49 כְּשֶׁנֶּחֱלָק הַלַּיְלָה בַּחֲצוֹת וּמִתְעוֹרֵר רוּחַ צָפוֹן וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּא לְהִשְׁתַּעֲשֵׁעַ עִם הַצַּדִּיקִים בְּגַן עֵדֶן, אָז רוּחַ צָפוֹן מַקִּישָׁה וּמַגִּיעָה לְאוֹתָם הַמְמֻנִּים בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה לְזַמֵּר, וְכֻלָּם מְזַמְּרִים וּפוֹתְחִים בְּשִׁירָה. וּכְשֶׁמַּגִּיעַ הַבֹּקֶר וּמִתְחַבֶּרֶת קַדְרוּת הַבֹּקֶר בָּאוֹר, אָז כָּל הָאֲחֵרִים אוֹמְרִים שִׁירָה, וְכָל כּוֹכְבֵי הָרָקִיעַ וְכָל שְׁאָר הַמַּלְאָכִים [שֶׁלְּמַטָּה] מְסַיְּעִים לָהֶם, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (איוב לח) בְּרָן יַחַד כֹּכְבֵי בֹקֶר וַיָּרִיעוּ כָּל בְּנֵי אֱלֹהִים. עַד שֶׁיִּשְׂרָאֵל נוֹשְׂאִים שִׁירָה וְתִשְׁבָּחוֹת אַחֲרֵיהֶם.

 49 כַּד אִתְפְּלַג לֵילְיָא וְאִתְעַר רוּחַ צָפוֹן וְקֻדְשָׁא בְרִיךְ הוּא אָתֵי לְאִשְׁתַּעְשְׁעָא עִם צַדִּיקַיָּיא בְגִנְתָּא דְעֵדֶן. כְּדֵין רוּחַ צָפוֹן אַקִּישׁ וּמָטָא לְאִנּוּן דִּמְמַנָּן בְּפַלְגוּת לֵילְיָא לְזַמְּרָא. וְכֻלְהוּ מְזַמְּרִין וּפָתְחִין שִׁירָתָא. וְכַד אָתֵי צַפְרָא וּמִתְחַבֵּר קַדְרוּתָא דְצַפְרָא בִנְהוֹרָא. כְּדֵין כֻּלְהוּ אַחֲרַנִּין אַמְרִין שִׁירָתָא. וְכָל כֹּכְבֵי רְקִיעָא וְכָל שְׁאַר מַלְאָכִין (דִּלְתַתָּא) מְסַיְיעִין לוֹן כְּמָה דִכְתִיב, (איוב לח) בְּרָן יַחַד כֹּכְבֵי בֹקֶר וַיָּרִיעוּ כָל בְּנֵי אֱלֹהִים. עַד דְּיִשְׂרָאֵל נָטְלֵי שִׁירָתָא וְתוּשְׁבַּחְתָּא אֲבַּתְרַיְיהוּ:

keshennechelak hallaylah bachatzot umit'orer ruach tzafon vehakkadosh baruch hu ba lehishtta'ashea im hatzadikim began eden, az ruach tzafon makkishah umagi'ah le'otam hamemunnim bachatzot hallaylah lezammer, vechullam mezammerim ufotechim beshirah. ucheshemmagia haboker umitchaberet kadrut haboker ba'or, az kal ha'acherim omerim shirah, vechal kochevei harakia vechal she'ar hammal'achim [shellemattah] mesaye'im lahem, kemo shekatuv (yvv lch) beran yachad kochevei voker vayari'u kal benei elohim. ad sheiisra'el nose'im shirah vetishbachot achareihem

kad itpelag leilya ve'it'ar ruach tzafon vekudsha verich hu atei le'ishtta'she'a im tzadikayay vegintta de'eden. kedein ruach tzafon akkish umata le'innun dimemannan befalgut leilya lezammera. vechulhu mezammerin ufatechin shirata. vechad atei tzafra umitchaber kadruta detzafra vinhora. kedein kulhu acharannin amrin shirata. vechal kochevei reki'a vechal she'ar mal'achin (diltatta) mesayey'in lon kemah dichtiv, (yvv lch) beran yachad kochevei voker vayari'u chal benei elohim. ad deyisra'el natelei shirata vetushebachtta abatrayeyhu

 50 מָדוֹר שִׁשִּׁי הוּא מָדוֹר עֶלְיוֹן קָרוֹב לְמַלְכוּת הַשָּׁמַיִם, וּבֵין אֳנִיּוֹת וּנְהָרוֹת וּנְחָלִים שֶׁנֶּחֱלָקִים מִן הַיָּם וְכַמָּה דָגִים הֵם שֶׁמְּרַחֲשִׁים לְאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם. וּמֵעֲלֵיהֶם שָׂרִים מְמֻנִּים, וּמְמֻנֶּה אֶחָד עֲלֵיהֶם וּשְׁמוֹ אוֹרִיאֵ''ל, וְהוּא מְמֻנֶּה עַל כָּל אֵלֶּה הַתַּחְתּוֹנִים.

 50 מָדוֹרָא שְׁתִיתָאָה הוּא מָדוֹרָא עִלָּאָה קָרִיב לְמַלְכוּ שְׁמַיָא. וּבֵיהּ אַרְבִין וְנַהֲרִין וְנַחֲלִין דְּמִתְפַּלְּגִין מִן יַמָּא וְכַמָּה נוּנִין אִנּוּן דִּמְרַחֲשָׁן לְאַרְבַּע סִטְרֵי עָלְמָא. וְעֵילָא מִנְהוֹן סָרְכִין מְמַנָּן. וְחַד מְמַנָּא עֲלַיְיהוּ וְאוֹרִיאֵל שְׁמֵיהּ. וְהוּא מְמַנָּא עַל כָּל אִלֵּין תַּתָּאִין.

mador shishi hu mador elyon karov lemalchut hashamayim, uvein oniot uneharot unechalim shennechelakim min hayam vechammah dagim hem shemmerachashim le'arba'at tzidedei ha'olam. ume'aleihem sarim memunnim, umemunneh echad aleihem ushemo orie"l, vehu memunneh al kal elleh hattachttonim

madora shetita'ah hu madora illa'ah kariv lemalchu shemaya. uveih arvin venaharin venachalin demitpallegin min yamma vechammah nunin innun dimrachashan le'arba sitrei alema. ve'eila minhon sarechin memannan. vechad memanna alayeyhu ve'ori'el shemeih. vehu memanna al kal illein tatta'in

 51 וְכֻלָּם נוֹסְעִים בְּשָׁעוֹת וּרְגָעִים כְּשֶׁנּוֹסְעוֹת אֳנִיּוֹת לְצַד זֶה וּלְצַד זֶה. כְּשֶׁנּוֹסְעוֹת אֳנִיּוֹת לְצַד [דָּרוֹם] מִזְרָח, הַמְמֻנֶּה שֶׁעוֹמֵד עֲלֵיהֶם לְאוֹתוֹ צַד הוּא מִיכָאֵ''ל שֶׁבָּא מִיָּמִין. וּכְשֶׁנּוֹסְעוֹת אֳנִיּוֹת לְצַד צָפוֹן, הַמְמֻנֶּה שֶׁעוֹמֵד עֲלֵיהֶן לְאוֹתוֹ צַד הוּשּׂ גַּבְרִיאֵל שֶׁבָּא מִצַּד הַשְּׁמֹאל. וּכְשֶׁנּוֹסְעוֹת אֳנִיּוֹת לְצַד [מִזְרָח] דָּרוֹם, הֲרֵי שָׁם הוּא הַמְמֻנֶּה שֶׁעוֹמֵד עֲלֵיהֶם לְאוֹתוֹ צַד רְפָאֵ''ל [נ''א אוֹרִיאֵ''ל] שְׁמוֹ, וְהוּא לְיָמִין. וּכְשֶׁנּוֹסְעוֹת אֳנִיּוֹת לְצַד מַעֲרָב, הַמְמֻנֶּה שֶׁעוֹמֵד עֲלֵיהֶם לְאוֹתוֹ הַצַּד הוּא אוֹרִיאֵ''ל [נ''א רְפָאֵ''ל] וְהוּא לָאַחֲרוֹנָה.

 51 וְכֻלְהוּ נָטְלֵי בְשַׁעֲתֵי וְרִגְעֵי כַד נָטְלֵי אַרְבֵי לְסִטְרָא דָא וּלְסִטְרָא דָא. כַּד נָטְלֵי אַרְבֵי לִסְטַר (דָּרוֹם) מִזְרָח מְמַנָּא דְקַיְימָא עֲלַיְיהוּ לְהַהוּא סִטְרָא הוּא מִיכָאֵ''ל דְּאֲתָא מִימִינָא. וְכַד נָטְלֵי אַרְבֵי לִסְטַר צָפוֹן מְמַנָּא דְקַיְימָא עֲלַיְיהוּ לְהַהוּא סִטְרָא הוּא גַּבְרִיאֵל דְּאָתֵי מִסִּטְרָא דִשְׂמָאלָא. וְכַד נָטְלֵי אַרְבֵי לִסְטַר (מִזְרָח) דָרוֹם הָא תַּמָּן אִיהוּ מְמַנָּא דְקַיְימָא עֲלַיְיהוּ לְהַהוּא סִטְרָא רְפָאֵל (נ''א אוֹרִיאֵל) שְׁמֵיהּ וְהוּא לִימִינָא. וְכַד נָטְלֵי אַרְבֵי לִסְטַר מַעֲרָב מְמַנָּא דְקַיְימָא עֲלַיְיהוּ לְהַהוּא סִטְרָא הוּא אוּרִיאֵל (נ''א רְפָאֵל) וְאִיהוּ לְבַתְרָאָה:

vechullam nose'im besha'ot urega'im keshennose'ot oniot letzad zeh uletzad zeh. keshennose'ot oniot letzad [darom] mizrach, hamemunneh she'omed aleihem le'oto tzad hu micha'e"l sheba miamin. ucheshennose'ot oniot letzad tzafon, hamemunneh she'omed aleihen le'oto tzad hus gavri'el sheba mitzad hashemo'l. ucheshennose'ot oniot letzad [mizrach] darom, harei sham hu hamemunneh she'omed aleihem le'oto tzad refa'e"l [n" orie"l] shemo, vehu leyamin. ucheshennose'ot oniot letzad ma'arav, hamemunneh she'omed aleihem le'oto hatzad hu orie"l [n" refa'e"l] vehu la'acharonah

vechulhu natelei vesha'atei verig'ei chad natelei arvei lesitra da ulesitra da. kad natelei arvei listar (darom) mizrach memanna dekayeyma alayeyhu lehahu sitra hu micha'e"l de'ata mimina. vechad natelei arvei listar tzafon memanna dekayeyma alayeyhu lehahu sitra hu gavri'el de'atei missitra disma'la. vechad natelei arvei listar (mizrach) darom ha tamman ihu memanna dekayeyma alayeyhu lehahu sitra refa'el (n" ori'el) shemeih vehu limina. vechad natelei arvei listar ma'arav memanna dekayeyma alayeyhu lehahu sitra hu uri'el (n" refa'el) ve'ihu levatra'ah