37

 37 עוֹד פָּתַח וְאָמַר, (תהלים ג) לַה' הַיְשׁוּעָה עַל עַמֶּךָ בִרְכָתֶךָ סֶּלָה. לַה' הַיְשׁוּעָה - כָּךְ שָׁנִינוּ, אַשְׁרֵיהֶם יִשְׂרָאֵל, שֶׁלְּכָל מָקוֹם שֶׁגָּלוּ, שְׁכִינָה גָּלְתָה עִמָּהֶם. כְּשֶׁיֵּצְאוּ יִשְׂרָאֵל מֵהַגָּלוּת, לְמִי הַגְּאֻלָּה - לְיִשְׂרָאֵל אוֹ לַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא? אֶלָּא הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ בְּכַמָּה כְתוּבִים, וְכָאן - לַה' הַיְשׁוּעָה וַדַּאי. מָתַי? עַל עַמְּךָ בִרְכָתֶךָ סֶּלָה. בְּשָׁעָה שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יַשְׁגִּיחַ בִּבְרָכוֹת עַל יִשְׂרָאֵל לְהוֹצִיא אוֹתָם מִן הַגָּלוּת וּלְהֵיטִיב לָהֶם, אֲזַי - לַה' הַיְשׁוּעָה וַדַּאי. וְעַל כֵּן שָׁנִינוּ שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יָשׁוּב עִם יִשְׂרָאֵל מִן הַגָּלוּת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב, (דברים ד) וְשָׁב ה' אֱלֹהֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחֲמֶךָ.

 37 תּוּ פָּתַח וְאָמַר, (תהלים ג) לַיְיָ' הַיְשׁוּעָה עַל עַמְּךָ בִרְכָתֶךָ סֶּלָה. לַיְיָ' הַיְשׁוּעָה. הָכִי תָּנֵינָן, זַכָּאִין אִינּוּן יִשְׂרָאֵל, דִּבְכָל אֲתַר דְּאִתְגָּלוּ, שְׁכִינְתָּא אִתְגַּלְיָיא בַּהֲדַיְיהוּ. כַּד יִפְּקוּן יִשְׂרָאֵל מִגָּלוּתָא, פּוּרְקָנָא לְמַאן, לְיִשְׂרָאֵל אוֹ לְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. אֶלָּא הָא אוּקְמוּהָ בְּכַמָּה קְרָאֵי, וְהָכָא, לַיְיָ' הַיְשׁוּעָה וַדַּאי, אֵימָתַי. עַל עַמְּךָ בִרְכָתֶךָ סֶּלָה. בְּשַׁעֲתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יַשְׁגַּח בְּבִרְכָאן עָלַיְיהוּ דְּיִשְׂרָאֵל, לְאַפָּקָא לוֹן מִן גָּלוּתָא, וּלְאוֹטָבָא לְהוּ, כְּדֵין לַיְיָ' הַיְשׁוּעָה וַדַּאי. וְעַל דָּא תָּנֵינָן, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יֵיתוּב עִמְּהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל מִן גָּלוּתָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (דברים ל) וְשָׁב יְיָ' אֱלֹהֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחֲמֶךָ.

od patach ve'amar, (thlym g) la'he hayshu'ah al ammecha virchatecha selah. la'he hayshu'ah - kach shaninu, ashreihem yisra'el, shellechal makom shegalu, shechinah galetah immahem. kesheietze'u yisra'el mehagalut, lemi hage'ullah - leyisra'el o lakkadosh baruch hu? ella harei pereshuha bechammah chetuvim, vecha'n - la'he hayshu'ah vada'y. matay? al ammecha virchatecha selah. besha'ah shehakkadosh baruch hu yashgiach bivrachot al yisra'el lehotzi otam min hagalut uleheitiv lahem, azay - la'he hayshu'ah vada'y. ve'al ken shaninu shehakkadosh baruch hu yashuv im yisra'el min hagalut. zehu shekatuv, (dvrym d) veshav 'he eloheicha et shevutecha verichamecha

tu patach ve'amar, (thlym g) la'adonay ' hayshu'ah al ammecha virchatecha selah. la'adonay ' hayshu'ah. hachi taneinan, zaka'in innun yisra'el, divchal atar de'itgalu, shechintta itgalyay bahadayeyhu. kad yipekun yisra'el migaluta, purekana lema'n, leyisra'el o lekudesha berich hu. ella ha ukemuha bechammah kera'ei, vehacha, la'adonay ' hayshu'ah vada'y, eimatay. al ammecha virchatecha selah. besha'ata dekudesha berich hu yashgach bevircha'n alayeyhu deyisra'el, le'apaka lon min galuta, ule'otava lehu, kedein la'adonay ' hayshu'ah vada'y. ve'al da taneinan, dekudesha berich hu yeituv immehon deyisra'el min galuta, hada hu dichtiv, (dvrym l) veshav adonay ' eloheicha et shevutecha verichamecha

38

 38 כִּי אִם בְּתוּלָה מֵעַמָּיו יִקַּח אִשָּׁה. פָּתַח הָרוֹעֶה הַנֶּאֱמָן וְאָמַר, מִצְוָה זוֹ שֶׁיִּשָּׂא כֹּהֵן גָּדוֹל בְּתוּלָה, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וַחֲלָלָה זֹנָה אֶת אֵלֶּה לֹא יִקָּח כִּי אִם בְּתוּלָה מֵעַמָּיו יִקַּח אִשָּׁה. וְלָמָּה צְרִיכִים שֶׁלֹּא יִשָּׂא אֶלָּא בְּתוּלָה בְּלִי פְגָם? אֶלָּא אִשָּׁה הִיא כּוֹס שֶׁל בְּרָכָה. טָעֲמוּ - פְּגָמוֹ. וְכֹהֵן שֶׁמַּקְרִיב קָרְבָּן לִפְנֵי ה', צָרִיךְ שֶׁהוּא יִהְיֶה שָׁלֵם בְּלִי פְגָם, שָׁלֵם בְּאֵיבָרָיו בְּלִי פְגָם, שֶׁמּוּמִים פּוֹסְלִים בְּכֹהֲנִים. שָׁלֵם בְּגוּפוֹ, שָׁלֵם בִּנְקֵבָתוֹ, לְקַיֵם בָּהּ (שיר ד) כֻּלָּךְ יָפָה רַעְיָתִי וּמוּם אֵין בָּךְ.

 38 רעיא מהימנא כִּי אִם בְּתוּלָה מֵעַמָּיו יִקַּח אִשָּׁה, פָּתַח רַעְיָא מְהֵימָנָא וְאָמַר, פִּקּוּדָא דָּא, לְמֵיסַב כַּהֲנָא רַבָּא בְּתוּלְתָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב אַלְמָנָה וּגְרוּשָׁה וַחֲלָלָה זוֹנָה אֶת אֵלֶּה לֹא יִקָּח כִּי אִם בְּתוּלָה מֵעַמָּיו יִקַּח אִשָּׁה. וַאֲמַאי בָּעֵינָן דְּלָא יִסַּב אֶלָּא בְּתוּלְתָא בְּלָא פְּגִימוּ. אֶלָּא, אִתְּתָא אִיהִי כּוֹס דִּבְרָכָה, טָעֲמוּ פְּגָמוֹ. וְכַהֲנָא דְּקָרִיב קָרְבְּנָא קֳדָם יְיָ', בָּעֵי דְּלִהֱוִי אִיהוּ שְׁלִים, בְּלָא פְּגִימוּ, שְׁלִים בְּאֵבָרוֹי בְּלָא פְּגִימוּ, דְּמוּמִין פַּסְלִין בְּכַהֲנַיָא. שְׁלִים בְּגוּפֵיהּ, שְׁלִים בְּנוּקְבֵיהּ, לְקַיְּימָא בֵּיהּ, (שיר השירים ד) כֻּלָּךְ יָפָה רַעְיָתִי וּמוּם אֵין בָּךְ.

ki im betulah me'ammav yikkach ishah. patach haro'eh hanne'eman ve'amar, mitzvah zo sheiisa kohen gadol betulah, zehu shekatuv almanah ugerushah vachalalah zonah et elleh lo yikkach ki im betulah me'ammav yikkach ishah. velammah tzerichim shello yisa ella betulah beli fegam? ella ishah hi kos shel berachah. ta'amu - pegamo. vechohen shemmakriv kareban lifnei 'he, tzarich shehu yihyeh shalem beli fegam, shalem be'eivarav beli fegam, shemmumim poselim bechohanim. shalem begufo, shalem binkevato, lekayem bah (shyr d) kullach yafah ra'yati umum ein bach

r'y mhymn ki im betulah me'ammav yikkach ishah, patach ra'ya meheimana ve'amar, pikkuda da, lemeisav kahana raba betuleta, hada hu dichtiv almanah ugerushah vachalalah zonah et elleh lo yikkach ki im betulah me'ammav yikkach ishah. va'ama'y ba'einan dela yissav ella betuleta bela pegimu. ella, itteta ihi kos divrachah, ta'amu pegamo. vechahana dekariv karebena kodam adonay ', ba'ei delihevi ihu shelim, bela pegimu, shelim be'evaroy bela pegimu, demumin paslin bechahanaya. shelim begufeih, shelim benukeveih, lekayeyma beih, (shyr hshyrym d) kullach yafah ra'yati umum ein bach

39

 39 שֶׁקָּרְבָּן הוּא מִנְחָה, וּצְרִיכִים יִשְׂרָאֵל לִשְׁלֹחַ אֶת מִנְחָתָם לַמֶּלֶךְ עִם אִישׁ (בְּגוּף) שָׁלֵם, שֶׁהֵם בַּהֵפֶךְ שֶׁל הַצַּד הָאַחֵר, שֶׁהֲרֵי בְּיַד אִישׁ עִתִּי פָּגוּם הָיוּ שׁוֹלְחִים לוֹ דּוֹרוֹן, שֶׁכָּתוּב (ויקרא טז) גּוֹרָל אֶחָד לַה' וְגוֹרָל אֶחָד לַעֲזָאזֵל. שֶׁאֱלֹהִים אֲחֵרִים כֻּלָּם פְּגוּמִים מִצַּד הַצָּפוֹן, וְכֵן רֹב בָּתֵּי הָעֲבוֹדָה זָרָה הֵם פְּגוּמִים בַּנְּקֵבָה שֶׁלָּהֶם, חָרְבָּה, לִילִית, פְּגוּמָה וְכוּ'.

 39 דְּקָרְבְּנָא מִנְחָה אִיהוּ, וּצְּרִיכִין יִשְׂרָאֵל לְמִשְׁלַח מִנְחָתָא דִּלְהוֹן לְמַלְכָּא, בִּגְבַר (בגוף) שְׁלִים. דְּאִינּוּן בְּהִפּוּכָא דְּסִטְרָא אָחֳרָא, דְּהָא בְּיַד אִישׁ עִתִּי פָּגִים, הֲווֹ שַׁלְחִין לֵיהּ דּוֹרֹנָא, דִּכְתִיב (ויקרא טז) גּוֹרָל אֶחָד לַיְיָ' וְגוֹרָל אֶחָד לַעֲזָאזִל. דֶּאֱלֹהִים אֲחֵרִים כֻּלְּהוּ פְּגִימִין מִסִּטְרָא דְּצָּפוֹן וְהָכִי רוּבָּא דְּבָתֵי עֲבוֹדָה זָרָה הֵם פְּגִימִין, בְּנוּקְבָּא דִּלְהוֹן, חוּרְבָא, לִילִית, פְּגִימוּתָא וְכוּ'.

shekkareban hu minchah, utzerichim yisra'el lishloach et minchatam lammelech im ish (beguf) shalem, shehem bahefech shel hatzad ha'acher, sheharei beyad ish itti pagum ha'u sholechim lo doron, shekatuv (vykr tz) goral echad la'he vegoral echad la'aza'zel. she'elohim acherim kullam pegumim mitzad hatzafon, vechen rov battei ha'avodah zarah hem pegumim bannekevah shellahem, charebah, lilit, pegumah vechu

dekarebena minchah ihu, utzerichin yisra'el lemishlach minchata dilhon lemalka, bigvar (vgvf) shelim. de'innun behipucha desitra achora, deha beyad ish itti pagim, havo shalchin leih dorona, dichtiv (vykr tz) goral echad la'adonay ' vegoral echad la'aza'zil. de'elohim acherim kullehu pegimin missitra detzafon vehachi ruba devatei avodah zarah hem pegimin, benukeba dilhon, chureva, lilit, pegimuta vechu