137 צְרוֹר אַחֵר (אֶחָד) יֵשׁ לְמַעְלָה [לְמַעְלָה], וְהוּא חָקוּק בְּשִׁבְעִים וּשְׁתַּיִם חוֹתָמוֹת שֶׁל חוֹתֶמֶת תַּקִּיפָה, וּבָהֶם שְׁקוּעִים גַּלֵּי הַיָּם. כְּשֶׁנּוֹסְעִים, נֶחֱלָקִים לְאַרְבַּע זָוִיּוֹת. מַחֲצִית אַחַת עוֹלָה, וּמַחֲצִית שְׁנִיָּה יוֹרֶדֶת. מַחֲצִית אַחַת לְצַד צָפוֹן, וּמַחֲצִית אַחַת לְצַד דָּרוֹם. כְּשֶׁמִּתְחַבְּרִים כְּאֶחָד, גֶּחָלִים שֶׁלּוֹהֲטִים קַיָּמִים בְּלַהַט שְׁנִינוּת הַחֶרֶב הַמִּתְהַפֶּכֶת.
137 צְרוֹרָא אַחֲרָא (נ''א חדא) אִית לְעֵילָּא, (לעילא) וְהוּא גְּלִיפָא בע''ב חֲתִימָן דְּגוּשְׁפַּנְקָא תַּקִּיפָא, וּבְהוּ שְׁקִיעַן גַּלְגַּלּוֹי דְּיַמָּא. כַּד נַטְלִין, אִתְפְּלָגוּ לְאַרְבַּע זַוְּיָין. פַּלְגּוּ חֲדָא סָלִיק, וּפַלְגּוּ חֲדָא נָחִית, פַּלְגּוּ חֲדָא לִסְטַר צָפוֹן, וּפַלְגּוּ חֲדָא לִסְטַר דָּרוֹם. כַּד מִתְחַבְּרָן כַּחֲדָא, גּוּמְרִין דְּלַהֲטִין קַיְימִין, בְּלַהַט שִׁנָּנָא דְּחַרְבָּא דְּמִתְהַפְּכָא.
tzeror acher (echad) yesh lema'lah [lema'lah], vehu chakuk beshiv'im ushettayim chotamot shel chotemet takkifah, uvahem sheku'im gallei hayam. keshennose'im, nechelakim le'arba zaviot. machatzit achat olah, umachatzit sheniah yoredet. machatzit achat letzad tzafon, umachatzit achat letzad darom. keshemmitchaberim ke'echad, gechalim shellohatim kayamim belahat sheninut hacherev hammithapechet
tzerora achara (n'' chd) it le'eilla, (l'ylo) vehu gelifa v''v chatiman degushepanka takkifa, uvehu sheki'an galgalloy deyamma. kad natlin, itpelagu le'arba zaveyayn. palgu chada salik, ufalgu chada nachit, palgu chada listar tzafon, ufalgu chada listar darom. kad mitchaberan kachada, gumerin delahatin kayeymin, belahat shinnana decharba demithapecha
138 עַמּוּד אֶחָד נָעוּץ בְּתוֹךְ הַיָּם, דַּרְגָּה שֶׁשְּׁלוּחָה שֶׁל שַׂר עֶלְיוֹן עוֹלֶה בְּאוֹתוֹ עַמּוּד לְמַעְלָה מַעְלָה, נִתְקָן (מִסְתַּכֵּל) לְמֵרָחוֹק עַל קִיטוֹר הָאֳנִיּוֹת שֶׁשָּׁטוֹת בַּיָּם. מִי רָאָה אֵיזֶה גַלִּים שֶׁעוֹלִים וְיוֹרְדִים וְהָרוּחַ נוֹשֶׁבֶת בָּהֶם, וּדְגֵי הַיָּם מוֹשְׁכִים אֶת כָּל הָאֳנִיּוֹת הַלָּלוּ לְכָל צִדְדֵי הָעוֹלָם.
138 חַד קַיְּימָא נָעִיץ בְּגוֹ יַמָּא, דַּרְגָּא שְׁלִיחָא דְּאָפַרְכָא עִלָּאָה, סָלִיק בְּהַהוּא קַיָימָא לְעֵילָּא לְעֵילָּא, אִשְׁתֶכְלָל (נ''א אסתכל) לְמֵרָחִיק, קְטוּרָא דְּאַרְבִּין דְּשָׁאטִין בְּיַמָּא. מַאן חָמֵי גַּלְגַּלִּין דְּסַלְּקִין וְנַחְתִּין וְרוּחָא דְּנָשִׁיב בְּהוּ, וְנוּנֵי יַמָּא נַגְדִּין כָּל אִינּוּן אַרְבִּין לְכָל סִטְרֵי עָלְמָא.
ammud echad na'utz betoch hayam, dargah shesheluchah shel sar elyon oleh be'oto ammud lema'lah ma'lah, nitkan (misttakel) lemerachok al kitor ha'oniot sheshatot bayam. mi ra'ah eizeh gallim she'olim veyoredim veharuach noshevet bahem, udegei hayam moshechim et kal ha'oniot hallalu lechal tzidedei ha'olam
chad kayeyma na'itz bego yamma, darga shelicha de'afarcha illa'ah, salik behahu kayayma le'eilla le'eilla, ishtechlal (n'' stchl) lemerachik, ketura de'arbin desha'tin beyamma. ma'n chamei galgallin desallekin venachttin verucha denashiv behu, venunei yamma nagdin kal innun arbin lechal sitrei alema
139 אוֹתָהּ דַּרְגָּה, כְּשֶׁיּוֹרֶדֶת מֵהַהוּא, עוֹמְדִים אֶלֶף מִימִינוֹ וְאֶלֶף מִשְּׂמֹאלוֹ. הָיָה שָׁב וְיוֹשֵׁב בִּמְקוֹמוֹ כְּמֶלֶךְ בְּכִסְאוֹ, אוֹתָהּ דַּרְגָּה שֶׁכְּשֶׁשָּׁט הַיָּם לְאַרְבָּעָה צִדְדֵי הָעוֹלָם, יוֹצֵאת עִמּוֹ, בּוֹ חוֹזֶרֶת, וְהוּא שָׁב בְּקִיּוּם הַמֶּלֶךְ.
139 הַהוּא דַּרְגָּא, כַּד נָחִית מֵהַהוּא, קַיְימֵי אֶלֶף מִימִינֵיהּ, וְאֶלֶף מִשְּׂמָאלֵיהּ, הֲוָה תָּב וְיָתִיב בְּאַתְרֵיהּ, כְּמַלְכָּא בְּכוּרְסְיֵהּ, הַהוּא דַּרְגָּא דְּכַד שָׁאטֵי יַמָּא לְאַרְבַּע סִטְרֵי עָלְמָא, עִמֵּיהּ נַפְקַת, בֵּיהּ תֵּבַת, הוּא תָּב בְּקִיּוּמָא דְּמַלְכָּא.
otah dargah, kesheioredet mehahu, omedim elef mimino ve'elef misemo'lo. hayah shav veyoshev bimkomo kemelech bechis'o, otah dargah shekesheshat hayam le'arba'ah tzidedei ha'olam, yotze't immo, bo chozeret, vehu shav bekium hammelech
hahu darga, kad nachit mehahu, kayeymei elef mimineih, ve'elef misema'leih, havah tav veyativ be'atreih, kemalka bechureseyeh, hahu darga dechad sha'tei yamma le'arba sitrei alema, immeih nafkat, beih tevat, hu tav bekiuma demalka