7 נֶגֶד בְּנֵי אָדָם, שֶׁהֲרֵי בָּאֻמָּנוּת הַזּוֹ שֶׁנֶּעֶשְׂתָה בָּאוֹר הַזֶּה עוֹמְדִים בְּנֵי אָדָם בָּעוֹלָם וְקִיּוּמָם נִהְיָה. אַף עַל פִּי שֶׁהוּא גָּנוּז, בְּנֵי הָאָדָם עוֹמְדִים בּוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה. פָּעַלְתָּ, אֶת אֻמָּנוּת הָעוֹלָם הַזֶּה שֶׁבּוֹ נַעֲשָׂה הַכֹּל בְּחֶשְׁבּוֹן. אֻמָּנוּת הָעוֹלָם כְּמוֹ אֻמָּנוּת הַמִּשְׁכָּן, שֶׁהוּא אֻמָּנוּת כְּמוֹ שֶׁל הָעוֹלָם, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ.
7 נֶגֶד בְּנֵי אָדָם, דְּהָא בְּהַאי אוּמָנוּתָא דְּאִתְעָבִיד בְּהַאי נְהוֹרָא, קַיְימִין בְּנֵי נָשָׁא בְּעָלְמָא, וְקִיּוּמָא דִּילְהוֹן הֲוִי. אַף עַל גַּב דְּאִיהוּ גָּנִיז, בֵּיהּ קַיְימִין בְּנֵי נָשָׁא בְּעָלְמָא דֵּין. פָּעַלְתָּ, אוּמָנוּתָא דְּעָלְמָא דָּא, דְּבֵיהּ אִתְעָבִיד כֹּלָּא בְּחוּשְׁבָּנָא, אוּמָנוּתָא דְּעָלְמָא, כְּגַוְונָא דָּא אוּמָנוּתָא דְּמַשְׁכְּנָא, דְּאִיהוּ אוּמָנוּתָא כְּגַוְונָא דְּעָלְמָא, וְהָא אוֹקִימְנָא.
neged benei adam, sheharei ba'ummanut hazzo shenne'estah ba'or hazzeh omedim benei adam ba'olam vekiumam nihyah. af al pi shehu ganuz, benei ha'adam omedim bo ba'olam hazzeh. pa'alta, et ummanut ha'olam hazzeh shebo na'asah hakol becheshbon. ummanut ha'olam kemo ummanut hammishkan, shehu ummanut kemo shel ha'olam, vaharei be'arnu
neged benei adam, deha beha'y umanuta de'it'avid beha'y nehora, kayeymin benei nasha be'alema, vekiuma dilhon havi. af al gav de'ihu ganiz, beih kayeymin benei nasha be'alema dein. pa'alta, umanuta de'alema da, deveih it'avid kolla bechushebana, umanuta de'alema, kegavevna da umanuta demashkena, de'ihu umanuta kegavevna de'alema, veha okimna
8 כָּתוּב כָּאן אֵלֶּה פְקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן, וְכָתוּב שָׁם אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ. מִשּׁוּם שֶׁכָּל אוֹתָן תּוֹלָדוֹת שֶׁעָשׂוּ וְהוֹצִיאוּ שָׁמַיִם וָאָרֶץ, כֻּלָּן בְּכֹחַ שֶׁל אוֹתוֹ הָאוֹר הַגָּנוּז נַעֲשׂוּ וְיָצְאוּ. פְּקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן יָצְאוּ בְּאוֹתוֹ הַכֹּחַ. מִנַּיִן לָנוּ? שֶׁכָּתוּב וּבְצַלְאֵל בֶּן אוּרִי בֶן חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה - זֶהוּ מִצַּד הַיָּמִין. וְאִתּוֹ אָהֳלִיהָב - זֶהוּ מִצַּד הַשְּׂמֹאל. וְהַמִּשְׁכָּן מִצַּד יָמִין וּשְׂמֹאל הוּקַם וְנַעֲשָׂה, וּמֹשֶׁה שֶׁהָיָה בֵינֵיהֶם הֵקִים אוֹתוֹ.
8 כְּתִיב הָכָא אֵלֶּה פְקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן, וּכְתִיב הָתָם אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ. בְּגִין דְּכָל אִינּוּן תּוֹלָדִין דְּעַבְדוּ וְאַפִּיקוּ שְׁמַיָא וְאַרְעָא, כֻּלְּהוּ בְּחֵילָא דְּהַהוּא נְהוֹרָא דְּגָנִיז אִתְעָבִידוּ וְנַפְקוּ. פְּקוּדֵי הַמִּשְׁכָּן בְּהַהוּא חֵילָא נַפְקוּ. מְנָלָן. דִּכְתִּיב וּבְצַלְאֵל בֶּן אוּרִי בֶן חוּר לְמַטֵּה יְהוּדָה, דָּא אִיהוּ מִסִּטְרָא (רכ''ב ע''א רל''ו ע''א) דִּימִינָא. וְאִתּוֹ אָהֳלִיאָב דָּא (ר''כ ע''ב) אִיהוּ מִסִּטְרָא דִּשְׂמָאלָא. וּמַשְׁכְּנָא מִסִּטְרָא דִּימִינָא וּשְׂמָאלָא אִתְּקַם וְאִתְעָבִיד. וּמֹשֶׁה דְּהֲוָה בֵּינַיְיהוּ, אוֹקִים לֵיהּ.
katuv ka'n elleh fekudei hammishkan, vechatuv sham elleh toledot hashamayim veha'aretz. mishum shekal otan toladot she'asu vehotzi'u shamayim va'aretz, kullan bechoach shel oto ha'or haganuz na'asu veyatze'u. pekudei hammishkan yatze'u be'oto hakoach. minnayin lanu? shekatuv uvetzal'el ben uri ven chur lematteh yehudah - zehu mitzad hayamin. ve'itto aholihav - zehu mitzad hasemo'l. vehammishkan mitzad yamin usemo'l hukam vena'asah, umosheh shehayah veineihem hekim oto
ketiv hacha elleh fekudei hammishkan, uchetiv hatam elleh toledot hashamayim veha'aretz. begin dechal innun toladin de'avdu ve'apiku shemaya ve'ar'a, kullehu becheila dehahu nehora deganiz it'avidu venafku. pekudei hammishkan behahu cheila nafku. menalan. dichttiv uvetzal'el ben uri ven chur lematteh yehudah, da ihu missitra (rch''v '' rl''v '') dimina. ve'itto aholi'av da (r''ch ''v) ihu missitra disma'la. umashkena missitra dimina usema'la ittekam ve'it'avid. umosheh dehavah beinayeyhu, okim leih
9 רַבִּי אֶלְעָזָר פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה טז) וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא וְיָשַׁב עָלָיו בֶּאֱמֶת וְגוֹ'. וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא, הֲרֵי בֵּאַרְנוּ, כְּשֶׁעָלְתָה מַחֲשָׁבָה בְּרָצוֹן שֶׁל שִׂמְחָה מִטְּמִיר כָּל הַטְּמִירִים שֶׁלֹּא נוֹדָע וְלֹא נִדְבָּק, הִגִּיעָה אוֹתָהּ שִׂמְחָה וְהִכְּתָה לְתוֹךְ הַמַּחֲשָׁבָה, וְאָז נִכְנַס לַמָּקוֹם שֶׁנִּכְנַס.
9 רִבִּי אֶלְעָזָר פָּתַח וְאָמַר, (ישעיה טז) וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא וְיָּשַׁב עָלָיו בֶּאֱמֶת וְגוֹ'. וְהוּכַן בַּחֶסֶד כִּסֵּא, הָא אוֹקִימְנָא, כַּד מַחֲשָׁבָה סָלִיק, בִּרְעוּ דְּחֶדְוָה מִטְּמִירָא דְּכָל טְמִירִין דְּלָא אִתְיְידַע וְלָא אִתְדְּבַק, מָטֵי הַהוּא חֶדְוָה, וּבָטַשׁ גּוֹ מַחֲשָׁבָה, וּכְדֵין עָאל בַּאֲתָר דְּעָאל.
rabi el'azar patach ve'amar, (ysh'yh tz) vehuchan bachesed kisse veyashav alav be'emet vego'. vehuchan bachesed kisse, harei be'arnu, keshe'aletah machashavah beratzon shel simchah mittemir kal hattemirim shello noda velo nidbak, higi'ah otah simchah vehiketah letoch hammachashavah, ve'az nichnas lammakom shennichnas
ribi el'azar patach ve'amar, (ysh'yh tz) vehuchan bachesed kisse veyashav alav be'emet vego'. vehuchan bachesed kisse, ha okimna, kad machashavah salik, bir'u dechedvah mittemira dechal temirin dela ityeyda vela itdevak, matei hahu chedvah, uvatash go machashavah, uchedein a'l ba'atar de'a'l