18 מָתַי הִיא עוֹנָתָם שֶׁל כֻּלָּם שֶׁיִּתְקַדֵּשׁ אָדָם? בֹּא רְאֵה, מִי שֶׁרוֹצֶה לְהִתְקַדֵּשׁ בִּרְצוֹן רִבּוֹנוֹ, אַל יְשַׁמֵּשׁ אֶלָּא מֵחֲצוֹת הַלַּיְלָה וְאֵילָךְ, אוֹ בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה. שֶׁהֲרֵי בְּאוֹתָהּ הַשָּׁעָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִמְצָא בְּגַן עֵדֶן, וְהַקְּדֻשָּׁה הָעֶלְיוֹנָה מִתְעוֹרֶרֶת, וְאָז הַשָּׁעָה לְהִתְקַדֵּשׁ. זֶה לִשְׁאָר בְּנֵי הָאָדָם, תַּלְמִידֵי חֲכָמִים שֶׁיּוֹדְעִים אֶת דַּרְכֵי הַתּוֹרָה, בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה שְׁעָתָם לַעֲמֹד וְלַעֲסֹק בַּתּוֹרָה, לְהִזְדַּוֵּג עִם כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, לְשַׁבֵּחַ אֶת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ, אֶת הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ.

 18 אֵימָתַי עוֹנָתָן דְּכֹלָּא, לְאִתְקַדָּשׁ בַּר נָשׁ. תָּא חֲזֵי, מַאן דְּבָעֵי לְאִתְקַדְּשָׁא בִּרְעוּתָא דְּמָארֵיהּ, לָא לִישַׁמֵּשׁ אֶלָּא מִפַּלְגוּת לֵילְיָא וְאֵילָךְ, אוֹ בְּפַלְגוּת לֵילְיָא. דְּהָא בְּהַהִיא שַׁעֲתָא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִשְׁתְּכַח בְּגִנְתָּא דְּעֵדֶן, וּקְדוּשָּׁה עִלָּאָה אִתְּעַר, וּכְדֵין שַׁעֲתָא הִיא לְאִתְקַדְּשָׁא. הַאי לִשְׁאָר בְּנֵי נָשָׁא, תַּלְמִידֵי חֲכָמִים דְּיַדְעִין אוֹרְחוֹי דְּאוֹרַיְיתָא, בְּפַלְגוּת לֵילְיָא שַׁעֲתָא דִּלְהוֹן לְמֵיקָם לְמִלְעֵי בְּאוֹרַיְיתָא, לְאִזְדַּוְּוגָא בִּכְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, לְשַׁבְּחָא לִשְׁמָא קַדִּישָׁא, לְמַלְכָּא קַדִּישָׁא.

matay hi onatam shel kullam sheiitkadesh adam? bo re'eh, mi sherotzeh lehitkadesh birtzon ribono, al yeshammesh ella mechatzot hallaylah ve'eilach, o bachatzot hallaylah. sheharei be'otah hasha'ah hakkadosh baruch hu nimtza began eden, vehakkedushah ha'elyonah mit'oreret, ve'az hasha'ah lehitkadesh. zeh lish'ar benei ha'adam, talmidei chachamim sheiode'im et darchei hattorah, bachatzot hallaylah she'atam la'amod vela'asok battorah, lehizdaveg im keneset yisra'el, leshabeach et hashem hakkadosh, et hammelech hakkadosh

eimatay onatan decholla, le'itkadash bar nash. ta chazei, ma'n deva'ei le'itkadesha bir'uta dema'reih, la lishammesh ella mipalgut leilya ve'eilach, o befalgut leilya. deha behahi sha'ata, kudesha berich hu ishttechach begintta de'eden, ukedushah illa'ah itte'ar, uchedein sha'ata hi le'itkadesha. ha'y lish'ar benei nasha, talmidei chachamim deyad'in orechoy de'orayeyta, befalgut leilya sha'ata dilhon lemeikam lemil'ei be'orayeyta, le'izdavevga bikeneset yisra'el, leshabecha lishma kadisha, lemalka kadisha

 19 בְּלֵיל שַׁבָּת, שֶׁנִּמְצָא הָרָצוֹן שֶׁל הַכֹּל, הַזִּוּוּג שֶׁלָּהֶם בְּאוֹתָהּ שָׁעָה לְהוֹצִיא אֶת רְצוֹנוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר שֶׁכָּתוּב, (דברים יד) בָּנִים אַתֶּם לַה' אֱלֹהֵיכֶם. וְאֵלֶּה נִקְרָאִים קְדוֹשִׁים, שֶׁכָּתוּב קְדֹשִׁים תִּהְיוּ כִּי קָדוֹשׁ אֲנִי ה'. וְכָתוּב (תהלים א) וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל פַּלְגֵי מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיוֹ יִתֵּן בְּעִתּוֹ וְגוֹ'.

 19 בְּלֵילְיָא דְּשַׁבְּתָא, דִּרְעוּתָא דְּכֹלָּא אִשְׁתְּכַח, זִוּוּגָא דִּלְהוֹן בְּהַהִיא שַׁעֲתָא. לְאַפָּקָא רְעוּתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא וּכְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, כְּמָה דְּאִתְּמַר דִּכְתִּיב, (דברים יד) בָּנִים אַתֶּם לַיְיָ' אֱלֹהֵיכֶם. וְאִלֵּין אִקְרוּן קַדִּישִׁין, דִּכְתִּיב קְדוֹשִׁים תִּהְיוּ כִּי קָדוֹשׁ אֲנִי יְיָ'. וּכְתִיב (תהלים א) וְהָיָה כְּעֵץ שָׁתוּל עַל פַּלְגֵי מָיִם אֲשֶׁר פִּרְיוֹ יִתֵּן בְּעִתּוֹ וְגוֹ'.

beleil shabat, shennimtza haratzon shel hakol, hazziuug shellahem be'otah sha'ah lehotzi et retzono shel hakkadosh baruch hu ucheneset yisra'el, kemo shenne'emar shekatuv, (dvrym yd) banim attem la'he eloheichem. ve'elleh nikra'im kedoshim, shekatuv kedoshim tihu ki kadosh ani 'he. vechatuv (thlym ) vehayah ke'etz shatul al palgei mayim asher piro yitten be'itto vego

beleilya deshabeta, dir'uta decholla ishttechach, ziuuga dilhon behahi sha'ata. le'apaka re'uta dekudesha berich hu ukeneset yisra'el, kemah de'ittemar dichttiv, (dvrym yd) banim attem la'adonay ' eloheichem. ve'illein ikrun kadishin, dichttiv kedoshim tihu ki kadosh ani adonay '. uchetiv (thlym ) vehayah ke'etz shatul al palgei mayim asher piro yitten be'itto vego

 20 קְדֹשִׁים תִּהְיוּ. רַבִּי אַבָּא פָּתַח, (שמואל-ב ז) וּמִי כְעַמְּךָ כְּיִשְׂרָאֵל גּוֹי אֶחָד בָּאָרֶץ. בֹּא רְאֵה, בְּכָל עַמֵּי הָעוֹלָם לֹא רָצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּהֶם, פְּרָט לְיִשְׂרָאֵל בִּלְבַדָּם, וְעָשָׂה אוֹתָם עַם יָחִיד בָּעוֹלָם, וְקָרָא לָהֶם גּוֹי אֶחָד כִּשְׁמוֹ, וְעִטֵּר אוֹתָם בְּכַמָּה עֲטָרוֹת וְכַמָּה מִצְווֹת לְהִתְעַטֵּר בָּהֶן. וְעַל כֵּן תְּפִלִּין שֶׁל רֹאשׁ וּתְפִלִּין שֶׁל זְרוֹעַ שֶׁיִּתְעַטֵּר בָּהֶן בֶּן אָדָם כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה, וּלְהִמָּצֵא אֶחָד שָׁלֵם בַּכֹּל.

 20 קְדוֹשִׁים תִּהְיוּ, רִבִּי אַבָּא פָּתַח, (שמואל ב ז) וּמִי כְעַמְּךָ כְּיִשְׂרָאֵל גּוֹי אֶחָד בָּאָרֶץ, תָּא חֲזֵי, בְּכָל עַמִּין דְּעָלְמָא, לָא אִתְרְעֵי בְּהוּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, בַּר בְּיִשְׂרָאֵל בִּלְחוֹדַיְיהוּ, וְעָבִיד לוֹן עַמָּא יְחִידָאָה בְּעָלְמָא, וְקָרָא לוֹן גּוֹי אֶחָד כִּשְׁמֵיהּ. וְאַעְטַּר לוֹן בְּכַמָּה עִטְרִין, וְכַמָּה פִּקוּדִין, לְאִתְעַטְּרָא בְּהוּ. וְעַל דָּא תְּפִילִין דְּרֵישָׁא וּתְפִילִּין דִּדְרוֹעָא, לְאִתְעַטְּרָא בְּהוּ בַּר נָשׁ כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא. וּלְאִשְׁתַּכְּחָא חַד שְׁלִים בְּכֹלָּא.

kedoshim tihu. rabi aba patach, (shmv'l-v z) umi che'ammecha keyisra'el goy echad ba'aretz. bo re'eh, bechal ammei ha'olam lo ratzah hakkadosh baruch hu bahem, perat leyisra'el bilvadam, ve'asah otam am yachid ba'olam, vekara lahem goy echad kishmo, ve'itter otam bechammah atarot vechammah mitzvot lehit'atter bahen. ve'al ken tefillin shel ro'sh utefillin shel zeroa sheiit'atter bahen ben adam kemo shellema'lah, ulehimmatze echad shalem bakol

kedoshim tihu, ribi aba patach, (shmv'l v z) umi che'ammecha keyisra'el goy echad ba'aretz, ta chazei, bechal ammin de'alema, la itre'ei behu kudesha berich hu, bar beyisra'el bilchodayeyhu, ve'avid lon amma yechida'ah be'alema, vekara lon goy echad kishmeih. ve'a'ttar lon bechammah itrin, vechammah pikudin, le'it'attera behu. ve'al da tefilin dereisha utefillin didro'a, le'it'attera behu bar nash kegavevna dil'eilla. ule'ishttakecha chad shelim becholla