150 מִשָּׁם וָהָלְאָה יִתְעוֹרֵר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְאוֹתָם נִסִּים וְאוֹתוֹת שֶׁאָמַרְנוּ, וְיִתְעוֹרְרוּ עַל יִשְׂרָאֵל אוֹתָן צָרוֹת שֶׁאָמַרְנוּ, וְאָז ֽ- (וְסוֹד זֶה) וְאַף אֶת בְּרִיתִי יִצְחָק. אַחַר כָּךְ יַעֲרֹךְ מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ קְרָבוֹת בְּכָל הָעוֹלָם בִּימִין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שמות טו) יְמִינְךָ ה' נֶאְדָּרִי בַּכֹּחַ. אָז, וְאַף אֶת בְּרִיתִי אַבְרָהָם אֶזְכֹּר, וְאַחַר כָּךְ וְהָאָרֶץ אֶזְכֹּר, זוֹ ה' אַחֲרוֹנָה. בְּאוֹתוֹ זְמַן כָּתוּב, (זכריה יד) וְהָיָה ה' לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה ה' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד.

 150 מִתַּמָּן וּלְהָלְאָה, יִתְּעַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאִינוּן נִסִּין וְאָתִין (דף י' ע''א) דְּקָאַמַרָן, וְיִתְעָרוּן עַל יִשְׂרָאֵל אִינּוּן עַקְתִּין דְּקָאַמָרָן, וּכְדֵין, (ס''א ורזא דא) וְאַף אֶת בְּרִיתִי יִצְחָק. וּלְבָתַר כַּד יַגִּיחַ מַלְכָּא מְשִׁיחָא קְרָבִין בְּכָל עָלְמָא בִּימִינָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (שמות ט''ו) יְמִינְךָ ה' נֶאְדָּרִי בַּכֹּחַ. כְּדֵין, וְאַף אֶת בְּרִיתִי אַבְרָהָם אֶזְכּוֹר, וּלְבָתַר וְהָאָרֶץ אֶזְכּוֹר, דָּא ה' בַּתְרָאָה, בְּהַהוּא זִמְנָא כְּתִיב, (זכריה י''ד) וְהָיָה ה' לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ בַּיוֹם הַהוּא יִהְיֶה ה' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד.

misham vahale'ah yit'orer hakkadosh baruch hu le'otam nissim ve'otot she'amarnu, veyit'oreru al yisra'el otan tzarot she'amarnu, ve'az ֽ- (vesod zeh) ve'af et beriti yitzchak. achar kach ya'aroch melech hammashiach keravot bechal ha'olam bimin hakkadosh baruch hu, kemo shenne'emar (shmvt tv) yemincha 'he ne'dari bakoach. az, ve'af et beriti avraham ezkor, ve'achar kach veha'aretz ezkor, zo 'he acharonah. be'oto zeman katuv, (zchryh yd) vehayah 'he lemelech al kal ha'aretz bayom hahu yihyeh 'he echad ushemo echad

mittamman ulehale'ah, yitte'ar kudesha berich hu le'inun nissin ve'atin (df yod '') deka'amaran, veyit'arun al yisra'el innun akttin deka'amaran, uchedein, (s'' vrz d) ve'af et beriti yitzchak. ulevatar kad yagiach malka meshicha keravin bechal alema bimina dekudesha berich hu, kemah de'at amer (shmvt t''v) yemincha 'he ne'dari bakoach. kedein, ve'af et beriti avraham ezkor, ulevatar veha'aretz ezkor, da 'he batra'ah, behahu zimna ketiv, (zchryh yod'd) vehayah 'he lemelech al kal ha'aretz bayom hahu yihyeh 'he echad ushemo echad

Translations & Notes

משם ולהלאה יעורר הקב"ה הניסים והאותות, ויתעוררו על ישראל הצרות. ואז נאמר, ואף את בריתי יצחק. כי יצחק גבורה ודין. ואח"כ, כשיערוך מלך המשיח מלחמות בכל העולם בימינו של הקב"ה, שהוא חסד, כמ"ש, ימינך ה' נאדרִי בכוח, אז נאמר, ואף את בריתי אברהם אזכור, כי אברהם, הוא חסד. ואח"כ, ואת הארץ אזכור, זו היא ה"ת דהויה, הנוקבא, שנקראת ארץ. בזמן ההוא כתוב, והיה ה' למלך על כל הארץ.

 151 לְסוֹף שִׁשִּׁים וְשֵׁשׁ שָׁנִים אֲחֵרוֹת, שֶׁהֵם מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים וּשְׁתַּיִם שָׁנִים, יֵרָאוּ אוֹתִיּוֹת בַּשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ חֲקוּקִים בִּשְׁלֵמוּת לְמַעְלָה וּלְמַטָּה כָּרָאוּי, וְסוֹד זֶה ה''ה עֶלְיוֹנָה וְתַחְתּוֹנָה, וְכָל אוֹתָן דְּרָכִים שֶׁהֵם שְׁלֹשִׁים וּשְׁתַּיִם שָׁנִים הַכְּלוּלוֹת בַּסּוֹד שֶׁל אוֹת ו', הו''ה, (יוה''ה) סוֹד שֶׁל שְׁלֵמוּת מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים וּשְׁתַּיִם.

 151 לְסוֹף שִׁתִּין וְשִׁית שְׁנִין אַחֲרָנִין, דְּאִינּוּן מֵאָה וּתְלָתִין וּתְרֵין שְׁנִין, יִתְחֲזוּן אַתְוָון בִּשְׁמָא קַדִּישָׁא, גְּלִיפָן בִּשְׁלִימוּ, עֵילָא וְתַתָּא כְּדְקָא יֵאוֹת. וְרָזָא דָּא ה''ה עִלָּאָה וְתַתָּאָה, וְכָל אִינּוּן שְׁבִילִין, דְּאִינּוּן תְּלָתִין וּתְרֵין שְׁנִין דִּכְלִילָן בְּרָזָא דְּאָת ו', הו''ה, (נ''א יוה''ה) רָזָא דִּשְׁלִימוּ דְּמֵאָה וּתְלָתִין וּתְרֵין.

lesof shishim veshesh shanim acherot, shehem me'ah usheloshim ushettayim shanim, yera'u otiot bashem hakkadosh chakukim bishlemut lema'lah ulemattah kara'uy, vesod zeh h"h elyonah vetachttonah, vechal otan derachim shehem sheloshim ushettayim shanim hakelulot bassod shel ot v', hv"h, (yvh"h) sod shel shelemut me'ah usheloshim ushettayim

lesof shittin veshit shenin acharanin, de'innun me'ah utelatin uterein shenin, yitchazun atvavn bishma kadisha, gelifan bishlimu, eila vetatta kedeka ye'ot. veraza da 'he'h illa'ah vetatta'ah, vechal innun shevilin, de'innun telatin uterein shenin dichlilan beraza de'at v', hv''h, (n'' v'he'h) raza dishlimu deme'ah utelatin uterein

Translations & Notes

לסוף שישים ושש שנים אחרות, שהם ביחד עם השישים ושש, מאה ושלושים ושתיים שנים, יתראו האותיות בשם הקדוש מפותחות בשלמות השישים ושש, למעלה בת"ת, ולמטה בנוקבא, כראוי. וזה הוא ה"ה עליונה ותחתונה, שיש במילואה על ה"ת. כמו ו"ו, שיש במילוי ו', אשר ו' העליונה משפעת סוד שישים לה' העליונה, וו' התחתונה משפעת סוד שש לה' התחתונה. וכל אלו השבילים, שהם ל"ב שנים מן קל"ב, הכלולים באות ו"ה ו"ה, אשר ו"ה הראשונות הן ב' פעמים שישים, וו"ה השניות הן ב' פעמים שש, שהם יחד קל"ב. הנה מספר ל"ב שבהן רומז אל סוד השלמות של מאה ושלושים ושנים, שנעשה בהן הכנה לקבל ל"ב שבילים של החכמה מן הי' דהויה.

 152 לְסוֹף מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים וּשְׁתַּיִם שָׁנִים אֲחֵרוֹת יִתְקַיֵּם, לֶאֱחֹז בְּכַנְפוֹת הָאָרֶץ, וְיִנָּעֲרוּ הָרְשָׁעִים מִמֶּנָּה, וְתִטָּהֵר הָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יְעוֹרֵר אֶת הַמֵּתִים בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, וְיָקוּמוּ חֲיָלוֹת חֲיָלוֹת בְּאֶרֶץ הַגָּלִיל.

 152 לְסוֹף מֵאָה וּתְלָתִין וּתְרֵין שְׁנִין אַחֲרָנִין, יִתְקַיֵּים, לֶאֱחוֹז בְּכַנְפוֹת הָאָרֶץ וְיִנָּעֲרוּ רְשָׁעִים מִמֶּנָּה. וְיִתְדַכֵּי אַרְעָא קַדִּישָׁא. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יִתְּעַר מֵתַיָּיא דְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, וִיקוּמוּן חַיָּילִין חַיָּילִין בְּאַרְעָא דְּגָלִיל.

lesof me'ah usheloshim ushettayim shanim acherot yitkayem, le'echoz bechanfot ha'aretz, veyinna'aru haresha'im mimmennah, vetittaher ha'aretz hakkedoshah, vehakkadosh baruch hu ye'orer et hammetim ba'aretz hakkedoshah, veyakumu chayalot chayalot be'eretz hagalil

lesof me'ah utelatin uterein shenin acharanin, yitkayeim, le'echoz bechanfot ha'aretz veyinna'aru resha'im mimmennah. veyitdakei ar'a kadisha. vekudesha berich hu yitte'ar metayay de'ar'a kadisha, vikumun chayaylin chayaylin be'ar'a degalil

Translations & Notes

לסוף מאה ושלושים ושתיים שנים אחרות, כי אותן קל"ב שנשלמו בת"ת ונוקבא, שהם ו"ה דהויה, צריכים ג"כ שיאירו בחכמה ובינה, שהם י"ה דהויה, יקוים הכתוב, לאחוז בכנפי הארץ וינערו רשעים ממנו ויטוהר הארץ הקדושה, והקב"ה יחיה המתים שבארץ הקדושה, ויקומו מחנות מחנות בארץ הגליל.