21 אִישׁ עַל דִּגְלוֹ יַחֲנוּ בְאֹתֹת לְבֵית אֲבֹתָם יַחֲנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ' (במדבר א). רַבִּי אֶלְעָזָר פָּתַח, (ישעיה סו) שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם וְגִילוּ בָהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ וְגוֹ'. כַּמָּה חֲבִיבָה הַתּוֹרָה לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, שֶׁהֲרֵי בְּכָל מָקוֹם שֶׁדִּבְרֵי תוֹרָה נִשְׁמָעִים, הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא וְכָל חֵילוֹתָיו, כֻּלָּם מַקְשִׁיבִים לִדְבָרָיו, וְהַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא בָּא לָדוּר עִמּוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות כ) בְּכָל הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַזְכִּיר אֶת שְׁמִי וְגוֹ'. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא שֶׁשּׂוֹנְאָיו נוֹפְלִים לְפָנָיו, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ.
21 (במדבר ב) אִישׁ עַל דִּגְלוֹ בְאוֹתוֹת לְבֵית אֲבוֹתָם יַחֲנוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְגוֹ'. רִבִּי אֶלְעָזָר פָּתַח, (ישעיה סו) שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלַ ם וְגִילוּ בָּהּ כָּל אֹהֲבֶיהָ וְגוֹ'. כַּמָה חֲבִיבָא אוֹרַיְיתָא קַמֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, דְּהָא בְּכָל אֲתָר דְּמִלֵּי דְּאוֹרַיְיתָא אִשְׁתְּמָעוּ, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא וְכָל חַיָּילִין דִּילֵיהּ כֻּלְּהוּ צַיְיתִין לְמִלוּלֵיהּ. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אָתֵי לְדַיְּירָא עִמֵּיהּ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שמות כ) בְּכָל הַמָקוֹם אֲשֶׁר אַזְכִּיר אֶת שְׁמִי וְגוֹ'. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא דְּשַׂנְאוֹי נַפְלִין קַמֵּיהּ, וְהָא אוֹקְמוּהָ.
ish al diglo yachanu ve'otot leveit avotam yachanu benei yisra'el vego' (vmdvr ). rabi el'azar patach, (ysh'yh sv) simchu et yerushalam vegilu vah kal ohaveiha vego'. kammah chavivah hattorah lifnei hakkadosh-baruch-hu, sheharei bechal makom shedivrei torah nishma'im, hakkadosh-baruch-hu vechal cheilotav, kullam makshivim lidvarav, vehakkadosh-baruch-hu ba ladur immo. zehu shekatuv (shmvt ch) bechal hammakom asher azkir et shemi vego'. velo od, ella shesone'av nofelim lefanav, vaharei pereshuha
(vmdvr v) ish al diglo ve'otot leveit avotam yachanu benei yisra'el vego'. ribi el'azar patach, (ysh'yh sv) simchu et yerushala m vegilu bah kal ohaveiha vego'. kamah chaviva orayeyta kammei kudesha berich hu, deha bechal atar demillei de'orayeyta ishttema'u, kudesha berich hu vechal chayaylin dileih kullehu tzayeytin lemiluleih. vekudesha berich hu atei ledayeyra immeih, hada hu dichtiv, (shmvt ch) bechal hamakom asher azkir et shemi vego'. velo od, ella desan'oy naflin kammeih, veha okemuha
22 בֹּא רְאֵה, מִצְווֹת הַתּוֹרָה הֵן עֶלְיוֹנוֹת לְמַעְלָה. בָּא אָדָם וְעָשָׂה מִצְוָה אַחַת - אוֹתָהּ הַמִּצְוָה עוֹמֶדֶת לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, וּמִתְעַטֶּרֶת לְפָנָיו וְאוֹמֶרֶת: פְּלוֹנִי עָשָׂה אוֹתִי, וּמִפְּלוֹנִי אֲנִי. מִשּׁוּם שֶׁהוּא עוֹרֵר אוֹתָהּ לְמַעְלָה. כְּמוֹ שֶׁהוּא עוֹרֵר אוֹתָהּ לְמַטָּה, כָּךְ גַּם עוֹרֵר אוֹתָהּ לְמַעְלָה, וְעָשָׂה שָׁלוֹם לְמַעְלָה וּלְמַטָּה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה כז) אוֹ יַחֲזֵק בְּמָעֻזִּי יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם לִי שָׁלוֹם יַעֲשֶׂה לִּי. יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם לִי - לְמַעְלָה. שָׁלוֹם יַעֲשֶׂה לִּי - לְמַטָּה. אַשְׁרֵי חֶלְקוֹ שֶׁל אוֹתוֹ אָדָם שֶׁעוֹשֶׂה מִצְווֹת הַתּוֹרָה.
22 תָּא חֲזֵי, פִּקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא עִלָּאִין אִינּוּן לְעֵילָּא. אָתֵי בַּר נָשׁ וְעָבִיד פִּקּוּדָא חֲדָא, הַהוּא פִּקּוּדָא קַיְּימָא קַמֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּמִתְעַטְּרָא קַמֵּיהּ, וְאָמַר פְּלַנְיָיא עֲבַד לִי, וּמִן פְּלַנְיָיא אֲנָא, בְּגִין דְּאִיהוּ אִתְּעַר לֵיהּ לְעֵילָּא. כְּגַוְונָא דְּאִיהוּ אִתְּעַר לֵיהּ לְתַתָּא, הָכִי נָמֵי אִתְּעַר לְעֵילָּא, וְעָבִיד שְׁלָמָא לְעֵילָּא וְתַתָּא, כְּמָה דְּאַתְּ אָמֵר, (ישעיה כז) אוֹ יַחֲזֵק בְּמָעוּזִּי יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם לִי שָׁלוֹם יַעֲשֶׂה לִי. יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם לִי, לְעֵילָּא. (לעיל י''ד ע''ב) שָׁלוֹם יַעֲשֶׂה לִּי, לְתַתָּא. זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ דְּהַהוּא בַּר נָשׁ, דְּעָבִיד פִּקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא.
bo re'eh, mitzvot hattorah hen elyonot lema'lah. ba adam ve'asah mitzvah achat - otah hammitzvah omedet lifnei hakkadosh-baruch-hu, umit'atteret lefanav ve'omeret: peloni asah oti, umipeloni ani. mishum shehu orer otah lema'lah. kemo shehu orer otah lemattah, kach gam orer otah lema'lah, ve'asah shalom lema'lah ulemattah, kemo shenne'emar (ysh'yh chz) o yachazek bema'uzzi ya'aseh shalom li shalom ya'aseh li. ya'aseh shalom li - lema'lah. shalom ya'aseh li - lemattah. ashrei chelko shel oto adam she'oseh mitzvot hattorah
ta chazei, pikkudei orayeyta illa'in innun le'eilla. atei bar nash ve'avid pikkuda chada, hahu pikkuda kayeyma kammei kudesha berich hu, umit'attera kammeih, ve'amar pelanyay avad li, umin pelanyay ana, begin de'ihu itte'ar leih le'eilla. kegavevna de'ihu itte'ar leih letatta, hachi namei itte'ar le'eilla, ve'avid shelama le'eilla vetatta, kemah de'at amer, (ysh'yh chz) o yachazek bema'uzzi ya'aseh shalom li shalom ya'aseh li. ya'aseh shalom li, le'eilla. (l'yl yod'd ''v) shalom ya'aseh li, letatta. zaka'ah chulakeih dehahu bar nash, de'avid pikkudei orayeyta
23 שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם וְגוֹ', מִשּׁוּם שֶׁחֶדְוָה לֹא נִמְצֵאת אֶלָּא בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל עוֹמְדִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, שֶׁשָּׁם מִתְחַבֶּרֶת אִשָּׁה בְּבַעְלָהּ, וְאָז זוֹהִי שִׂמְחַת הַכֹּל, הַשִּׂמְחָה שֶׁלְּמַעְלָה וְשֶׁלְּמַטָּה. בִּזְמַן שֶׁיִּשְׂרָאֵל לֹא נִמְצָאִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, אָסוּר לָאָדָם לִשְׂמֹחַ וּלְהַרְאוֹת שִׂמְחָה, שֶׁכָּתוּב שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלִַם וְגִילוּ בָהּ וְגוֹ', וְגִילוּ בָהּ דַּוְקָא.
23 שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלַם וְגוֹ', בְּגִין דְּחֶדְוָה לָא אִשְׁתְּכַח, אֶלָּא בְּזִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל קַיְימֵי בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא. דְּתַמָּן אִתְחַבְּרַת אִתְּתָא בְּבַעְלָהּ, וּכְדֵין הוּא חֶדְוָותָא דְּכֹלָּא, חֶדְוָותָא דְּעֵילָּא וְתַתָּא. בְּזִמְנָא דְּיִשְׂרָאֵל לָא אִשְׁתְּכָחוּ בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, אָסִיר לֵיהּ לְבַּר נָשׁ לְמֵחדֵי, וּלְאַחְזָאָה חֵידוּ. דִּכְתִּיב, שִׂמְחוּ אֶת יְרוּשָׁלַם וְגִילוּ בָהּ וְגוֹ', וְגִילוּ בָהּ דַּיְיקָא.
simchu et yerushalam vego', mishum shechedvah lo nimtze't ella bizman sheiisra'el omedim ba'aretz hakkedoshah, shesham mitchaberet ishah beva'lah, ve'az zohi simchat hakol, hasimchah shellema'lah veshellemattah. bizman sheiisra'el lo nimtza'im ba'aretz hakkedoshah, asur la'adam lismoach ulehar'ot simchah, shekatuv simchu et yerushalam vegilu vah vego', vegilu vah davka
simchu et yerushalam vego', begin dechedvah la ishttechach, ella bezimna deyisra'el kayeymei be'ar'a kadisha. detamman itchaberat itteta beva'lah, uchedein hu chedvavta decholla, chedvavta de'eilla vetatta. bezimna deyisra'el la ishttechachu be'ar'a kadisha, asir leih lebar nash lemechdei, ule'achza'ah cheidu. dichttiv, simchu et yerushalam vegilu vah vego', vegilu vah dayeyka