97

 97 רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח בַּפָּסוּק אַחֲרָיו וְאָמַר, לֹא תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט וְגוֹ'. לֹא תַעֲשׂוּ עָוֶל בַּמִּשְׁפָּט, כְּמַשְׁמָעוֹ. אֲבָל הֲרֵי נֶאֱמַר, שֶׁבַּפָּרָשָׁה הַזּוֹ יֵשׁ בָּהּ דְּבָרִים עֶלְיוֹנִים וְנִכְבָּדִים בְּמִצְווֹת הַתּוֹרָה. מִסּוֹף הַפָּסוּק הַזֶּה מַשְׁמָע, שֶׁכָּתוּב בְּצֶדֶק תִּשְׁפֹּט עֲמִיתֶךָ. בֹּא רְאֵה, שְׁתֵּי דְרָגוֹת הֵן כָּאן - מִשְׁפָּט וָצֶדֶק. מַה בֵּין זֶה לָזֶה? אֶלָּא אֶחָד רַחֲמִים וְאֶחָד דִּין, וְזֶה מִתְבַּשֵּׂם עִם זֶה.

 97 רִבִּי יוֹסֵי פָּתַח קְרָא אֲבַתְרֵיהּ וְאָמַר, (ויקרא יט) לֹא תַעֲשׂוּ עָוְל בַּמִּשְׁפָּט וְגוֹ'. לֹא תַּעֲשׂוּ עָוְל בַּמִּשְׁפָּט, כְּמַשְׁמָעוֹ. אֲבָל הָא אִתְּמַר, דְּפַרְשְׁתָּא דָּא מִלִּין עִלָּאִין וְיַקִּירִין אִית בָּהּ בְּפִקּוּדֵי אוֹרַיְיתָא. הַאי קְרָא מִסּוֹפֵיהּ קָא מַשְׁמַע, דִּכְתִּיב בְּצֶדֶק תִּשְׁפּוֹט עֲמִיתֶךָ. תָּא חֲזֵי, תְּרֵי דַּרְגִּין אִינּוּן הָכָא: מִשְׁפָּט, וְצֶדֶק. מַה בֵּין הַאי לְהַאי. אֶלָּא חַד רַחֲמֵי, וְחַד דִּינָא, וְדָא אִתְבְּסָם בְּדָא.

rabi yosei patach bapasuk acharav ve'amar, lo ta'asu avel bammishpat vego'. lo ta'asu avel bammishpat, kemashma'o. aval harei ne'emar, shebaparashah hazzo yesh bah devarim elyonim venichbadim bemitzvot hattorah. missof hapasuk hazzeh mashma, shekatuv betzedek tishpot amitecha. bo re'eh, shettei deragot hen ka'n - mishpat vatzedek. mah bein zeh lazeh? ella echad rachamim ve'echad din, vezeh mitbasem im zeh

ribi yosei patach kera avatreih ve'amar, (vykr yt) lo ta'asu avel bammishpat vego'. lo ta'asu avel bammishpat, kemashma'o. aval ha ittemar, defarshetta da millin illa'in veyakkirin it bah befikkudei orayeyta. ha'y kera missofeih ka mashma, dichttiv betzedek tishpot amitecha. ta chazei, terei dargin innun hacha: mishpat, vetzedek. mah bein ha'y leha'y. ella chad rachamei, vechad dina, veda itbesam beda

98

 98 כְּשֶׁמִּתְעוֹרֵר צֶדֶק, הוּא דָּן דִּין אֶת הַכֹּל כְּאֶחָד, שֶׁאֵין בּוֹ רַחֲמִים וְלֹא וַתְּרָנוּת. כְּשֶׁמִּתְעוֹרֵר מִשְׁפָּט, יֵשׁ בּוֹ רַחֲמִים. יָכוֹל יִהְיֶה הַכֹּל בְּמִשְׁפָּט? בָּא הַכָּתוּב וְאוֹמֵר, בְּצֶדֶק תִּשְׁפֹּט עֲמִיתֶךָ. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁצֶּדֶק לֹא דָן אֶת זֶה וְעוֹזֵב אֶת זֶה, אֶלָּא כֻּלָּם כְּאֶחָד בְּמִשְׁקָל אֶחָד. כְּמוֹ כֵן, לֹא תִשָּׂא פְנֵי דָל וְלֹא תֶהְדַּר פְּנֵי גָדוֹל, אֶלָּא כֻּלָּם בְּמִשְׁקָל אֶחָד, בְּצֶדֶק. יָכוֹל יִהְיֶה הַכֹּל בְּצֶדֶק בִּלְבַדּוֹ? בָּא הַכָּתוּב וְאָמַר תִּשְׁפֹּט, שֶׁצָּרִיךְ לְחַבֵּר אוֹתָם כְּאֶחָד שֶׁלֹּא יִמָּצֵא זֶה בְּלִי זֶה, וְזוֹהִי שְׁלֵמוּת הַדִּין.

 98 כַּד אִתְּעַר צֶדֶק, דָּאִין דִּינָא לְכֹלָּא כַּחֲדָא, דְּלֵית בֵּיהּ רַחֲמֵי, וְלָאו וַותְּרָנוּתָא. כַּד אִתְּעַר מִשְׁפָּט, אִית בֵּיהּ רַחֲמֵי. יָכוֹל יְהֵא כֹּלָּא בְּמִּשְׁפָּט. אָתָא קְרָא וְאָמַר, בְּצֶדֶק תִּשְׁפּוֹט עֲמִיתֶךָ. מַאי טַעְמָא. בְּגִין דְּצֶדֶק לָאו דָּאִין לְדָא וְשָׁבִיק לְדָא, אֶלָּא כֻּלְּהוּ כַּחֲדָא בְּשִׁקּוּלָא חֲדָא. כְּגַוְונָא דָּא לֹא תִשָּׂא פְנֵי דָל וְלֹא תֶהְדַּר פְּנֵי גָּדוֹל, אֶלָּא כֻּלְּהוּ בְּשִׁקּוּלָא חֲדָא, בְּצֶדֶק. יָכוֹל יְהֵא כֹּלָּא דִּינָא בְּצֶדֶק בִּלְחוֹדוֹי. אָתָא קְרָא וְאָמַר תִּשְׁפּוֹט, דְּבָעֵי לְחַבְּרָא לְהוּ כַּחֲדָא, דְּלָא יִשְׁתְּכַּח דָּא בְּלָא דָּא, וְהַאי שְׁלִימוּ דְּדִינָא.

keshemmit'orer tzedek, hu dan din et hakol ke'echad, she'ein bo rachamim velo vatteranut. keshemmit'orer mishpat, yesh bo rachamim. yachol yihyeh hakol bemishpat? ba hakatuv ve'omer, betzedek tishpot amitecha. mah hatta'am? mishum shetzedek lo dan et zeh ve'ozev et zeh, ella kullam ke'echad bemishkal echad. kemo chen, lo tisa fenei dal velo tehdar penei gadol, ella kullam bemishkal echad, betzedek. yachol yihyeh hakol betzedek bilvado? ba hakatuv ve'amar tishpot, shetzarich lechaber otam ke'echad shello yimmatze zeh beli zeh, vezohi shelemut hadin

kad itte'ar tzedek, da'in dina lecholla kachada, deleit beih rachamei, vela'v vavtteranuta. kad itte'ar mishpat, it beih rachamei. yachol yehe kolla bemmishpat. ata kera ve'amar, betzedek tishpot amitecha. ma'y ta'ma. begin detzedek la'v da'in leda veshavik leda, ella kullehu kachada beshikkula chada. kegavevna da lo tisa fenei dal velo tehdar penei gadol, ella kullehu beshikkula chada, betzedek. yachol yehe kolla dina betzedek bilchodoy. ata kera ve'amar tishpot, deva'ei lechabera lehu kachada, dela yishttekach da bela da, veha'y shelimu dedina

99

 99 וְכָל כָּךְ לָמָּה? מִשּׁוּם שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מָצוּי שָׁם. וּמִשּׁוּם כָּךְ צָרִיךְ לְהַשְׁלִים אֶת הַדִּין. כְּמוֹ שֶׁהוּא עוֹשֶׂה לְמַטָּה, כְּמוֹ שֶׁלּוֹ מַמָּשׁ עוֹשֶׂה לְמַעְלָה. וּבֹא רְאֵה, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שָׂם כִּסֵּא שֶׁל דִּין בְּשָׁעָה שֶׁיּוֹשְׁבִים הַדַּיָּנִים, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (תהלים ט) כּוֹנֵן לַמִּשְׁפָּט כִּסְאוֹ. וּמִשָּׁם נִתְקָן כִּסְאוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וּמִי הוּא הַכִּסֵּא? אֵלּוּ הֵם צֶדֶק וּמִשְׁפָּט. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם פט) צֶדֶק וּמִשְׁפָּט מְכוֹן כִּסְאֶךָ. וּמִי שֶׁדָּן דִּין, צָרִיךְ לָדוּן (לָשֶׁבֶת) בְּכִסֵּא הַמֶּלֶךְ. וְאִם פּוֹגֵם אֶחָד מֵהֶם, כְּאִלּוּ פָּגַם אֶת כִּסֵּא הַמֶּלֶךְ. וְאָז הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִסְתַּלֵּק מִבֵּין הַדַּיָּנִים, וְלֹא עוֹמֵד בְּדִינֵיהֶם. וּמָה אוֹמֵר? (שם יב) עַתָּה אָקוּם יֹאמַר ה' וְגוֹ'. וְרוּחַ הַקֹּדֶשׁ אוֹמֶרֶת, (שם נז) רוּמָה עַל הַשָּׁמַיִם אֱלֹהִים.

 99 וְכָּל כַּךְ לָמָּה. בְּגִין דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שְׁכִיחַ תַּמָּן. וּבְגִּינֵי כַּךְ בָּעֵי לְאַשְׁלְמָא דִּינָא. כְּגַוְונָא דְּאִיהוּ עָבִיד לְתַתָּא, כְּגַוְונָא דִּילֵיהּ מַמָּשׁ עָבִיד לְעֵילָּא. וְתָּא חֲזֵי, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שַׁוִּי כּוּרְסְיָיא דְּדִינָא, בְּשַׁעֲתָא דְּדַיָינֵי יַתְבִין, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (תהלים ט) כּוֹנֵן לְמִשְׁפָּט כִּסְאוֹ. וּמִתַּמָּן אִתְתָּקַּן כּוּרְסְיָה דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. וּמַאן אִיהוּ כּוּרְסְיָה. אִלֵּין אִינּוּן צֶדֶק וּמִשְׁפָּט. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (תהלים פט) צֶדֶק וּמִשְׁפָּט מְכוֹן כִּסְאֶךָ. וּמַאן דְּדָאִין דִּינָא, בָּעֵי לְמֵידַן (ס''א למיתב) בְּכוּרְסְיֵהּ דְּמַלְכָּא. וְאִי פָּגִים חַד מִנַּיְיהוּ, כְּאִלּוּ פָּגִים לְכוּרְסֵיהּ דְּמַלְכָּא. וּכְדֵין קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִסְתְּלַּק מִבֵּינַיְיהוּ דְּדַיְינֵי, וְלָא קָאִים בְּדִינַיְיהוּ. וּמַאי אָמַר. (תהלים יב) עַתָּה אָקוּם יֹאמַר יְיָ' וְגוֹ'. וְרוּחָא דְּקוּדְשָׁא אָמַר, (תהלים נז) רוּמָה עַל הַשָּׁמַיִם אֱלֹהִים.

vechal kach lammah? mishum shehakkadosh baruch hu matzuy sham. umishum kach tzarich lehashlim et hadin. kemo shehu oseh lemattah, kemo shello mammash oseh lema'lah. uvo re'eh, hakkadosh baruch hu sam kisse shel din besha'ah sheioshevim hadayanim, zehu shekatuv (thlym t) konen lammishpat kis'o. umisham nitkan kis'o shel hakkadosh baruch hu. umi hu hakisse? ellu hem tzedek umishpat. zehu shekatuv (shm ft) tzedek umishpat mechon kis'echa. umi shedan din, tzarich ladun (lashevet) bechisse hammelech. ve'im pogem echad mehem, ke'illu pagam et kisse hammelech. ve'az hakkadosh baruch hu misttallek mibein hadayanim, velo omed bedineihem. umah omer? (shm yv) attah akum yo'mar 'he vego'. veruach hakkodesh omeret, (shm nz) rumah al hashamayim elohim

vekal kach lammah. begin dekudesha berich hu shechiach tamman. uveginei kach ba'ei le'ashlema dina. kegavevna de'ihu avid letatta, kegavevna dileih mammash avid le'eilla. vetta chazei, kudesha berich hu shavi kureseyay dedina, besha'ata dedayaynei yatvin, hada hu dichtiv, (thlym t) konen lemishpat kis'o. umittamman itettakkan kureseyah dekudesha berich hu. uma'n ihu kureseyah. illein innun tzedek umishpat. hada hu dichtiv, (thlym ft) tzedek umishpat mechon kis'echa. uma'n deda'in dina, ba'ei lemeidan (s'' lmytv) bechureseyeh demalka. ve'i pagim chad minnayeyhu, ke'illu pagim lechureseih demalka. uchedein kudesha berich hu isttellak mibeinayeyhu dedayeynei, vela ka'im bedinayeyhu. uma'y amar. (thlym yv) attah akum yo'mar adonay ' vego'. verucha dekudesha amar, (thlym nz) rumah al hashamayim elohim