4 אוֹי לְאוֹתָם שֶׁנּוֹפְלִים וְלֹא יָקוּמוּ, וְלֹא יֵאוֹרוּ בָּאוֹר הַגָּנוּז לַצַּדִּיקִים לָעוֹלָם הַבָּא. אַשְׁרֵיהֶם הַצַּדִּיקִים לָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁכַּמָּה מְאוֹרוֹת גְּנוּזִים לָהֶם, כַּמָּה עִדּוּנִים בְּאוֹתוֹ הָעוֹלָם טְמוּנִים לָהֶם, שֶׁכָּתוּב מָה רַב טוּבְךָ אֲשֶׁר צָפַנְתָּ לִּירֵאֶיךָ. מָה רַב טוּבְךָ, הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ שֶׁזֶּהוּ אוֹר הַגָּנוּז לַצַּדִּיקִים לָעוֹלָם הַבָּא, שֶׁכָּתוּב (בראשית א) וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב, וְכָתוּב (תהלים צז) אוֹר זָרֻעַ לַצַּדִּיק וּלְיִשְׁרֵי לֵב שִׂמְחָה. וְעַל זֶה מָה רַב טוּבְךָ.
4 וַוי לְאִינּוּן דְּנַפְלִין וְלָא יְקוּמוּן, וְלָא יִנְהֲרוּ בִּנְהוֹרָא דְּגָנִיז לְצַדִּיקַיָּיא לְעָלְמָא דְּאָתֵי. זַכָּאִין אִינּוּן צַדִּיקַיָּיא לְעָלְמָא דְּאָתֵי, דְּכַמָּה נְהוֹרִין גְּנִיזִין לוֹן, כַּמָה עִדּוּנִין בְּהַהוּא עָלְמָא טְמִירִין לוֹן, דִּכְתִּיב מָה רַב טוּבְךָ אֲשֶׁר צָפַנְתָּ לִּירֵאֶיךָ. מָה רַב טוּבְךָ, הָא אוּקְמוּהָ, דָּא הוּא אוֹר דְּגָנִיז לְצַדִּיקַיָּיא לְעָלְמָא דְּאָתֵי, דִּכְתִּיב, (בראשית א) וַיַּרְא אֱלהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב, וּכְתִיב (תהלים צז) אוֹר זָרוּעַ לַצַּדִּיק וּלְיִשְׁרֵי לֵב שִׂמְחָה. וְעַל דָּא מָה רַב טוּבְךָ.
oy le'otam shennofelim velo yakumu, velo ye'oru ba'or haganuz latzadikim la'olam haba. ashreihem hatzadikim la'olam haba, shekammah me'orot genuzim lahem, kammah idunim be'oto ha'olam temunim lahem, shekatuv mah rav tuvecha asher tzafanta lire'eicha. mah rav tuvecha, harei pereshuha shezzehu or haganuz latzadikim la'olam haba, shekatuv (vr'shyt ) vayar elohim et ha'or ki tov, vechatuv (thlym tzz) or zarua latzadik uleyishrei lev simchah. ve'al zeh mah rav tuvecha
vavy le'innun denaflin vela yekumun, vela yinharu binhora deganiz letzadikayay le'alema de'atei. zaka'in innun tzadikayay le'alema de'atei, dechammah nehorin genizin lon, kamah idunin behahu alema temirin lon, dichttiv mah rav tuvecha asher tzafanta lire'eicha. mah rav tuvecha, ha ukemuha, da hu or deganiz letzadikayay le'alema de'atei, dichttiv, (vr'shyt ) vayar elhim et ha'or ki tov, uchetiv (thlym tzz) or zarua latzadik uleyishrei lev simchah. ve'al da mah rav tuvecha
5 כָּתוּב כָּאן מָה רַב טוּבְךָ, וְכָתוּב שָׁם וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב. אֲשֶׁר צָפַנְתָּ, מִשּׁוּם שֶׁהִסְתַּכֵּל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּאוֹתוֹ הָאוֹר וְהִסְתַּכֵּל בְּאוֹתָם הָרְשָׁעִים שֶׁעֲתִידִים לַחֲטֹא בָּעוֹלָם, וְגָנַז אֶת אוֹתוֹ הָאוֹר לְזַכּוֹת בּוֹ אֶת הַצַּדִּיקִים לָעוֹלָם הַבָּא, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.
5 כְּתִיב הָכָא מָה רַב טוּבְךָ, וּכְתִיב הָתָם וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת הָאוֹר כִּי טוֹב. אֲשֶׁר צָפַנְתָּ, בְּגִין דְּאִסְתָּכַּל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּהַהוּא נְהוֹרָא, וְאִסְתָּכַּל בְּאִינּוּן חַיָּיבַיָּא דִּזְמִינִין לְמֶחטֵי בְּעָלְמָא, וְגָנִיז לֵיהּ לְהַהוּא נְהוֹרָא, לְמִזְכֵּי בֵּיהּ צַדִּיקַיָּיא לְעָלְמָא דְּאָתֵי, כְּמָה דְּאִתְּמַר.
katuv ka'n mah rav tuvecha, vechatuv sham vayar elohim et ha'or ki tov. asher tzafanta, mishum shehisttakel hakkadosh baruch hu be'oto ha'or vehisttakel be'otam haresha'im she'atidim lachato ba'olam, veganaz et oto ha'or lezakot bo et hatzadikim la'olam haba, kemo shennitba'er
ketiv hacha mah rav tuvecha, uchetiv hatam vayar elohim et ha'or ki tov. asher tzafanta, begin de'isttakal kudesha berich hu behahu nehora, ve'isttakal be'innun chayayvaya dizminin lemechtei be'alema, veganiz leih lehahu nehora, lemizkei beih tzadikayay le'alema de'atei, kemah de'ittemar
6 פָּעַלְתָּ. בָּרִאשׁוֹנָה צָפַנְתָּ, וְאַחַר כָּךְ פָּעַלְתָּ. אֶלָּא צָפַנְתָּ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר. פָּעַלְתָּ, בִּשְׁבִיל אוֹתוֹ הָאוֹר הַגָּנוּז בּוֹ עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת אֻמָּנוּת הָעוֹלָם. מִנַּיִן לָנוּ? שֶׁכָּתוּב (בראשית ב) אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם, כָּתוּב בְּאַבְרָהָם, וְאוֹתוֹ אוֹר שֶׁל אַבְרָהָם גָּנַז אוֹתוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וּבוֹ עָשָׂה אֻמָּנוּת הָעוֹלָם, שֶׁכָּתוּב פָּעַלְתָּ לַחוֹסִים בָּךְ, לְאוֹתָם שֶׁיּוֹשְׁבִים תַּחַת צִלּוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
6 פָּעַלְתָּ, בְּקַדְמִיתָא צָפַנְתָּ, וּלְבָתַר פָּעַלְתָּ. אֶלָּא צָפַנְתָּ כְּמָה דְּאִתְּמַר. פָּעַלְתָּ בְּגִין דְּהַהוּא נְהוֹרָא דְּגָנִיז, בֵּיהּ עָבִיד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אוּמָנוּתָא דְּעָלְמָא. מְנָלָן. דִּכְתִּיב, (בראשית ב) אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם, בְּאַבְרָהָם כְּתִיב, וְהַהוּא נְהוֹרָא דְּאַבְרָהָם, גָּנִיז לֵיהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּבֵיהּ עָבִיד אוּמָנוּתָא דְּעָלְמָא, דִּכְתִּיב פָּעַלְתָּ לַחוֹסִים בָּךְ, לְאִינּוּן דְּיַתְבֵי תְּחוֹת צִלָּא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא.
pa'alta. bari'shonah tzafanta, ve'achar kach pa'alta. ella tzafanta, kemo shenne'emar. pa'alta, bishvil oto ha'or haganuz bo asah hakkadosh baruch hu et ummanut ha'olam. minnayin lanu? shekatuv (vr'shyt v) elleh toledot hashamayim veha'aretz behibare'am, katuv be'avraham, ve'oto or shel avraham ganaz oto hakkadosh baruch hu, uvo asah ummanut ha'olam, shekatuv pa'alta lachosim bach, le'otam sheioshevim tachat tzillo shel hakkadosh baruch hu
pa'alta, bekadmita tzafanta, ulevatar pa'alta. ella tzafanta kemah de'ittemar. pa'alta begin dehahu nehora deganiz, beih avid kudesha berich hu umanuta de'alema. menalan. dichttiv, (vr'shyt v) elleh toledot hashamayim veha'aretz behibare'am, be'avraham ketiv, vehahu nehora de'avraham, ganiz leih kudesha berich hu, uveih avid umanuta de'alema, dichttiv pa'alta lachosim bach, le'innun deyatvei techot tzilla dekudesha berich hu