153 וְאָז יִתְעוֹרֵר סֵתֶר הַמַּעְיָן הָעֶלְיוֹן אוֹת י', וְיִתְקַיְּמוּ שְׁלֹשִׁים וּשְׁנַיִם שְׁבִילִים בִּשְׁלֵמוּת לְהַשְׁפִּיעַ לְמַטָּה, וְכָל אוֹתִיּוֹת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ יִתְקַיְּמוּ בְקִיּוּמָם יהו''ה, שֶׁעַד עַכְשָׁו לֹא הָיוּ בִּשְׁלֵמוּת.

 153 וּכְדֵין יִתְּעַר סְתִימוּ דִּנְבִיעוּ עִלָּאָה אָת י', וְיִתְקַיְּימוּן תְּלָתִין וּתְרֵין שְׁבִילִין בִּשְׁלִימוּ, לְנַגְדָּא לְתַתָּא, וְיִתְקַיְּימוּן אַתְוָון דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא כֻּלְּהוּ בְּקִיּוּמַיְיהוּ ידו''ד, דְּעַד כְּעַן לָא יְהוֹן בִּשְׁלִימוּ.

ve'az yit'orer seter hamma'yan ha'elyon ot yod, veyitkayemu sheloshim ushenayim shevilim bishlemut lehashpia lemattah, vechal otiot hashem hakkadosh yitkayemu vekiumam yhv"h, she'ad achshav lo ha'u bishlemut

uchedein yitte'ar setimu dinvi'u illa'ah at yod, veyitkayeymun telatin uterein shevilin bishlimu, lenagda letatta, veyitkayeymun atvavn dishma kadisha kullehu bekiumayeyhu ydv''d, de'ad ke'an la yehon bishlimu

Translations & Notes

ואז יתוקן הסתימה שבמבוע העליון של הויה, באות י', חכמה. ויתקיימו ל"ב שבילים שבחכמה בשלמות להשפיעם למטה, ויתקיימו כל האותיות של השם הקדוש י"ה ו"ה בשלמות.

 154 עַד הַזְּמַן שֶׁיַּשְׁפִּיעַ וְיִמָּשֵׁךְ אוֹתוֹ מַעְיָן עֶלְיוֹן בְּחִבּוּר הָאוֹתִיּוֹת לְתוֹךְ ה' (ו''ה) אַחֲרוֹנָה, וְזֶהוּ לְסוֹף תַּשְׁלוּם מֵאָה וְאַרְבָּעִים וְאַרְבַּע שָׁנִים אֲחֵרוֹת שֶׁיִּשְׁתַּלְּמוּ. וְיִתְעוֹרְרוּ שְׁאָר מֵתֵי יִשְׂרָאֵל שֶׁבִּשְׁאָר הָאֲרָצוֹת.

 154 עַד זְמָן דְּיַנְגִּיד וְיִתְמְשַׁךְ הַהוּא נְבִיעוּ עִלָּאָה, בְּחִבּוּרָה דְּאַתְוָון, גּוֹ ה' (נ''א ו''ה) בַּתְרָאָה, וְדָא אִיהוּ לְסוֹף תַּשְׁלוּם מֵאָה וְאַרְבְּעִין וְאַרְבְּעָה שְׁנִין אַחֲרָנִין דְּיִשְׁתַּלְּמוּן. וְיִתְעָרוּן שְׁאַר מְתֵי יִשְׂרָאֵל דְּבִשְׁאַר אַרְעָאן.

ad hazzeman sheiashpia veyimmashech oto ma'yan elyon bechibur ha'otiot letoch 'he (v"h) acharonah, vezehu lesof tashlum me'ah ve'arba'im ve'arba shanim acherot sheiishttallemu. veyit'oreru she'ar metei yisra'el shebish'ar ha'aratzot

ad zeman deyangid veyitmeshach hahu nevi'u illa'ah, bechiburah de'atvavn, go 'he (n'' v''h) batra'ah, veda ihu lesof tashlum me'ah ve'arbe'in ve'arbe'ah shenin acharanin deyishttallemun. veyit'arun she'ar metei yisra'el devish'ar ar'a'n

Translations & Notes

עד הזמן שיהיה נוזל וימשוך מבוע העליון, הי' בחיבור האותיות ה"ו, שהם בינה ות"ת, תוך ה"ת דהויה, הנוקבא. וזה הוא להשלמת מאה וארבעים וארבע שנים אחרות, שהם קל"ב שלישיים עם י"ב שבטים שבנוקבא, שהם ביחד מאה וארבעים וארבע שנים. ויקוצו שאר המתים שבשאר הארצות, מתי חוץ לארץ.

 155 שֶׁיִּמָּצֵא כָּל זֶה בְּחֶשְׁבּוֹן חֵ''ת, שֶׁהִתְיַשֵּׁב הָעוֹלָם וְיִתְבַּשֵּׂם, וְיַעֲבֹר הַצַּד הָאַחֵר [הַנָּחָשׁ הָרָע] מִן הָעוֹלָם. וְהֵ''א תַּחְתּוֹנָה תִּתְמַלֵּא מִתּוֹךְ הַמַּעְיָן הָעֶלְיוֹן, וְתִתְעַטֵּר וְתָאִיר בִּשְׁלֵמוּת, וְאָז כָּתוּב (ישעיה ל) וְהָיָה אוֹר הַלְּבָנָה כְּאוֹר הַחַמָּה וְאוֹר הַחַמָּה יִהְיֶה שִׁבְעָתַיִם.

 155 דְּיִשְׁתְּכַח כָּל דָּא (תולדות קל''ט ע''ב במדרש הנעלם) בְּחֻשְׁבַּן חֵ''ת, דְּאִתְיְישִׁיב עָלְמָא וְיִתְבָּסַם, וְיִתְעֲבָר סִטְרָא אָחֲרָא (חויא בישא) מֵעָלְמָא. וְהֵ''א תַּתָּאָה תִּתְמְלֵי מִגּוֹ נְבִיעוּ עִלָּאָה, וְתִתְעֲטָר וְתִתְנְהִיר בִּשְׁלִימוּ. וּכְדֵין כְּתִיב, (ישעיה ל') וְהָיָה אוֹר הַלְּבָנָה כְּאוֹר הַחַמָּה וְאוֹר הַחַמָּה יִהְיֶה שִׁבְעָתַיִם.

sheiimmatze kal zeh becheshbon che"t, shehityashev ha'olam veyitbasem, veya'avor hatzad ha'acher [hannachash hara] min ha'olam. vehe" tachttonah titmalle mittoch hamma'yan ha'elyon, vetit'atter veta'ir bishlemut, ve'az katuv (ysh'yh l) vehayah or hallevanah ke'or hachammah ve'or hachammah yihyeh shiv'atayim

deyishttechach kal da (tvldvt kl''t ''v vmdrsh hn'lm) bechushban che''t, de'ityeyshiv alema veyitbasam, veyit'avar sitra achara (chvy vysh) me'alema. vehe'' tatta'ah titmelei migo nevi'u illa'ah, vetit'atar vetitnehir bishlimu. uchedein ketiv, (ysh'yh l') vehayah or hallevanah ke'or hachammah ve'or hachammah yihyeh shiv'atayim

Translations & Notes

שימצא כל זה במספר ח"ת, שהם ב' פעמים קל"ב ומאה וארבעים וארבע, שהם ביחד ת"ח. ויתיישב העולם ויבושם, ויעבור צד האחר מן העולם. וה"ת, הנוקבא, תתמלא מן מבוע העליון, הי' דהויה, החכמה. ותתעטר ותאיר בשלמות. וכמ"ש, והיה אור הלבנה כאור החמה.