248 כְּמוֹ זֶה עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּאָרֶץ, זָרַק אֶת כָּל הָעַמִּים לְכָל עֵבֶר, וּמִנָּה עֲלֵיהֶם גְּדוֹלִים, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (דברים ד) אֲשֶׁר חָלַק ה' אֱלֹהֶיךָ אֹתָם לְכֹל הָעַמִּים. וְהוּא לָקַח לְחֶלְקוֹ אֶת כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כִּי חֵלֶק ה' עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ. וְקָרָא לָהּ אַחַת הִיא יוֹנָתִי תַמָּתִי אַחַת הִיא לְאִמָּהּ. זוֹהִי שְׁכִינַת כְּבוֹדוֹ שֶׁהִשְׁרָה בֵינֵיהֶם, אַחַת הִיא וּמְיֻחֶדֶת לוֹ. רָאוּהָ בָּנוֹת וַיְאַשְּׁרוּהָ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (משלי לא) רַבּוֹת בָּנוֹת עָשׂוּ חָיִל וְאַתְּ עָלִית עַל כֻּלָּנָה. מְלָכוֹת וּפִילַגְשִׁים וַיְהַלְלוּהָ - אֵלּוּ גְּדוֹלֵי הָעַמִּים שֶׁנִּפְקְדוּ עֲלֵיהֶם.

 248 כְּגַוְונָא דָּא עָבִיד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּאַרְעָא, זָרִיק לְכָל עַמִּין לְכָל עִיבָר, וּמָנֵי עֲלֵיהֶן רַבְרְבֵי, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (דברים ד') אֲשֶׁר חָלַק ה' אֱלהֶיךָ אוֹתָם לְכֹל הָעַמִּים, וְהוּא נָסִיב לְחוּלָקֵיהּ כְּנִישְׁתָּא דְּיִשְׂרָאֵל, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (דברים ל''ב) כִּי חֵלֶק ה' עַמּוֹ יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתוֹ. וְקָרָא לָהּ אַחַת הִיא יוֹנָתִי תַמָּתִי אַחַת הִיא לְאִמָּהּ, דָּא הִיא שְׁכִינַת יְקָרֵיהּ, דְּאַשְׁרֵי בֵּינֵיהוֹן, אַחַת הִיא וּמְיוּחֶדֶת לֵיהּ. רָאוּהָ בָנוֹת וַיְאַשְּׁרוּהָ, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (משלי ל''א) רַבּוֹת בָּנוֹת עָשׂוֹּ חָיִל וְאַתְּ עָלִית עַל כֻּלָּנָה. מְלָכוֹת וּפִילַגְשִׁים וַיְהַלְּלוּהָ, אִלֵּין רַבְרְבֵי עַמִּין דְּאִתְפָּקְדָן עָלַיְיהוּ.

kemo zeh asah hakkadosh baruch hu ba'aretz, zarak et kal ha'ammim lechal ever, uminnah aleihem gedolim, zehu shekatuv (dvrym d) asher chalak 'he eloheicha otam lechol ha'ammim. vehu lakach lechelko et keneset yisra'el, zehu shekatuv ki chelek 'he ammo ya'akov chevel nachalato. vekara lah achat hi yonati tammati achat hi le'immah. zohi shechinat kevodo shehishrah veineihem, achat hi umeyuchedet lo. ra'uha banot vay'asheruha, kemo shenne'emar (mshly lo) rabot banot asu chayil ve'at alit al kullanah. melachot ufilagshim vayhaleluha - ellu gedolei ha'ammim shennifkedu aleihem

kegavevna da avid kudesha berich hu be'ar'a, zarik lechal ammin lechal ivar, umanei aleihen ravrevei, hada hu dichtiv (dvrym d') asher chalak 'he elheicha otam lechol ha'ammim, vehu nasiv lechulakeih kenishtta deyisra'el, hada hu dichtiv, (dvrym l''v) ki chelek 'he ammo ya'akov chevel nachalato. vekara lah achat hi yonati tammati achat hi le'immah, da hi shechinat yekareih, de'ashrei beineihon, achat hi umeyuchedet leih. ra'uha vanot vay'asheruha, kemah de'at amer (mshly l'') rabot banot aso chayil ve'at alit al kullanah. melachot ufilagshim vayhalleluha, illein ravrevei ammin de'itpakedan alayeyhu

Translations & Notes

כעין זה עשה הקב"ה בארץ. זרק כל העמים לכל צד, ומינה עליהם ממונים. כמ"ש, אשר חלק ה' אלוקיך אותם לכל העמים. והקב"ה לקח לחלקו את כנסת ישראל. כמ"ש, כי חֵלֶק ה' עמו יעקב חבל נחלתו. וקרא לה, אחת היא יונתי תמתי, אחת היא לאימָה. זו היא שכינת כבודו, שהשרה ביניהם, אחת היא ומיוחדת לו. ראוה בנות ויאשרוה, כמ"ש, רבּות בנות עשו חיל ואת עלית על כוּלָנה. מְלָכוֹת ופילגשים ויהללוה, אלו הם שרי העמים שנתמנו עליהם.

 249 וְעוֹד סוֹד הַדָּבָר הוּא, שֶׁשָּׁנִינוּ, בַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת נִבְרָא הָעוֹלָם, וּכְשֶׁתִּסְתַּכֵּל הֵם שְׁלֹשָׁה, וְהָעוֹלָם נִבְרָא בָהֶם בְּחָכְמָה וּבִתְבוּנָה וּבְדַעַת, וְהָעוֹלָם לֹא נִבְרָא אֶלָּא בִּשְׁבִיל יִשְׂרָאֵל. כְּשֶׁרָצָה לְהַעֲמִיד אֶת הָעוֹלָם, עָשָׂה אֶת אַבְרָהָם בְּסוֹד הַחָכְמָה, אֶת יִצְחָק בְּסוֹד הַתְּבוּנָה, וְאֶת יַעֲקֹב בְּסוֹד הַדַּעַת, וּבָזֶה נִקְרָא (משלי כד) וּבְדַעַת חֲדָרִים יִמָּלְאוּ. וּבְאוֹתָהּ שָׁעָה נִתְקַן כָּל הָעוֹלָם, וּמִשֶּׁנּוֹלְדוּ לְיַעֲקֹב שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים, נִתְקַן הַכֹּל כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה.

 249 וְעוֹד רָזָא דְּמִלָּה הִיא דִּתְּנַן בַּעֲשָׂרָה מַאֲמָרוֹת נִבְרָא הָעוֹלָם, וְכַד תִּסְתָּכַּל תְּלָתָא אִינּוּן, וְעָלְמָא בְּהוּ אִתְבְּרִי, (שמות ל''א) בְּחָכְמָה וּבִתְבוּנָה וּבְדַעַת, וְעָלְמָא לָא אִתְבְּרֵי אֶלָּא בְּגִינֵיהוֹן דְּיִשְׂרָאֵל, כַּד בָּעָא לְקַיְּימָא עָלְמָא, עָבֵד לְאַבְרָהָם בְּרָזָא דְּחָכְמָה. לְיִצְחָק, בְּרָזָא דִּתְבוּנָה. לְיַעֲקֹב בְּרָזָא דְדַעַת. וּבְהַאי אִתְקְרֵי, (משלי כ''ד) וּבְדַעַת חֲדָרִים יִמָּלְאוּ. וּבְהַהִיא שַׁעֲתָא אִשְׁתַּכְלַּל כָּל עָלְמָא. וּמִדְּאִתְיְלִידוּ (דף ט''ו ע''א) לְיַעֲקֹב תְּרֵיסַר שְׁבָטִין, אִשְׁתָּכְלַּל כֹּלָּא, כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא.

ve'od sod hadavar hu, sheshaninu, ba'asarah ma'amarot nivra ha'olam, ucheshettisttakel hem sheloshah, veha'olam nivra vahem bechachemah uvitvunah uveda'at, veha'olam lo nivra ella bishvil yisra'el. kesheratzah leha'amid et ha'olam, asah et avraham besod hachachemah, et yitzchak besod hattevunah, ve'et ya'akov besod hada'at, uvazeh nikra (mshly chd) uveda'at chadarim yimmale'u. uve'otah sha'ah nitkan kal ha'olam, umishennoledu leya'akov sheneim asar shevatim, nitkan hakol kemo shellema'lah

ve'od raza demillah hi dittenan ba'asarah ma'amarot nivra ha'olam, vechad tisttakal telata innun, ve'alema behu itberi, (shmvt l'') bechachemah uvitvunah uveda'at, ve'alema la itberei ella begineihon deyisra'el, kad ba'a lekayeyma alema, aved le'avraham beraza dechachemah. leyitzchak, beraza ditvunah. leya'akov beraza deda'at. uveha'y itkerei, (mshly ch''d) uveda'at chadarim yimmale'u. uvehahi sha'ata ishttachllal kal alema. umide'ityelidu (df t''v '') leya'akov tereisar shevatin, ishttachellal kolla, kegavevna dil'eilla

Translations & Notes

בעשרה מאמרות נברא העולם. וכשתסתכל, הם רק שלושה, שהעולם נברא בהם: בחכמה, בתבונה ודעת. והעולם לא נברא אלא בשביל ישראל. וכשרצה הקב"ה לקיים את העולם, עשה לאברהם בחכמה, ליצחק בתבונה, ליעקב בדעת, שבזה נקרא, ובדעת חדרים ימלאו. שחג"ת, שהם אברהם יצחק ויעקב, עלו ונעשו חב"ד. ובאותה שעה נשתכלל כל העולם. וכשנולדו ליעקב י"ב שבטים, י"ב גבולי אלכסון, נשתכלל הכל בעולם הזה, כעין של מעלה באצילות .

 250 כְּשֶׁרָאָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא חֶדְוָה רַבָּה שֶׁל הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן הַזֶּה שֶׁנִּתְקַן כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה, אָמַר, אוּלַי חַס וְשָׁלוֹם יִתְעָרְבוּ בִּשְׁאָר הָעַמִּים וְיִשָּׁאֵר פְּגָם בְּכָל הָעוֹלָמוֹת. מֶה עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא? טִלְטֵל אֶת כֻּלָּם מִכָּאן לְכָאן, עַד שֶׁיָּרְדוּ לְמִצְרַיִם לָדוּר אֶת דִּיּוּרָם בְּעַם קְשֵׁה עֹרֶף, שֶׁמְּבַזִּים אֶת מִנְהֲגֵיהֶם וּמְבַזִּים אוֹתָם לְהִתְחַתֵּן בָּהֶם וּלְהִתְעָרֵב עִמָּהֶם, וְחוֹשְׁבִים אוֹתָם לַעֲבָדִים. הַגְּבָרִים גָּעֲלוּ בָהֶם, וְהַנְּקֵבוֹת גָּעֲלוּ בָהֶם, עַד שֶׁנִּתְקַן הַכֹּל בְּזֶרַע קֹדֶשׁ, וּבֵין כָּךְ וּבֵין כָּךְ נִשְׁלַם חֵטְא שְׁאָר הָעַמִּים, שֶׁכָּתוּב (בראשית טו) כִּי לֹא שָׁלֵם עֲוֹן הָאֱמוֹרִי עַד הֵנָּה. וּכְשֶׁיָּצְאוּ, יָצְאוּ צַדִּיקִים קְדוֹשִׁים, שֶׁכָּתוּב שִׁבְטֵי יָהּ עֵדוּת לְיִשְׂרָאֵל. בָּא רַבִי שִׁמְעוֹן וּנְשָׁקוֹ בְרֹאשׁוֹ. אָמַר לוֹ, עֲמֹד בְּנִי בְּעָמְדְּךָ, כִּי הַשָּׁעָה עוֹמֶדֶת לְךָ.

 250 כַּד חָמָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא חֶדָוָותָא סַגִּיאָה דְהַאי עָלְמָא תַּתָּאָה, דְּאִשְׁתַּכְלַּל כְּגַוְונָא דִּלְעֵילָּא, אָמַר, דִּילְמָא חַס וְשָׁלוֹם יִתְעָרְבוּן בִּשְׁאַר עַמָמִין, וְיִשְׁתְּאַר פְּגִימוּתָא בְּכֻלְּהוּ עָלְמִין. מַה עָבֵד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, טִלְטֵל לְכֻלְּהוּ מֵהָכָא לְהָכָא, עַד דְּנַחְתּוּ לְמִצְרַיִם, לְמֵידָר דִּיּוּרֵיהוֹן בְּעַם קְשֵׁי קְדָל, דִּמְבַזִּין נִמּוּסֵיהוֹן, וּמְבַזִּין לְהוֹן לְאִתְחַתְּנָא בְּהוּ, וּלְאִתְעָרְבָא בַּהֲדַיְיהוּ, וַחֲשִׁיבוּ לְהוֹן עַבְדִין. גּוּבְרִין גָּעֲלָן בְּהוֹן, נוּקְבְתָא גָּעֲלָן בְּהוֹן עַד דְּאִשְׁתַּכְלָּל כֹּלָּא בְזַרְעָא קַדִּישָׁא, וּבֵין כַּךְ וּבֵין כַּךְ שְׁלִים חוֹבָא דִּשְׁאַר עַמִּין, דִּכְתִּיב, (בראשית ט''ו) כִּי לא שָׁלֵם עֲוֹן הָאֱמוֹרִי עַד הֵנָּה. וְכַד נָפְקוּ, נָפְקוּ זַכָּאִין קַדִּישִׁין, דִּכְתִּיב, (תהלים קכ''ב) שִׁבְטֵי יָהּ עֵדוּת לְיִשְׂרָאֵל. אָתָא ר' שִׁמְעוֹן וּנְשָׁקֵיהּ בְּרִישֵׁיהּ, אֲמַר לֵיהּ קָאִים בְּרִי בְּקִיּוּמָךְ, דְּשַׁעְתָּא קַיְּימָא לָךְ.

keshera'ah hakkadosh baruch hu chedvah rabah shel ha'olam hattachtton hazzeh shennitkan kemo shellema'lah, amar, ulay chas veshalom yit'arevu bish'ar ha'ammim veyisha'er pegam bechal ha'olamot. meh asah hakkadosh baruch hu? tiltel et kullam mika'n lecha'n, ad sheiaredu lemitzrayim ladur et diuram be'am kesheh oref, shemmevazzim et minhageihem umevazzim otam lehitchatten bahem ulehit'arev immahem, vechoshevim otam la'avadim. hagevarim ga'alu vahem, vehannekevot ga'alu vahem, ad shennitkan hakol bezera kodesh, uvein kach uvein kach nishlam chete she'ar ha'ammim, shekatuv (vr'shyt tv) ki lo shalem a'on ha'emori ad hennah. uchesheiatze'u, yatze'u tzadikim kedoshim, shekatuv shivtei yah edut leyisra'el. ba ravi shim'on uneshako vero'sho. amar lo, amod beni be'amedecha, ki hasha'ah omedet lecha

kad chama kudesha berich hu chedavavta sagi'ah deha'y alema tatta'ah, de'ishttachllal kegavevna dil'eilla, amar, dilma chas veshalom yit'arevun bish'ar amamin, veyishtte'ar pegimuta bechullehu alemin. mah aved kudesha berich hu, tiltel lechullehu mehacha lehacha, ad denachttu lemitzrayim, lemeidar diureihon be'am keshei kedal, dimvazzin nimmuseihon, umevazzin lehon le'itchattena behu, ule'it'areva bahadayeyhu, vachashivu lehon avdin. guverin ga'alan behon, nukeveta ga'alan behon ad de'ishttachllal kolla vezar'a kadisha, uvein kach uvein kach shelim chova dish'ar ammin, dichttiv, (vr'shyt t''v) ki lo shalem a'on ha'emori ad hennah. vechad nafeku, nafeku zaka'in kadishin, dichttiv, (thlym kch''v) shivtei yah edut leyisra'el. ata r' shim'on uneshakeih berisheih, amar leih ka'im beri bekiumach, desha'tta kayeyma lach

Translations & Notes

כשראה הקב"ה את השמחה הגדולה של עולם הזה, כשנשתכלל כעין של מעלה, אמר, פן ח"ו יתערבו י"ב השבטים בשאר העמים, וישאר פגם בכל העולמות. מה עשה הקב"ה? טלטל את כולם מכאן לכאן, עד שירדו למצרים לשבת בדירותיהם בתוך עם קשי עורף, המבזים מנהגיהם ומבזים אותם מלהתחתן בהם, ומלהתערב עימהם, וחשבו אותם לעבדים. הזכרים מאסו בהם והנקבות מאסו בהם, עד שנשתכלל הכל בזרע קדוש בלי תערובת עם נכר. ובינתיים נִשלם עוונם של העמים, כמ"ש, כי לא שלם עוון האמורי עד הנה. וכאשר יצאו, יצאו צדיקים קדושים, שכתוב, שבטי יה עדות לישראל.
ובזה מיושבות ב' השאלות ששאל: למה נגלו ישראל? ולמה למצרים דווקא? כי מפחד שלא יתערבו השבטים בשאר האומות, שהיו מוקירים את ישראל, הגלה אותם למצרים, שהיו בעלי גאווה ומבזים ומואסים בישראל. והיו שם עד ששָׁלֵם עוון אמורי, ובאו לארצם הם, שאין עוד פחד מפני תערובות בשאר העמים.
לחם לא אכל ומים לא שתה