118

 118 כָּתוּב וּמֵעֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע. וּמָה עַל זֶה גָּרַם אָדָם מִיתָה בָּעוֹלָם - מִי שֶׁמַּרְאֶה מַעֲשֶׂה אַחֵר שֶׁלֹּא צָרִיךְ עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה. שׁוֹר וַחֲמוֹר מוֹכִיחִים. מִצַּד זֶה נִקְרָא שׁוֹר, וּמִצַּד זֶה נִקְרָא חֲמוֹר. וְעַל כֵּן כָּתוּב, (דברים כב) לֹא תַחֲרֹשׁ בְּשׁוֹר וּבַחֲמֹר יַחְדָּו. אַל תַּעֲשֶׂה עִרְבּוּבְיָה יַחַד, מִשּׁוּם שֶׁמִּתְעוֹרֵר לְהִתְחַבֵּר הַצַּד הָאַחֵר כְּאֶחָד לְהָרַע לָעוֹלָם. וּמִי שֶׁמַּפְרִידָם, מַרְבֶּה שָׁלוֹם בָּעוֹלָם. אַף כָּאן מִי שֶׁמַּפְרִיד אוֹתָם בְּאוֹתוֹ גָוֶן כְּמוֹ שֶׁאָמְרוּ, שֶׁלֹּא נִמְצָא שׁוֹעַ טָווּי וְנוּז כְּאֶחָד, זֶה אָדָם שֶׁמַּרְבֶּה שָׁלוֹם עָלָיו וְעַל כָּל הָעוֹלָם.

 118 כְּתִיב וּמֵעֵץ הַדַּעַת טוֹב וָרָע, וּמַה עַל דָּא גָּרִים אָדָם מִיתָה בְּעָלְמָא, מַאן דְּאַחְזֵי עוֹבָדָא אָחֳרָא דְּלָא אִצְטְרִיךְ, עַל אַחַת כַּמָה וְכַמָּה. שׁוֹר וַחֲמוֹר אוֹכָחָן. מִסִּטְרָא דָּא אִקְרֵי שׁוֹר, וּמִסִּטְרָא דָּא אִקְרֵי חֲמוֹר, וְעַל דָּא כְּתִיב (דברים כב) לֹא תַחֲרוֹשׁ בְּשׁוֹר וּבַחֲמוֹר יַחְדָּו. לָא תַּעֲבִיד עִרְבּוּבְיָיא כַּחֲדָא, בְּגִין דְּאִתְעַר לְאִתְחַבְּרָא סִטְרָא אָחֳרָא כַּחֲדָא, לְאַבְאָשָׁא עָלְמָא. וּמַאן דְּפָרִישׁ לוֹן, אַסְגֵּי שְׁלָמָא בְּעָלְמָא. אוּף הָכָא, מַאן דְּפָרִישׁ לוֹן בְּהַהוּא גַּוְונָא כְּמָה דְּאָמְרוּ, דְּלָא אִשְׁתְּכַח שׁוּעַ (דף פ''ז ע''א) טָווּי וְנוּז כַּחֲדָא, הַאי בַּר נָשׁ אַסְגֵּי שְׁלָמָא עָלֵיהּ, וְעַל כָּל עָלְמָא.

katuv ume'etz hada'at tov vara. umah al zeh garam adam mitah ba'olam - mi shemmar'eh ma'aseh acher shello tzarich al achat kammah vechammah. shor vachamor mochichim. mitzad zeh nikra shor, umitzad zeh nikra chamor. ve'al ken katuv, (dvrym chv) lo tacharosh beshor uvachamor yachdav. al ta'aseh irbuveyah yachad, mishum shemmit'orer lehitchaber hatzad ha'acher ke'echad lehara la'olam. umi shemmafridam, marbeh shalom ba'olam. af ka'n mi shemmafrid otam be'oto gaven kemo she'ameru, shello nimtza shoa tavuy venuz ke'echad, zeh adam shemmarbeh shalom alav ve'al kal ha'olam

ketiv ume'etz hada'at tov vara, umah al da garim adam mitah be'alema, ma'n de'achzei ovada achora dela itzterich, al achat kamah vechammah. shor vachamor ochachan. missitra da ikrei shor, umissitra da ikrei chamor, ve'al da ketiv (dvrym chv) lo tacharosh beshor uvachamor yachdav. la ta'avid irbuveyay kachada, begin de'it'ar le'itchabera sitra achora kachada, le'av'asha alema. uma'n defarish lon, asgei shelama be'alema. uf hacha, ma'n defarish lon behahu gavevna kemah de'ameru, dela ishttechach shua (df f''z '') tavuy venuz kachada, ha'y bar nash asgei shelama aleih, ve'al kal alema

119

 119 קָרְבָּנוֹ שֶׁל קַיִן הָיָה פִּשְׁתִּים, וְקָרְבָּנוֹ שֶׁל הֶבֶל הָיוּ צֶמֶר, לֹא זֶה כְּזֶה, וְלֹא זֶה כְּזֶה. סוֹד הַדָּבָר - קַיִן הָיָה כִּלְאַיִם, עִרְבּוּבְיָה שֶׁאֵינָהּ נִצְרֶכֶת, הַצַּד הָאַחֵר, שֶׁאֵינוֹ מִינָם שֶׁל אָדָם וְחַוָּה, וְקָרְבָּנוֹ מֵאוֹתוֹ הַצַּד הוּא בָּא. הֶבֶל מִצַּד אֶחָד שֶׁל אָדָם וְחַוָּה. וּבְמֵעֶיהָ שֶׁל חַוָּה הִתְחַבְּרוּ שְׁנֵי הַצְּדָדִים הַלָּלוּ. וּמִשּׁוּם שֶׁהִתְחַבְּרוּ כְאֶחָד, לֹא בָאָה מֵהֶם תּוֹעֶלֶת לָעוֹלָם וְנֶאֶבְדוּ.

 119 קָרְבְּנָא דְּקַיִן הֲוָה פִּשְׁתִּים, וְקָרְבְּנָא דְּהֶבֶל הֲוָה צֶמֶר, לָאו דָּא כְּדָּא, וְלָאו דָּא כְּדָּא. רָזָא דְּמִלָּה, קַיִן כִּלְאַיִם הֲוָה, עִרְבּוּבְיָא דְּלָא אִצְטְרִיךְ, סִטְרָא אָחֳרָא, דְּלָא זִינָא דְּחַוָּה וְאָדָם. וְקוּרְבָּנֵיהּ מֵהַהוּא סִטְרָא קָא אַתְיָא. הֶבֶל מִזִינָא חֲדָא דְּאָדָם וְחַוָּה. וּבְמֵעָהָא דְּחַוָּה אִתְחַבָּרוּ אִלֵּין תְּרֵין סִטְרִין. וּבְגִין דְּאִתְחַבָּרוּ כַּחֲדָא, לָא אַתְיָא מִנַּיְיהוּ תּוֹעַלְתָּא לְעָלְמָא, ואִתְאֲבִידוּ.

karebano shel kayin hayah pishttim, vekarebano shel hevel ha'u tzemer, lo zeh kezeh, velo zeh kezeh. sod hadavar - kayin hayah kil'ayim, irbuveyah she'einah nitzrechet, hatzad ha'acher, she'eino minam shel adam vechavah, vekarebano me'oto hatzad hu ba. hevel mitzad echad shel adam vechavah. uveme'eiha shel chavah hitchaberu shenei hatzedadim hallalu. umishum shehitchaberu che'echad, lo va'ah mehem to'elet la'olam vene'evdu

karebena dekayin havah pishttim, vekarebena dehevel havah tzemer, la'v da keda, vela'v da keda. raza demillah, kayin kil'ayim havah, irbuveya dela itzterich, sitra achora, dela zina dechavah ve'adam. vekurebaneih mehahu sitra ka atya. hevel mizina chada de'adam vechavah. uveme'aha dechavah itchabaru illein terein sitrin. uvegin de'itchabaru kachada, la atya minnayeyhu to'altta le'alema, v'it'avidu

120

 120 וְעַד הַיּוֹם הַזֶּה הַצַּד שֶׁלָּהֶם קַיָּם. וּמִי שֶׁמַּרְאֶה אֶת עַצְמוֹ בַּמַּעֲשֶׂה שֶׁל הַחִבּוּר הַזֶּה, מְעוֹרֵר עָלָיו אֶת אוֹתָם הַצְּדָדִים כְּאֶחָד, וְיָכוֹל לְהִנָּזֵק, וְשׁוֹרָה עָלָיו רוּחַ אַחֶרֶת שֶׁאֵינָהּ צְרִיכָה. וְיִשְׂרָאֵל צְרִיכִים לְעוֹרֵר עֲלֵיהֶם רוּחַ קְדֻשָּׁה לִהְיוֹת קְדוֹשִׁים, לְהִמָּצֵא בְשָׁלוֹם בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא.

 120 וְעַד יוֹמָא דֵּין, סִטְרָא דִּלְהוֹן קַיְּימָא. וּמַאן דְּאַחְזֵי גַּרְמֵיהּ בְּעוֹבָדָא דְּחִבּוּרָא דָּא, אִתְּעַר עָלֵיהּ אִינּוּן סִטְרִין כַּחֲדָא, וְיָכִיל לְאִתְזְקָא, וְשָׁארִי עֲלוֹי רוּחָא אָחֳרָא, דְּלָא אִצְטְרִיךְ. וְיִשְׂרָאֵל בָּעָאן לְאִתְּעָרָא עָלַיְיהוּ רוּחָא קַדִּישָׁא לְמֶהֱוִי קַדִּישִׁין, לְאִשְׁתַּכְּחָא בִּשְׁלָמָא, בְּעָלְמָא דֵּין וּבְעָלְמָא דְּאָתֵי.

ve'ad hayom hazzeh hatzad shellahem kayam. umi shemmar'eh et atzmo bamma'aseh shel hachibur hazzeh, me'orer alav et otam hatzedadim ke'echad, veyachol lehinnazek, veshorah alav ruach acheret she'einah tzerichah. veyisra'el tzerichim le'orer aleihem ruach kedushah lihyot kedoshim, lehimmatze veshalom ba'olam hazzeh uva'olam haba

ve'ad yoma dein, sitra dilhon kayeyma. uma'n de'achzei garmeih be'ovada dechibura da, itte'ar aleih innun sitrin kachada, veyachil le'itzeka, vesha'ri aloy rucha achora, dela itzterich. veyisra'el ba'a'n le'itte'ara alayeyhu rucha kadisha lemehevi kadishin, le'ishttakecha bishlama, be'alema dein uve'alema de'atei