905 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַאי, וְכִי לֹא אָמַרְתִּי שֶׁדִּבְרֵי שְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ, שֶׁכֻּלָּם בִּפְנִים, לְתוֹךְ הַהֵיכָל הַקָּדוֹשׁ הָיוּ. וְזֶה שֶׁאֲמַרְתֶּם, הַכֹּל יָפֶה הָיָה וְלִדְרָשָׁה הוּא בָּא, אֲבָל פָּסוּק זֶה לְמַעְלָה בַּהֵיכָל הַקָּדוֹשׁ הוּא.

 905 אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר יוֹחָאי, וְכִי לָא אֲמֵינָא דְּמִלוֹי דִּשְׁלֹמֹה מַלְכָּא, דְּכֻלְּהוּ בְּגוֹ, לְגוֹ הֵיכְלָא קַדִּישָׁא הֲווֹ. וְהַאי דְּאַמְרִיתּוּ כֹּלָּא שַׁפִּיר הֲוָה, וְלִדְרָשָׁא הוּא דְּאָתָא, אֲבָל הַאי קְרָא, לְעֵילָּא בְּהֵיכָלָא קַדִּישָׁא הוּא.

amar rabi shim'on ben yocha'y, vechi lo amartti shedivrei shelomoh hammelech, shekullam bifnim, letoch haheichal hakkadosh ha'u. vezeh she'amarttem, hakol yafeh hayah velidrashah hu ba, aval pasuk zeh lema'lah baheichal hakkadosh hu

amar ribi shim'on bar yocha'y, vechi la ameina demiloy dishlomoh malka, dechullehu bego, lego heichla kadisha havo. veha'y de'amrittu kolla shapir havah, velidrasha hu de'ata, aval ha'y kera, le'eilla beheichala kadisha hu

Translations & Notes

אמר רבי שמעון, האם לא אמרתי שדבריו של שלמה המלך, שכולם הם בפנים בהיכל המלך? מקרא זה הוא למעלה בהיכל העליון, מלכות.

 906 שָׁנִינוּ, אַשְׁרֵיךְ אֶרֶץ שֶׁמַּלְכֵּךְ בֶּן חוֹרִים. מַה זֶּה אֶרֶץ? אֶרֶץ סְתָם, שֶׁלָּמַדְנוּ, מַהוּ שֶׁכָּתוּב (איכה ב) הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת יִשְׂרָאֵל? אֶלָּא הָאָרֶץ הַזּוֹ הִיא סוֹד בְּתוֹךְ כִּתְרֵי הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ, שֶׁכָּתוּב בּוֹ (בראשית ב) בְּיוֹם עֲשׂוֹת ה' אֱלֹהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם. וְהָאָרֶץ הַזּוֹ וְכָל מַה שֶּׁיּוֹנֵק וְנִזּוֹן, הוּא מֵאוֹתוֹ מָקוֹם שֶׁנִּקְרָא שָׁמַיִם, וְלֹא נִזּוֹנֵית הָאָרֶץ הַזּוֹ אֶלָּא מִשְּׁלֵמוּת הַקְּדֻשָּׁה שֶׁנִּקְרֵאת שָׁמַיִם.

 906 תָּאנָא, אַשְׁרֵיךְ אֶרֶץ שֶׁמַּלְכֵּךְ בֶּן חוֹרִים. מַאי אֶרֶץ. אֶרֶץ סְתָם. דְּתַנְיָא, מַהוּ דִּכְתִּיב, (איכה ב) הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ תִּפְאֶרֶת יִשְׂרָאֵל. אֶלָּא הַאי אֶרֶץ, הִיא רָזָא, בְּגוֹ כִּתְרֵי מַלְכָּא קַדִּישָׁא, דִּכְתִּיב בֵּיהּ (בראשית ב) בְּיוֹם עֲשׂוֹת יְיָ' אֱלהִים אֶרֶץ וְשָׁמָיִם. וְהַאי אֶרֶץ, וְכָל מַה דְּיָנִיק וְאִתְּזָן, מֵהַהוּא אֲתָר דְּאִקְרֵי שָׁמַיִם הוּא, וְלָא אִתְּזָנַת אַרְעָא דָּא, אֶלָּא מִשְּׁלֵימוּתָא קַדִּישָׁא, דְּאִקְרֵי שָׁמַיִם.

shaninu, ashreich eretz shemmalkech ben chorim. mah zeh eretz? eretz setam, shellamadnu, mahu shekatuv (ychh v) hishlich mishamayim eretz tif'eret yisra'el? ella ha'aretz hazzo hi sod betoch kitrei hammelech hakkadosh, shekatuv bo (vr'shyt v) beyom asot 'he elohim eretz veshamayim. veha'aretz hazzo vechal mah sheionek venizzon, hu me'oto makom shennikra shamayim, velo nizzoneit ha'aretz hazzo ella mishelemut hakkedushah shennikre't shamayim

ta'na, ashreich eretz shemmalkech ben chorim. ma'y eretz. eretz setam. detanya, mahu dichttiv, (ychh v) hishlich mishamayim eretz tif'eret yisra'el. ella ha'y eretz, hi raza, bego kitrei malka kadisha, dichttiv beih (vr'shyt v) beyom asot adonay ' elhim eretz veshamayim. veha'y eretz, vechal mah deyanik ve'ittezan, mehahu atar de'ikrei shamayim hu, vela ittezanat ar'a da, ella misheleimuta kadisha, de'ikrei shamayim

Translations & Notes

אשריך ארץ שמלכך בן חורים. הוא ארץ סתם, המלכות. כתוב, השליך משמיים ארץ תפארת ישראל. ארץ הזאת בתוך הכתרים של מלך הקדוש, הספירות, שכתוב בו, ביום עשות ה' אלקים ארץ ושמיים. אלקים בינה, שמיים ז"א, ארץ מלכות. וארץ הזאת, כל מה שיונקת וניזונה, הוא ממקום שנקרא שמיים, כי ארץ הזאת אינה ניזונה אלא משלמות הקדוש, שנקרא שמיים.

 907 וּבְשָׁעָה שֶׁרָצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲרִיב אֶת בֵּיתוֹ שֶׁלְּמַטָּה וְהָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה שֶׁלְּמַטָּה, הֶעֱבִיר בָּרִאשׁוֹנָה אֶת הָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה שֶׁלְּמַעְלָה, וְהוֹרִידָהּ מֵאוֹתָהּ דַּרְגָּה שֶׁהָיְתָה יוֹנֶקֶת מֵהַשָּׁמַיִם הַקְּדוֹשִׁים, וְאַחַר כָּךְ הֶחֱרִיב אֶת זוֹ שֶׁלְּמַטָּה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ - בָּרִאשׁוֹנָה, וְאַחַר כָּךְ - וְלֹא זָכַר הֲדֹם רַגְלָיו. שֶׁשָּׁנִינוּ, כָּךְ דַּרְכּוֹ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא: כְּשֶׁרוֹצֶה לָדוּן אֶת הָעוֹלָם, בָּרִאשׁוֹנָה עוֹשֶׂה דִין לְמַעְלָה, וְאַחַר כָּךְ מִתְקַיֵּם לְמַטָּה, שֶׁכָּתוּב (ישעיה כד) יִפְקוֹד ה' עַל צְבָא הַמָּרוֹם בַּמָּרוֹם - בָּרִאשׁוֹנָה. וְאַחַר כָּךְ - וְעַל מַלְכֵי הָאֲדָמָה עַל הָאֲדָמָה.

 907 וּבְשַׁעֲתָא דְּבָעָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאַחֲרָבָא בֵּיתֵיהּ דִּלְתַתָּא, וְאַרְעָא קַדִּישָׁא דִּלְתַתָּא, אַעְבַּר לְהַאי אַרְעָא קַדִּישָׁא דִּלְעֵילָּא בְּקַדְמִיתָא, וְנָחִית לֵיהּ מֵהַהוּא דַּרְגָּא דְּהֲוָה יַנְקָא מִשָּׁמַיִם קַדִּישָׁא, וּלְבָתַר חָרִיב לְהַאי דִּלְתַתָּא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב הִשְׁלִיךְ מִשָּׁמַיִם אֶרֶץ בְּקַדְמִיתָא, וּלְבָתַר וְלָא זָכָר הֲדוֹם רַגְלָיו. דְּתַנְיָא, כַּךְ אָרְחוֹי דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כַּד בָּעֵי לְמֵידַן עָלְמָא, בְּקַדְמִיתָא עָבִיד דִּינָא לְעֵילָּא, וּלְבָתַר אִתְקָיָּים לְתַתָּא, דִּכְתִּיב, (ישעיה כד) יִפְקוֹד יְיָ' עַל צְבָא הַמָּרוֹם בַּמָּרוֹם, בְּקַדְמִיתָא, וּלְבָתַר וְעַל מַלְכֵי הָאֲדָמָה עַל הָאֲדָמָה.

uvesha'ah sheratzah hakkadosh baruch hu lehachariv et beito shellemattah veha'aretz hakkedoshah shellemattah, he'evir bari'shonah et ha'aretz hakkedoshah shellema'lah, vehoridah me'otah dargah shehayetah yoneket mehashamayim hakkedoshim, ve'achar kach hecheriv et zo shellemattah. zehu shekatuv hishlich mishamayim eretz - bari'shonah, ve'achar kach - velo zachar hadom raglav. sheshaninu, kach darko shel hakkadosh baruch hu: kesherotzeh ladun et ha'olam, bari'shonah oseh din lema'lah, ve'achar kach mitkayem lemattah, shekatuv (ysh'yh chd) yifkod 'he al tzeva hammarom bammarom - bari'shonah. ve'achar kach - ve'al malchei ha'adamah al ha'adamah

uvesha'ata deva'a kudesha berich hu le'acharava beiteih diltatta, ve'ar'a kadisha diltatta, a'bar leha'y ar'a kadisha dil'eilla bekadmita, venachit leih mehahu darga dehavah yanka mishamayim kadisha, ulevatar chariv leha'y diltatta, hada hu dichtiv hishlich mishamayim eretz bekadmita, ulevatar vela zachar hadom raglav. detanya, kach arechoy dekudesha berich hu, kad ba'ei lemeidan alema, bekadmita avid dina le'eilla, ulevatar itkayaym letatta, dichttiv, (ysh'yh chd) yifkod adonay ' al tzeva hammarom bammarom, bekadmita, ulevatar ve'al malchei ha'adamah al ha'adamah

Translations & Notes

ובשעה שרצה הקב"ה להחריב ביתו של מטה, ביהמ"ק, וארץ הקדושה של מטה, העביר לארץ הקדושה של מעלה בתחילה, שהיא המלכות, והוריד אותה ממדרגה שהייתה יונקת, שמיים הקדוש, ז"א, ואח"כ החריב לזו שלמטה. כמ"ש תחילה, השליך משמיים ארץ. ואח"כ, ולא זכר הדום רגליו, שהוא ביהמ"ק, וארץ הקדושה שלמטה, הנקרא הדום רגליו. שכך דרכיו של הקב"ה, כשרוצה לדון העולם, תחילה עושה דין למעלה, ואח"כ הדין מתקיים למטה, שכתוב בתחילה, יפקוד ה' על צבא המרום במרום. ואח"כ, ועל מלכי האדמה על האדמה.