265 בֹּא רְאֵה, כָּל אוֹתָן הַשָּׁנִים שֶׁעָמַד אַהֲרֹן, הָיוּ יִשְׂרָאֵל בְּצֵל הָאֱמוּנָה תַּחַת הָעֲנָנִים הַלָּלוּ. אַחַר שֶׁמֵּת אַהֲרֹן, הִסְתַּלֵּק עָנָן אֶחָד, שֶׁהוּא הַיָּמִין שֶׁל הַכֹּל. וּכְשֶׁזֶּה הִסְתַּלֵּק, הִסְתַּלְּקוּ כָּל הַשְּׁאָר עִמּוֹ (עֲנָנִים) וְנִרְאוּ כֻלָּם בְּחִסָּרוֹן. וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, שֶׁכָּתוּב (במדבר כא) וַיִּרְאוּ כָּל הָעֵדָה כִּי גָוַע אַהֲרֹן. אַל תִּקְרֵי וַיִּרְאוּ אֶלָּא וַיִּירְאוּ. מִיָּד - וַיִּשְׁמַע הַכְּנַעֲנִי מֶלֶךְ עֲרָד יֹשֵׁב הַנֶּגֶב כִּי בָּא יִשְׂרָאֵל דֶּרֶךְ הָאֲתָרִים. שָׁמַע שֶׁהִסְתַּלְּקוּ אוֹתָם הָעֲנָנִים, וּמֵת הַתַּיָּר הַגָּדוֹל שֶׁכָּל אוֹתָם הָעֲנָנִים נִקְשְׁרוּ עִמּוֹ.
265 תָּא חֲזֵי, כָּל אִינּוּן שְׁנִין דְּקָאִים אַהֲרֹן, הֲווֹ יִשְׂרָאֵל בְּצִלָּא דִּמְהֵימְנוּתָא, תְּחוֹת אִלֵּין עֲנָנִין. בָּתַר דְּמִית אַהֲרֹן, אִסְתַּלָּק עֲנָנָא חַד, דְּהוּא יְמִינָא דְּכֹלָּא. וְכַד הַאי אִסְתַּלָּק, אִסְתְּלָקוּ כָּל שְׁאָר עִמֵּיהּ (נ''א עננין) וְאִתְחֲזִיאוּ כֻּלְּהוּ בִּגְרִיעוּתָא. וְהָא אוּקְמוּהָ, דִּכְתִּיב, (במדבר כ) וַיִּרְאוּ כָּל הָעֵדָה כִּי גָוַע אַהֲרֹן. אַל תִּקְרֵי וַיִּרְאוּ, אֶלָּא וַיִּירְאוּ. מִיַּד וַיִּשְׁמַע הַכְּנַעֲנִי מֶלֶךְ עֲרָד יוֹשֵׁב הַנֶּגֶב כִּי בָא יִשְׂרָאֵל דֶּרֶךְ הָאֲתָרִים. שְׁמַע דְּאִסְתָּלָקוּ אִינּוּן עֲנָנִים, וּמִית תַּיָירָא רַבְרְבָא דְּכָל אִינּוּן עֲנָנִים אִתְקְשָּׁרוּ בֵּיהּ.
bo re'eh, kal otan hashanim she'amad aharon, ha'u yisra'el betzel ha'emunah tachat ha'ananim hallalu. achar shemmet aharon, histtallek anan echad, shehu hayamin shel hakol. ucheshezzeh histtallek, histtalleku kal hashe'ar immo (ananim) venir'u chullam bechissaron. vaharei pereshuha, shekatuv (vmdvr ch) vayir'u kal ha'edah ki gava aharon. al tikrei vayir'u ella vayir'u. miad - vayishma hakena'ani melech arad yoshev hannegev ki ba yisra'el derech ha'atarim. shama shehisttalleku otam ha'ananim, umet hattayar hagadol shekal otam ha'ananim niksheru immo
ta chazei, kal innun shenin deka'im aharon, havo yisra'el betzilla dimheimnuta, techot illein ananin. batar demit aharon, isttallak anana chad, dehu yemina decholla. vechad ha'y isttallak, isttelaku kal she'ar immeih (n'' nnyn) ve'itchazi'u kullehu bigri'uta. veha ukemuha, dichttiv, (vmdvr ch) vayir'u kal ha'edah ki gava aharon. al tikrei vayir'u, ella vayir'u. miad vayishma hakena'ani melech arad yoshev hannegev ki va yisra'el derech ha'atarim. shema de'isttalaku innun ananim, umit tayayra ravreva dechal innun ananim itkesharu beih
266 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, הַכְּנַעֲנִי מֶלֶךְ עֲרָד יֹשֵׁב הַנֶּגֶב וַדַּאי. וּכְשֶׁבָּאוּ אוֹתָם מְרַגְּלִים שֶׁשָּׁלַח מֹשֶׁה, אָמְרוּ (שם יג) עֲמָלֵק יוֹשֵׁב בְּאֶרֶץ הַנֶּגֶב, כְּדֵי לִשְׁבֹּר אֶת לִבָּם, שֶׁהֲרֵי בָּעֲמָלֵק נִשְׁבַּר כֹּחָם בָּרִאשׁוֹנָה.
266 אָמַר רִבִּי יִצְחָק, הַכְּנַעֲנִי מֶלֶךְ עֲרָד יוֹשֵׁב הַנֶּגֶב וַדַּאי. וְכַד אָתוּ אִינּוּן מְאַלְּלִין דְּשָׁדַר מֹשֶׁה, אַמְרוּ (במדבר יג) עֲמָלֵק יוֹשֵׁב בְּאֶרֶץ הַנֶּגֶב, בְּגִין לְתַּבְרָא לִבַּיְיהוּ. דְּהָא בַּעֲמָלֵק אַתְּבַּר חֵילֵיהוֹן בְּקַדְמִיתָא.
amar rabi yitzchak, hakena'ani melech arad yoshev hannegev vada'y. uchesheba'u otam meragelim sheshalach mosheh, ameru (shm yg) amalek yoshev be'eretz hannegev, kedei lishbor et libam, sheharei ba'amalek nishbar kocham bari'shonah
amar ribi yitzchak, hakena'ani melech arad yoshev hannegev vada'y. vechad atu innun me'allelin deshadar mosheh, amru (vmdvr yg) amalek yoshev be'eretz hannegev, begin lettavra libayeyhu. deha ba'amalek attebar cheileihon bekadmita
267 אָמַר רַבִּי אַבָּא, וַיִּשְׁמַע הַכְּנַעֲנִי, מַה זֶּה אוֹמֵר כָּאן אַחַר שֶׁהִסְתַּלְּקוּ אוֹתָם הָעֲנָנִים? אֶלָּא בִּכְנַעַן כָּתוּב, וַיֹּאמֶר אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו. כָּאן לָמַדְנוּ, מִי שֶׁמּוֹצִיא אֶת עַצְמוֹ מִצֵּל הָאֱמוּנָה, רָאוּי לִהְיוֹת עֶבֶד לְעַבְדֵי עֲבָדִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיִּלָּחֶם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִּשְׁבְּ מִמֶּנּוּ שֶׁבִי. הוּא נָטַל עֲבָדִים מִיִּשְׂרָאֵל לְעַצְמוֹ.
267 אָמַר רִבִּי אַבָּא, וַיִּשְׁמַע הַכְּנַעֲנִי, מַאי קָא מַיְירֵי הָכָא. בָּתַר דְּאִסְתְּלָקוּ אִינּוּן עֲנָנִים. אֶלָּא כְּנַעַן כְּתִיב בֵּיהּ, (בראשית ט) וַיֹּאמֶר אָרוּר כְּנָעַן עֶבֶד עֲבָדִים יִהְיֶה לְאֶחָיו. הָכָא אוֹלִיפְנָא, מַאן דְּאַפִּיק גַּרְמֵיהּ מִצִּלָא דִּמְהֵימְנוּתָא, אִתְחֲזֵי לְמֶהֱוִי עֶבֶד לְעַבַדֵּי עַבַדִּין, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (במדבר כא) וַיִּלָּחֶם בְּיִשְׂרָאֵל וַיִשְׁבְּ מִמֶּנּוּ שֶׁבִי. הוּא נָטַל עַבַדִּין מִיִשְׂרָאֵל לְגַרְמֵיהּ.
amar rabi aba, vayishma hakena'ani, mah zeh omer ka'n achar shehisttalleku otam ha'ananim? ella bichna'an katuv, vayo'mer arur kena'an eved avadim yihyeh le'echav. ka'n lamadnu, mi shemmotzi et atzmo mitzel ha'emunah, ra'uy lihyot eved le'avdei avadim. zehu shekatuv vayillachem beyisra'el vayishb mimmennu shevi. hu natal avadim miisra'el le'atzmo
amar ribi aba, vayishma hakena'ani, ma'y ka mayeyrei hacha. batar de'isttelaku innun ananim. ella kena'an ketiv beih, (vr'shyt t) vayo'mer arur kena'an eved avadim yihyeh le'echav. hacha olifna, ma'n de'apik garmeih mitzila dimheimnuta, itchazei lemehevi eved le'avadei avadin, hada hu dichtiv, (vmdvr ch) vayillachem beyisra'el vayishb mimmennu shevi. hu natal avadin miisra'el legarmeih