89

 89 וְהַיְנוּ הַסּוֹד שֶׁשָּׁנִינוּ (בראשית יח) וְהוּא יֹשֵׁב פֶּתַח הָאֹהֶל, מִשּׁוּם שֶׁהִתְגַּלְּתָה יוֹ''ד. מַה זֶּה אוֹמֵר? אֶלָּא, אָמַר רַבִּי יִצְחָק, שֶׁהוּא הִשְׁרָה בְּגִלּוּי זֶה חֶסֶד בְּצֶדֶק, וְזֶהוּ פֶּתַח שֶׁל מִשְׁכָּן הָעֶלְיוֹן הַקָּדוֹשׁ, מַשְׁמָע שֶׁכָּתוּב הָאֹהֶל, הָאֹהֶל הַיָּדוּעַ.

 89 וְהַיְינוּ רָזָא דְּתָנֵינָן, (בראשית י''ח) וְהוּא ישֶׁב פֶּתַח הָאֹהֶל. מִשּׁוּם דְּאִתְגַּלְיָיא יוֹ''ד. מַאי קָא מַיְירֵי. אֶלָּא אָמַר רִבִּי יִצְחָק דְּהוּא אַשְׁרֵי בְּגִלּוּיָא דָּא, חֶסֶד בְּצֶדֶק. וְדָא הוּא פִּתְחָא, דְּמַשְׁכְּנָא עִלָּאָה קַדִּישָׁא, מַשְׁמַע דִּכְתִּיב הָאֹהֶל, הָאֹהֶל הַיָּדוּעַ.

vehaynu hassod sheshaninu (vr'shyt ych) vehu yoshev petach ha'ohel, mishum shehitgalletah o"d. mah zeh omer? ella, amar rabi yitzchak, shehu hishrah begilluy zeh chesed betzedek, vezehu petach shel mishkan ha'elyon hakkadosh, mashma shekatuv ha'ohel, ha'ohel hayadua

vehayeynu raza detaneinan, (vr'shyt yod'ch) vehu yshev petach ha'ohel. mishum de'itgalyay o''d. ma'y ka mayeyrei. ella amar ribi yitzchak dehu ashrei begilluya da, chesed betzedek. veda hu pitcha, demashkena illa'ah kadisha, mashma dichttiv ha'ohel, ha'ohel hayadua

Translations & Notes

והוא יושב פתח האהל, משום שנגלה הי'. שהוא השרה בגילוי זה של הי', החסד בצדק. שע"י המילה, נגלה הי' דשם שדי, שיורה, שנמשך החסד במלכות, הנקראת צדק. וזהו הפתח של משכן העליון הקדוש, המלכות. שזה משמע, שכתוב האהל, שהיא המלכות.
מטרם שנמול היתה המלכות מקבלת מצד שמאל לבד, מבחינת חכמה בלי חסדים, שאז היא אטומה מכל צדדיה, שאין החכמה יכולה להאיר בלי חסדים. וכשנמול, נגלו בה החסדים. ואז החכמה שבה מתלבשת בחסדים, ומאירה הן בחכמה והן בחסדים. ונבחן, שע"י המילה נפתח פתח במלכות, שתוכל להאיר. וזהו, והוא יושב פתח האהל.

90

 90 אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, כְּשֶׁהִתְגַּלְּתָה הַיּוֹ''ד הַזּוֹ, הִתְבַּשֵּׂר (הִתְבַּסֵּם) וְהִתְבָּרֵךְ בְּפֶתַח הָאֹהֶל, שֶׁהִיא צֶדֶק, לְהִתְבַּסֵּם בְּחֶסֶ''ד. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כְּחֹם הַיּוֹם, שֶׁהוּא שָׁעָה שֶׁשּׁוֹלֵט הַחֶסֶד, חֶלְקוֹ שֶׁל אַבְרָהָם. וּמִנַּיִן לָנוּ שֶׁפֶּתַח הָאֹהֶל הַזֶּה הִתְבַּשֵּׂם כְּנֶגֶד אַבְרָהָם? שֶׁכָּתוּב וַה' בֵּרַךְ אֶת אַבְרָהָם בַּכֹּל. שֶׁהִתְבַּשֵּׂם בְּחֶסֶ''ד מִשֶּׁהִתְגַּלְּתָה הַיּוֹ''ד.

 90 אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, כַּד אִתְגַּלְּיָיא הַאי יוֹ''ד, אִתְבָּשַּׂר, (נ''א אתבשם) וְאִתְבְּרַךְ בְּפֶתַח הָאֹהֶל, דְּהִיא צֶדֶק, לְאִתְבַּסְּמָא בְּחֶסֶ''ד. הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, כְּחוֹם הַיּוֹם, דְּהוּא שַׁעֲתָא דְּשַׁלְטָא חֶסֶד, חוּלָקָא דְּאַבְרָהָם. וּמְנָא לָן דְּהַאי פֶּתַח הָאֹהֶל, אִתְבַּסַּם לְקָבְלֵיהּ דְּאַבְרָהָם. דִּכְתִּיב, (בראשית כ''ד) וַיְיָ בֵּרַךְ אֶת אַבְרָהָם בַּכֹּל, דְּאִתְבָּסָּם בְּחֶסֶ''ד, מִדְּאִתְגַּלְיָיא יוֹ''ד.

amar rabi el'azar, keshehitgalletah ha'o"d hazzo, hitbaser (hitbassem) vehitbarech befetach ha'ohel, shehi tzedek, lehitbassem bechese"d. zehu shekatuv kechom hayom, shehu sha'ah shesholet hachesed, chelko shel avraham. uminnayin lanu shepetach ha'ohel hazzeh hitbasem keneged avraham? shekatuv va'he berach et avraham bakol. shehitbasem bechese"d mishehitgalletah ha'o"d

amar ribi el'azar, kad itgalleyay ha'y o''d, itbasar, (n'' tvshm) ve'itberach befetach ha'ohel, dehi tzedek, le'itbassema bechese''d. hada hu dichttiv, kechom hayom, dehu sha'ata deshalta chesed, chulaka de'avraham. umena lan deha'y petach ha'ohel, itbassam lekaveleih de'avraham. dichttiv, (vr'shyt ch''d) va'adonay berach et avraham bakol, de'itbassam bechese''d, mide'itgalyay o''d

Translations & Notes

כשנתגלה י' הזו, נתבשר אברהם, ונתברך בפתח האהל, שהיא צדק, מלכות שנמתקה בחסד. שהחכמה שבמלכות התלבשה בחסדים. כמ"ש, כחום היום. היום ששולט החסד, חלקו של אברהם, כי אברהם הוא מרכבה לחסד דז"א. פתח האהל, המלכות, נמתקה בחסד מכח אברהם, משום שכתוב, וה' בֵּרָך את אברהם בכל. בכל, הוא המלכות, שנמתקה בחסד ע"י אברהם, אחר שנגלה בו הי' ע"י המילה.

91

 91 אָמַר רַבִּי אַבָּא, וְהוּא יֹשֵׁב פֶּתַח הָאֹהֶל, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (שם כד) וַה' בֵּרַךְ אֶת אַבְרָהָם בַּכֹּל. שֶׁזֶּהוּ הַפֶּתַח הַקָּדוֹשׁ, כֶּתֶר עֲשִׂירִי. כְּחֹם הַיּוֹם, כְּמוֹ שֶׁנִּתַּן לוֹ כֶּתֶר שֶׁל חֶסֶד. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כְּחֹם הַיּוֹם. כְּמוֹ שֶׁיָּשַׁב בָּזֶה, יָשַׁב בָּזֶה, שֶׁלֹּא עוֹלֶה זֶה בְּלִי זֶה.

 91 אָמַר רִבִּי אַבָּא, וְהוּא יוֹשֵׁב פֶּתַח הָאֹהֶל, כְּמָה דִּכְתִּיב וַיְיָ בֵּרַךְ אֶת אַבְרָהָם בַּכֹּל. דְּדָא הוּא פִּתְחָא קַדִּישָׁא, כִּתְרָא עֲשִׁירָאָה. כְּחוֹם הַיּוֹם, כְּמָה דְּאִתְיְיהִיב לֵיהּ כִּתְרָא דְּחֶסֶד, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב כְּחוֹם הַיּוֹם. כְּמָה דְּיָתִיב בְּהַאי, כַּךְ יָתִיב בְּהַאי, דְּלָא סָלִיק הַאי בְּלא הַאי.

amar rabi aba, vehu yoshev petach ha'ohel, kemo shekatuv (shm chd) va'he berach et avraham bakol. shezzehu hapetach hakkadosh, keter asiri. kechom hayom, kemo shennittan lo keter shel chesed. zehu shekatuv kechom hayom. kemo sheiashav bazeh, yashav bazeh, shello oleh zeh beli zeh

amar ribi aba, vehu yoshev petach ha'ohel, kemah dichttiv va'adonay berach et avraham bakol. deda hu pitcha kadisha, kitra ashira'ah. kechom hayom, kemah de'ityeyhiv leih kitra dechesed, hada hu dichttiv kechom hayom. kemah deyativ beha'y, kach yativ beha'y, dela salik ha'y belo ha'y

Translations & Notes

והוא יושב פתח האהל. כמ"ש, וה' בֵּרָך את אברהם בכל. פתח האהל הוא המלכות, המכונה בכל, כתר העשירי. כתר פירושו ספירה. כחום היום, פירושו, כמו שניתנה לו ספירת החסד, שנקרא יום, כך זכה בפתח האהל, כי החסד פותח את המלכות, שנקראת אהל, שתוכל להאיר. וכמו שיושב בחסד, שנקרא יום, כך יושב במלכות, שנקראת פתח האהל, כי המלכות בלי חסד אינה יכולה להאיר בחכמה שבה, וחסד בלי הארת החכמה שבמלכות, הוא ו"ק בלי ראש.