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, וַדַּאי מַה (קפ''ו) דְּאָמַר רִבִּי חִיָּיא, מִלָּה סְתִימָא הֲוָה. אֲבָל כְּתִיב, (תהלים פד) גַּם צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת וּדְרוֹר קֵן לָהּ וְגוֹ'. וְכִי דָּוִד מַלְכָּא, עַל צִפָּרָא בְּעָלְמָא, הֲוָה אָמַר מִלָּה דָּא.
vayar balak vego'. rabi el'azar amar, vada'y mah she'amar rabi chiay, davar nisttar hayah. aval katuv, (thlym fd) gam tzipor matze'ah vayit uderor ken lah vego'. vechi david hammelech al tzipor ba'olam hayah omer davar zeh
(vmdvr ch''v) vayar balak vego'. ribi el'azar amar, vada'y mah (kf''v) de'amar ribi chiay, millah setima havah. aval ketiv, (thlym fd) gam tzipor matze'ah vayit uderor ken lah vego'. vechi david malka, al tzipara be'alema, havah amar millah da