90

 90 שֶׁאֵין לְךָ דִּבּוּר וְדִבּוּר שֶׁיּוֹצֵא מִפִּיו שֶׁאֵין לוֹ קוֹל. אוֹתוֹ קוֹל עוֹלֶה לְמַעְלָה, וְכַמָּה מַלְאֲכֵי חַבָּלָה מִתְחַבְּרִים לְאוֹתוֹ הַקּוֹל, עַד שֶׁעוֹלֶה וּמֵעִיר אֶת הַתְּהוֹם הַגָּדוֹל, כְּמוֹ שֶׁבֵּאֲרוּהָ, וְכַמָּה הֵם שֶׁמִּתְעוֹרְרִים עַל הָאָדָם. אוֹי לְמִי שֶׁמּוֹצִיא דָּבָר רַע מִפִּיו, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ.

 90 דְּלֵית לָךְ מִלָּה וּמִלָּה דְּנָפִיק מִפּוּמֵיהּ, דְּלָא אִית לֵיהּ קָלָא, הַהוּא קָלָא סָלִיק לְעֵילָּא, וְכַמָּה קַסְטְרִין מִתְחַבְּרָן עִמֵּיהּ דְּהַהוּא קָלָא, עַד דְּסַלְּקָא וְאִתְּעַר אֲתַר דִּתְהוֹמָא רַבָּא, כְּמָה דְּאוּקְמוּהָ וְכַמָּה מִתְעָרִין עָלֵיהּ דְּהַהוּא בַּר נָשׁ. וַוי לְמַאן דְּאַפִּיק מִלָּה בִּישָׁא מִפּוּמֵיהּ, וְהָא אוּקְמוּהָ.

she'ein lecha dibur vedibur sheiotze mipiv she'ein lo kol. oto kol oleh lema'lah, vechammah mal'achei chabalah mitchaberim le'oto hakkol, ad she'oleh ume'ir et hattehom hagadol, kemo shebe'aruha, vechammah hem shemmit'orerim al ha'adam. oy lemi shemmotzi davar ra mipiv, vaharei pereshuha

deleit lach millah umillah denafik mipumeih, dela it leih kala, hahu kala salik le'eilla, vechammah kasterin mitchaberan immeih dehahu kala, ad desalleka ve'itte'ar atar dithoma raba, kemah de'ukemuha vechammah mit'arin aleih dehahu bar nash. vavy lema'n de'apik millah bisha mipumeih, veha ukemuha

91

 91 וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל, כְּמַשְׁמָעוֹ. וּפֵרְשׁוּהָ, בְּמִי שֶׁגּוֹרֵם לְאַחֵר לַחֲטֹא. וְכֵן מִי שֶׁמַּכֶּה אֶת בְּנוֹ הַגָּדוֹל. וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן וְגוֹ', בְּמִי שֶׁלֹּא הִגִּיעַ לְהוֹרָאָה וּמוֹרֶה, (כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר) שֶׁכָּתוּב (משלי ז) כִּי רַבִּים חֲלָלִים הִפִּילָה וַעֲצֻמִים כָּל הֲרֻגֶיהָ. וְזֶה עָבַר, מִשּׁוּם וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל, מִשּׁוּם שֶׁהִכְשִׁיל אֶת חֲבֵרוֹ לָעוֹלָם הַבָּא.

 91 וְלִפְנֵי עִוִּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל, כְּמַשְׁמָעוֹ. וְאוּקְמוּהָ, בְּמַאן דְּגָרִים לְאָחֳרָא לְמֶחֱטֵי. וְכֵן מַאן דְּמָחֵי לִבְרֵיהּ רַבָּא. וְלִפְנֵי עִוִּר לֹא תִתֵּן וְגוֹ', בְּמַאן דְּלָא מָטָא לְהוֹרָאָה וְאוֹרֵי, (כמה דאת אמר) דִּכְתִּיב, (משלי ז) כִּי רַבִּים חֲלָלִים הִפִּילָה וַעֲצוּמִים כָּל הֲרוּגֶיהָ. וְהַאי אַעְבָּר, מִשּׁוּם וְלִפְנֵי עִוִּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל, בְּגִין דְּאַכְשִׁיל לֵיהּ לְחַבְרֵיהּ לְעָלְמָא דְּאָתֵי.

velifnei iver lo titten michshol, kemashma'o. ufereshuha, bemi shegorem le'acher lachato. vechen mi shemmakeh et beno hagadol. velifnei iver lo titten vego', bemi shello higia lehora'ah umoreh, (kemo shenne'emar) shekatuv (mshly z) ki rabim chalalim hipilah va'atzumim kal harugeiha. vezeh avar, mishum velifnei iver lo titten michshol, mishum shehichshil et chavero la'olam haba

velifnei ivir lo titten michshol, kemashma'o. ve'ukemuha, bema'n degarim le'achora lemechetei. vechen ma'n demachei livreih raba. velifnei ivir lo titten vego', bema'n dela mata lehora'ah ve'orei, (chmh d't mr) dichttiv, (mshly z) ki rabim chalalim hipilah va'atzumim kal harugeiha. veha'y a'bar, mishum velifnei ivir lo titten michshol, begin de'achshil leih lechavreih le'alema de'atei

92

 92 שֶׁשָּׁנִינוּ, מִי שֶׁהוֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ יְשָׁרָה בַּתּוֹרָה וּמִי שֶׁמִּשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה כָּרָאוּי, יֵשׁ לוֹ תָּמִיד חֵלֶק טוֹב לָעוֹלָם הַבָּא. שֶׁאוֹתוֹ דְּבַר הַתּוֹרָה שֶׁהוֹצִיא מִפִּיו, הוֹלֵךְ וּמְשׁוֹטֵט בָּעוֹלָם, וְעוֹלֶה לְמַעְלָה. וְכַמָּה עֶלְיוֹנִים קְדוֹשִׁים מִתְחַבְּרִים עִם אוֹתוֹ הַדָּבָר, וְעוֹלֶה בְּדֶרֶךְ יְשָׁרָה, וּמִתְעַטֵּר בַּעֲטָרָה קְדוֹשָׁה, וְרוֹחֵץ הַנָּהָר שֶׁל הָעוֹלָם הַבָּא, שׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא מֵעֵדֶן, וּמִתְקַבֵּל בּוֹ וְנִשְׁאָב לְתוֹכוֹ, וּמִתְעַנֵּג (וְנִטָּע) סְבִיב אוֹתוֹ הַנָּהָר, הָעֵץ הָעֶלְיוֹן. וְאָז שׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא אוֹר עֶלְיוֹן וּמִתְעַטֵּר עִם אוֹתוֹ אָדָם כָּל יוֹם, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.

 92 דְּתָנֵינָן מַאן דְּאָזִיל בְּאוֹרַח מֵישַׁר בְּאוֹרַיְיתָא, וּמַאן דְּאִשְׁתְּדַל בְּאוֹרַיְיתָא כְּדְקָא יָאוּת, אִית לֵיהּ חוּלָקָא טָבָא תָּדִיר לְעָלְמָא דְּאָתֵי. דְּהַהִיא מִלָּה דְּאוֹרַיְיתָא דְּאַפִּיק מִפּוּמֵיהּ, אַזְלָא וְשָׁאֲטָא בְּעָלְמָא, וְסַלְּקָא לְעֵילָּא. וְכַמָּה עִלָּאִין קַדִּישִׁין מִתְחַבְּרָאן בְּהַהִיא מִלָּה, וְסַלְּקָא בְּאוֹרַח מֵישָׁר, וְאִתְעַטָּר בְּעִטְרָא קַדִּישָׁא, וְאִסְתֲּחֵי בְּנַהֲרָא דְּעָלְמָא דְּאָתֵי, דְּנָגִיד וְנָפִיק מֵעֵדֶן, וְאִתְקַבַּל בֵּיהּ, וְאִשְׁתְּאַב בְּגַוִיהּ, וְאִתְעַנָּג (ס''א ואתנטע) סוֹחֲרָנֵיהּ דְּהַהוּא נַהֲרָא, אִילָנָא עִלָּאָה. וּכְדֵין נָגִיד וְנָפִיק נְהוֹרָא עִלָּאָה וְאִתְעַטָּר בֵּיהּ בְּהַהוּא בַּר נָשׁ כָּל יוֹמָא, כְּמָה דְּאִתְּמַר. (יתרו נ''ז ע''א).

sheshaninu, mi sheholech bederech yesharah battorah umi shemmishttadel battorah kara'uy, yesh lo tamid chelek tov la'olam haba. she'oto devar hattorah shehotzi mipiv, holech umeshotet ba'olam, ve'oleh lema'lah. vechammah elyonim kedoshim mitchaberim im oto hadavar, ve'oleh bederech yesharah, umit'atter ba'atarah kedoshah, verochetz hannahar shel ha'olam haba, shofea veyotze me'eden, umitkabel bo venish'av letocho, umit'anneg (venitta) seviv oto hannahar, ha'etz ha'elyon. ve'az shofea veyotze or elyon umit'atter im oto adam kal yom, kemo shennitba'er

detaneinan ma'n de'azil be'orach meishar be'orayeyta, uma'n de'ishttedal be'orayeyta kedeka ya'ut, it leih chulaka tava tadir le'alema de'atei. dehahi millah de'orayeyta de'apik mipumeih, azla vesha'ata be'alema, vesalleka le'eilla. vechammah illa'in kadishin mitchabera'n behahi millah, vesalleka be'orach meishar, ve'it'attar be'itra kadisha, ve'isttachei benahara de'alema de'atei, denagid venafik me'eden, ve'itkabal beih, ve'ishtte'av begavih, ve'it'annag (s'' v'tnt) socharaneih dehahu nahara, ilana illa'ah. uchedein nagid venafik nehora illa'ah ve'it'attar beih behahu bar nash kal yoma, kemah de'ittemar. (ytrv n''z ''