1 וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל יְהוֹשֻׁעַ בְּחַר לָנוּ אֲנָשִׁים וְצֵא הִלָּחֵם וְגוֹ' (שמות יז). מָה הַטַּעַם יְהוֹשֻׁעַ עָרַךְ קְרָב וְלֹא מִשְּׁאָר הָעָם? אֶלָּא מִשּׁוּם שֶׁעֲמָלֵק בָּא עֲלֵיהֶם עַל אוֹתוֹ הַחֵטְא שֶׁל שַׁבָּת שֶׁלֹּא שָׁמְרוּ אוֹתוֹ, כְּמוֹ שֶׁהֵעִירוּ חֲכָמֵינוּ זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, אִלְמָלֵי שָׁמְרוּ יִשְׂרָאֵל שַׁבָּת רִאשׁוֹנָה, לֹא שׁוֹלֶטֶת בָּהֶם אֻמָּה וְלָשׁוֹן. מַה כָּתוּב? (שם טז) וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי יָצְאוּ מִן הָעָם לִלְקֹט וְלֹא מָצָאוּ, וְכָתוּב וַיָּבֹא עֲמָלֵק.

 1 (שמות יז) וַיֹּאמֶר משֶׁה אֶל יְהוֹשֻׁעַ בְּחַר לָנוּ אֲנָשִׁים וְצֵא הִלָּחֵם וְגו', מַאי טַעְמָא יְהוֹשֻׁעַ אַגַּח קְרָבָא וְלָא מִן שְׁאָר עַמָּא. אֶלָּא בְּגִין דַּעֲמָלֵק אָתָא עֲלַיְיהוּ, עַל הַהוּא חוֹבָא דְּשַׁבַּתָּא דְּלָא נָטְרִין לֵיהּ, כְּמָה דְאִתְעָרוּ חֲכָמִים זִכְרוֹנָם לִבְרָכָה, אִלְמָלֵי נָטְרוּ יִשְׂרָאֵל שַׁבַּתָּא קַמָּא, לָא שָׁלְטָא בְּהוּ אוּמָּה וְלָשׁוֹן. מַה כְּתִיב (שם טז) וַיְהִי בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי יָצְאוּ מִן הָעָם לִלְקֹט וְלֹא מָצָאוּ, וּכְתִיב וַיָּבֹא עֲמָלֵק.

vayo'mer mosheh el yehoshua bechar lanu anashim vetze hillachem vego' (shmvt yz). mah hatta'am yehoshua arach kerav velo mishe'ar ha'am? ella mishum she'amalek ba aleihem al oto hachete shel shabat shello shameru oto, kemo shehe'iru chachameinu zichronam livrachah, ilmalei shameru yisra'el shabat ri'shonah, lo sholetet bahem ummah velashon. mah katuv? (shm tz) vayhi bayom hashevi'i yatze'u min ha'am lilkot velo matza'u, vechatuv vayavo amalek

(shmvt yz) vayo'mer msheh el yehoshua bechar lanu anashim vetze hillachem vegv', ma'y ta'ma yehoshua agach kerava vela min she'ar amma. ella begin da'amalek ata alayeyhu, al hahu chova deshabatta dela naterin leih, kemah de'it'aru chachamim zichronam livrachah, ilmalei nateru yisra'el shabatta kamma, la shaleta behu ummah velashon. mah ketiv (shm tz) vayhi bayom hashevi'i yatze'u min ha'am lilkot velo matza'u, uchetiv vayavo amalek

 2 וּבֹא רְאֵה אֶת סוֹד הַדָּבָר, כְּשֶׁצִּוָּה אוֹתָם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּמָרָה עַל שַׁבָּת, מִשּׁוּם שֶׁבָּאָה מִדַּת הַדִּין לְקַטְרֵג עַל אוֹתוֹ הַחֵטְא שֶׁל הַצַּדִּיק שֶׁמָּכְרוּ אוֹתוֹ, שֶׁהוּא כְּנֶגֶד יוֹם הַשַּׁבָּת, וְהֵם הוֹצִיאוּ אוֹתוֹ לְחֹל, אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: הֲרֵי יֵשׁ לָהֶם רְפוּאָה לְאוֹתוֹ הַחֵטְא, אִם הֵם שׁוֹמְרִים אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת, שֶׁהוּא כְּנֶגֶד צַדִּיק חַי הָעוֹלָמִים. וְהַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב (שם טו) וַיּוֹרֵהוּ ה' עֵץ. עֵץ חַיִּים, שֶׁיִּשְׁמְרוּ אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת, וְהֵם חִלְלוּ אוֹתוֹ, אָז וַיָּבא עֲמָלֵק.

 2 וְתָּא חֲזֵי רָזָא דְמִלָּה, כַּד פַּקֵּיד לוֹן קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְיִשְׂרָאֵל בְּמָרָה עַל שַׁבַּתָּא, בְּגִין דְּאַתְיָא מִדַּת דִּינָא לְקַטְרְגָא עַל הַהוּא חוֹבָא דְּצַדִּיק דְּזַבִּינוּ לֵיהּ, דְּאִיהוּ לָקֳבֵיל יוֹמָא דְשַׁבַּתָּא, וְאִינוּן אַפִּיקוּ לֵיהּ לְחוֹל, אֲמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, הָא אִית לוֹן רְפוּאָה לְהַהוּא חוֹבָה, אִי אִינוּן נָטְרִין לְיוֹמָא דְשַׁבַּתָּא, דְּאִיהוּ לָקֳבֵיל צַדִּיק חַי הָעוֹלָמִים. וְהַיְינוּ דִּכְתִיב (שם טו) וַיּוֹרֵהוּ ה' עֵץ. עֵץ חַיִּים, דְּיִנְטְרוּן יוֹמָא דְשַׁבַּתָּא. וְאִינוּן אֲחִילוּ לֵיהּ, כְּדֵין וַיָּבֹא עֲמָלֵק.

uvo re'eh et sod hadavar, keshetzivah otam hakkadosh baruch hu bemarah al shabat, mishum sheba'ah midat hadin lekatreg al oto hachete shel hatzadik shemmacheru oto, shehu keneged yom hashabat, vehem hotzi'u oto lechol, amar hakkadosh baruch hu: harei yesh lahem refu'ah le'oto hachete, im hem shomerim et yom hashabat, shehu keneged tzadik chay ha'olamim. vehaynu mah shekatuv (shm tv) vayorehu 'he etz. etz chayim, sheiishmeru et yom hashabat, vehem chilelu oto, az vayav amalek

vetta chazei raza demillah, kad pakkeid lon kudesha berich hu leyisra'el bemarah al shabatta, begin de'atya midat dina lekatrega al hahu chova detzadik dezabinu leih, de'ihu lakoveil yoma deshabatta, ve'inun apiku leih lechol, amar kudesha berich hu, ha it lon refu'ah lehahu chovah, i inun naterin leyoma deshabatta, de'ihu lakoveil tzadik chay ha'olamim. vehayeynu dichtiv (shm tv) vayorehu 'he etz. etz chayim, deyinterun yoma deshabatta. ve'inun achilu leih, kedein vayavo amalek

 3 בְּאוֹתָהּ שָׁעָה אָמַר לוֹ מֹשֶׁה לִיהוֹשֻׁעַ, צֵא וַעֲרֹךְ קְרָב עִם עֲמָלֵק, שֶׁהֲרֵי לְךְ רָאוּי, מִשּׁוּם שֶׁאַתָּה בֶּן בְּנוֹ שֶׁל אוֹתוֹ צַדִּיק, וְהוּא בְּאוֹתוֹ הַחֵטְא בָּא עָלֵינוּ. וְאִם לֹא נִמְצָא מְקַטְרֵג לוֹ לַעֲמָלֵק מֵחֶלְקוֹ וּבְנוֹ שֶׁל אוֹתוֹ הַצַּדִּיק, אֵין מִי שֶׁיָּכוֹל לוֹ, וְאָז עָשָׂה יְהוֹשֻׁעַ כְּמוֹ שֶׁאָמַר מֹשֶׁה.

 3 בְּהַהִיא שַׁעֲתָא, אָמַר לֵיהּ משֶׁה לִיהוֹשֻׁעַ, פּוֹק אַגַּח קְרָבָא בַּעֲמָלֵק, דְּהָא לָךְ חַזְיָא, בְּגִין דְּאַתְּ בַּר בְּרֵיהּ דְּהַהוּא צַדִּיק, וְאִיהוּ בְּהַהוּא חוֹבָא אָתֵי עֲלָן. וְאִי לָא אִשְׁתְּכַח מְקַטְרְגָא לֵיהּ לַעֲמָלֵק, מֵחוּלָקֵיהּ וּמִבְּנוֹי דְּהַהוּא צַדִּיק, לֵית מַאן דְּיָכֵיל לֵיהּ, כְּדֵין עֲבַד יְהוֹשֻׁעַ כְּמָא דַּאֲמַר משֶׁה.

be'otah sha'ah amar lo mosheh lihoshua, tze va'aroch kerav im amalek, sheharei lech ra'uy, mishum she'attah ben beno shel oto tzadik, vehu be'oto hachete ba aleinu. ve'im lo nimtza mekatreg lo la'amalek mechelko uveno shel oto hatzadik, ein mi sheiachol lo, ve'az asah yehoshua kemo she'amar mosheh

behahi sha'ata, amar leih msheh lihoshua, pok agach kerava ba'amalek, deha lach chazya, begin de'at bar bereih dehahu tzadik, ve'ihu behahu chova atei alan. ve'i la ishttechach mekatrega leih la'amalek, mechulakeih umibenoy dehahu tzadik, leit ma'n deyacheil leih, kedein avad yehoshua kema da'amar msheh