178 וְכַמָּה אֲבָנִים לַאֲבָנִים. יֵשׁ אֲבָנִים וְיֵשׁ אֲבָנִים. יֵשׁ אֲבָנִים יְסוֹדֵי הַבַּיִת, שֶׁכָּתוּב (מלכים-א ה) וַיְצַו הַמֶּלֶךְ וַיַּסִּעוּ אֲבָנִים גְּדֹלוֹת אֲבָנִים יְקָרוֹת לְיַסֵּד הַבָּיִת אַבְנֵי גָזִית. וְיֵשׁ אֲבָנִים עֶלְיוֹנוֹת נִכְבָּדוֹת, וְהֵן (אֵלּוּ) שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה, וְהֵן אַרְבַּע מַעֲרָכוֹת, שָׁלֹשׁ שָׁלֹשׁ לְכָל מַעֲרָכָה לְאַרְבָּעָה רוּחוֹת הָעוֹלָם. כְּמוֹ כֵן אוֹתָם אַרְבָּעָה דְגָלִים שֶׁהָיוּ הוֹלְכִים בַּמִּדְבָּר, וְהֵם שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים, שְׁלֹשָׁה שְׁלֹשָׁה לְכָל צַד לְאַרְבָּעָה רוּחוֹת הָעוֹלָם. וְהַכֹּל סוֹד אֶחָד, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ.
178 וְכַמָּה אֲבָנִין לַאֲבָנִין. אִית אֲבָנִין וְאִית אֲבָנִין, אִית אֲבָנִין יְסוֹדֵי בֵּיתָא, דִּכְתִּיב, (מלכים א ה) וַיְצַו הַמֶּלֶךְ וַיַסִּיעוּ אֲבָנִים גְּדוֹלוֹת אֲבָנִים יְקָרוֹת לְיַסֵּד הַבָּיִת אַבְנִי גָּזִית. וְאִית אֲבָנִין עִלָּאִין יַקִּירִין, וְאִינּוּן (אלין) תְּרֵיסָר. וְאִינּוּן אַרְבַּע סִדְרִין, תְּלָתָא תְּלָתָא לְכָל סִדְרָא, לְאַרְבַּע רוּחֵי עָלְמָא. כְּגַוְונָא דָּא אִינּוּן אַרְבַּע דְּגָלִים, דַּהֲווֹ אָזְלֵי בְּמַדְבְּרָא, וְאִינּוּן תְּרֵיסָר שְׁבָטִין, תְּלָתָא תְּלָתָא לְכָל סִטְרָא, לְאַרְבַּע רוּחֵי עָלְמָא. וְכֹלָּא רָזָא חֲדָא וְהָא אוּקְמוּהָ.
vechammah avanim la'avanim. yesh avanim veyesh avanim. yesh avanim yesodei habayit, shekatuv (mlchym- h) vaytzav hammelech vayassi'u avanim gedolot avanim yekarot leyassed habayit avnei gazit. veyesh avanim elyonot nichbadot, vehen (ellu) shetteim esreh, vehen arba ma'arachot, shalosh shalosh lechal ma'arachah le'arba'ah ruchot ha'olam. kemo chen otam arba'ah degalim sheha'u holechim bammidbar, vehem sheneim asar shevatim, sheloshah sheloshah lechal tzad le'arba'ah ruchot ha'olam. vehakol sod echad, vaharei pereshuha
vechammah avanin la'avanin. it avanin ve'it avanin, it avanin yesodei beita, dichttiv, (mlchym h) vaytzav hammelech vayassi'u avanim gedolot avanim yekarot leyassed habayit avni gazit. ve'it avanin illa'in yakkirin, ve'innun (lyn) tereisar. ve'innun arba sidrin, telata telata lechal sidra, le'arba ruchei alema. kegavevna da innun arba degalim, dahavo azelei bemadbera, ve'innun tereisar shevatin, telata telata lechal sitra, le'arba ruchei alema. vecholla raza chada veha ukemuha
179 וּבֹא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁהַכֹּהֵן הַגָּדוֹל הָיָה שָׂם אֶת שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה הָאֲבָנִים הַלָּלוּ וְלוֹבֵשׁ אוֹתָן בְּחֹשֶׁן וְאֵפוֹד, אָז שָׁרְתָה עָלָיו שְׁכִינָה, וְאוֹתָן שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אֲבָנִים חֲקוּקוֹת בִּשְׁמוֹת כָּל הַשְּׁבָטִים, וְכָל שֵׁבֶט וְשֵׁבֶט חָקוּק עַל אֶבֶן אַחַת. שְׁקוּעוֹת הָיוּ הָאוֹתִיּוֹת עַל הָאֲבָנִים, וּכְשֶׁהֵאִירוּ הָאֲבָנִים, הָיוּ הָאוֹתִיּוֹת בּוֹלְטוֹת הַחוּצָה וּמְאִירוֹת עַל מַה שֶּׁהִצְטָרְכוּ.
179 וְתָא חֲזֵי, בְּשַׁעֲתָא דְּכַהֲנָא רַבָּא הֲוָה שַׁוֵּי אִלֵּין תְּרֵיסָר אֲבָנִין, וְלָבִישׁ לוֹן בְּחוֹשְׁנָא וֶאֱפוֹדָא, כְּדֵין שַׁרְיָא עָלֵיהּ שְׁכִינְתָּא. וְאִינּוּן תְּרֵיסָר אֲבָנִין, גְּלִיפִין בִּשְׁמָהָן דְּכֻלְּהוּ שְׁבָטִין. וְכָל שִׁבְטָא וְשִׁבְטָא אִתְגְּלִיף עַל אַבְנָא חַד. מְשַׁקְּעָן הֲווֹ אַתְוָון עַל אֲבָנִין. וְכַד נְהִירִין אֲבָנִין, אַתְוָון הֲווֹ בַּלְטִין לְבַר, וְנָהֲרִין עַל מַה דְּאִצְטְרִיכוּ.
uvo re'eh, besha'ah shehakohen hagadol hayah sam et shetteim esreh ha'avanim hallalu velovesh otan bechoshen ve'efod, az sharetah alav shechinah, ve'otan shetteim esreh avanim chakukot bishmot kal hashevatim, vechal shevet veshevet chakuk al even achat. sheku'ot ha'u ha'otiot al ha'avanim, ucheshehe'iru ha'avanim, ha'u ha'otiot boletot hachutzah ume'irot al mah shehitztarechu
veta chazei, besha'ata dechahana raba havah shavei illein tereisar avanin, velavish lon bechoshena ve'efoda, kedein sharya aleih shechintta. ve'innun tereisar avanin, gelifin bishmahan dechullehu shevatin. vechal shivta veshivta itgelif al avna chad. meshakke'an havo atvavn al avanin. vechad nehirin avanin, atvavn havo baltin levar, venaharin al mah de'itzterichu
180 (וּבְאוֹתִיּוֹת הַשְּׁבָטִים) וּבְכָל הַשְּׁבָטִים לֹא הָיוּ שְׁתֵּי הָאוֹתִיּוֹת ח' ט', בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא נִמְצָא חֵטְ''א בְּכֻלָּם. אָמַר רַבִּי חִזְקִיָּה, אִם כָּךְ, ח' שֶׁהַשֵּׁם גּוֹרֵם - נָאֶה. אֲבָל ט', שֶׁהִיא אוֹת טוֹבָה, וְשָׁנִינוּ, מִי שֶׁרוֹאֶה ט' בַּחֲלוֹמוֹ טוֹב לוֹ, מִשּׁוּם שֶׁבָּהּ פָּתְחָה תוֹרָה כִּי טוֹב, שֶׁכָּתוּב (בראשית א) וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב, וְהוֹאִיל וְהִיא אוֹת טוֹבָה, לָמָּה לֹא נִכְתְּבָה בְּאוֹתָם שְׁבָטִים ?
180 (ובאתוון דשבטין) וּבִשְׁבָטִין כֻּלְּהוּ, לָא הֲווֹ תְּרֵין (קנ''ב ע''א) אַתְוָון ח' ט', בְּגִין דְּלָא אִשְׁתְּכַח חוֹבָה בְּכֻלְּהוּ. אָמַר רִבִּי חִזְקִיָּה, אִי הָכִי ח' דִּשְׁמָא גָּרִים יֵאוֹת. אֲבָל ט', דְּאִיהִי אָת טַב, וְתָנֵינָן מַאן דְּחָמֵי אָת ט' בְּחֶלְמֵיהּ, טַב לֵיהּ, בְּגִין דְּבֵיהּ פַּתְחָא אוֹרַיְיתָא כִּי טוֹב. דִּכְתִּיב, (בראשית א) וַיַּרְא אֱלהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב, וְהוֹאִיל וְהִיא אָת טָב, אֲמַאי לָא אִכְתּוּב בְּאִינּוּן שְׁבָטִין.
(uve'otiot hashevatim) uvechal hashevatim lo ha'u shettei ha'otiot ch' t', bishvil shello nimtza chet" bechullam. amar rabi chizkiah, im kach, ch' shehashem gorem - na'eh. aval t', shehi ot tovah, veshaninu, mi shero'eh t' bachalomo tov lo, mishum shebah patechah torah ki tov, shekatuv (vr'shyt ) vayar elohim et ha'or ki tov, veho'il vehi ot tovah, lammah lo nichttevah be'otam shevatim
(vv'tvvn dshvtyn) uvishvatin kullehu, la havo terein (kn''v '') atvavn ch' t', begin dela ishttechach chovah bechullehu. amar ribi chizkiah, i hachi ch' dishma garim ye'ot. aval t', de'ihi at tav, vetaneinan ma'n dechamei at t' bechelmeih, tav leih, begin deveih patcha orayeyta ki tov. dichttiv, (vr'shyt ) vayar elhim et ha'or ki tov, veho'il vehi at tav, ama'y la ichttuv be'innun shevatin