239 וַדַּאי שֶׁאָז הִתְהַפֵּךְ לִבָּם בְּאוֹתוֹ הַצַּד מַמָּשׁ, לִפְעָמִים לְטוֹב לִפְעָמִים לְרַע, לִפְעָמִים לְרַחֲמִים לִפְעָמִים לְדִין. בַּדָּבָר הַזֶּה נִדְבְּקוּ בוֹ וַדַּאי, בִּקְשׁוּ חִשְּׁבוֹנוֹת רַבִּים וְנִדְבְּקוּ בָהֶם.
239 וַדַּאי כְּדֵין אִתְהַפַּךְ לִבַּיְיהוּ, בְּהַהוּא סִטְרָא מַמָּשׁ, זִמְנִין לְטַב, זִמְנִין לְבִישׁ, זִמְנִין לְרַחֲמֵי, זִמְנִין לְדִינָא. בְּהַאי מִלָּה דְּאִתְדַּבָּקוּ בָּהּ וַדַּאי, (קהלת ז) בִקְשׁוּ חִשְׁבוֹנוֹת רַבִּים, וְאִתְדַּבָּקוּ בְּהוּ.
vada'y she'az hithapech libam be'oto hatzad mammash, lif'amim letov lif'amim lera, lif'amim lerachamim lif'amim ledin. badavar hazzeh nidbeku vo vada'y, bikshu chishevonot rabim venidbeku vahem
vada'y kedein ithapach libayeyhu, behahu sitra mammash, zimnin letav, zimnin levish, zimnin lerachamei, zimnin ledina. beha'y millah de'itdabaku bah vada'y, (khlt z) vikshu chishvonot rabim, ve'itdabaku behu
240 אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אָדָם, עָזַבְתָּ חַיִּים וְנִדְבַּקְתָּ בַּמָּוֶת. חַיִּים - שֶׁכָּתוּב וְעֵץ הַחַיִּים בְּתוֹךְ הַגָּן, שֶׁנִּקְרָא חַיִּים, שֶׁמִּי שֶׁאוֹחֵז בּוֹ לֹא טוֹעֵם מָוֶת לְעוֹלָמִים. נִדְבַּקְתָּ בְּעֵץ אַחֵר - הֲרֵי וַדַּאי הַמָּוֶת כְּנֶגְדְּךָ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (משלי ה) רַגְלֶיהָ יֹרְדוֹת מָוֶת, וְכָתוּב (קהלת ז) וּמֹצֵא אֲנִי מַר מִמָּוֶת אֶת הָאִשָּׁה. וַדַּאי שֶׁנִּדְבַּק בִּמְקוֹם הַמָּוֶת וְעָזַב מְקוֹם הַחַיִּים. מִשּׁוּם כָּךְ נִגְזַר עָלָיו וְעַל כָּל הָעוֹלָם מָוֶת.
240 אָמַר לֵיהּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אָדָם, שְׁבַקְתְּ חַיֵּי וְאִתְדָּבַּקְתְּ בְּמוֹתָא. חַיֵּי, דִּכְתִיב וְעֵץ הַחַיִּים בְּתוֹךְ הַגָּן, דְּאִקְרֵי חַיִּים. דְּמַאן דְּאָחִיד בֵּיהּ, לָא טָעִים מוֹתָא לְעָלְמִין. אִתְדָּבַּקְתְּ בְּאִילָנָא אָחֳרָא, הָא וַדַּאי מוֹתָא הוּא לְקִבְלָךְ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (משלי ה) רַגְלֶיהָ יוֹרְדוֹת מָוֶת, וּכְתִיב, (קהלת ז) וּמוֹצֵא אֲנִי מַר מִמָּוֶת אֶת הָאִשָּׁה. וַדַּאי בְּאֲתַר דְּמוֹתָא אִתְדָּבַּק, וְשָׁבַק אֲתַר דְּחַיֵּי. בְּגִין כָּךְ אִתְגְּזַר עֲלֵיהּ וְעַל כָּל עַלְמָא מוֹתָא.
amar lo hakkadosh baruch hu, adam, azavta chayim venidbakta bammavet. chayim - shekatuv ve'etz hachayim betoch hagan, shennikra chayim, shemmi she'ochez bo lo to'em mavet le'olamim. nidbakta be'etz acher - harei vada'y hammavet kenegdecha. zehu shekatuv (mshly h) ragleiha yoredot mavet, vechatuv (khlt z) umotze ani mar mimmavet et ha'ishah. vada'y shennidbak bimkom hammavet ve'azav mekom hachayim. mishum kach nigzar alav ve'al kal ha'olam mavet
amar leih kudesha berich hu, adam, shevakt chayei ve'itdabakt bemota. chayei, dichtiv ve'etz hachayim betoch hagan, de'ikrei chayim. dema'n de'achid beih, la ta'im mota le'alemin. itdabakt be'ilana achora, ha vada'y mota hu lekivlach. hada hu dichtiv, (mshly h) ragleiha yoredot mavet, uchetiv, (khlt z) umotze ani mar mimmavet et ha'ishah. vada'y be'atar demota itdabak, veshavak atar dechayei. begin kach itgezar aleih ve'al kal alma mota
241 אִם הוּא חָטָא, מֶה חָטְאוּ כָּל הָעוֹלָם? אִם תֹּאמַר שֶׁכָּל הָעוֹלָם אָכְלוּ מֵהָעֵץ הַזֶּה וְזֶה קָרָא לְכֻלָּם - לֹא כָּךְ! אֶלָּא בְּשָׁעָה שֶׁאָדָם עָמַד עַל רַגְלָיו, רָאוּ אוֹתוֹ כָּל הַבְּרִיּוֹת וּפָחֲדוּ מִלְּפָנָיו, וְהָיוּ נוֹסְעִים אַחֲרָיו כַּעֲבָדִים אַחַר הַמֶּלֶךְ, וְהוּא אָמַר לָהֶם: אֲנִי וְאַתֶּם (תהלים צה) בֹּאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה וְגוֹ'. וְכֻלָּם הָלְכוּ אַחֲרָיו. כֵּיוָן שֶׁרָאוּ שֶׁאָדָם מִשְׁתַּחֲוֶה לְמָקוֹם זֶה וְנִדְבָּק בּוֹ, כֻּלָּם נִמְשְׁכוּ אַחֲרָיו, וְגָרַם מָוֶת לְכָל הָעוֹלָם.
241 אִי הוּא חָטָא, כָּל עַלְמָא מַה חָטוּ. אִי תֵימָא, דְּכָל עַלְמָא אָכְלֵי מֵאִילָנָא דָא, וְאִתְרַמֵּי לְכֹלָּא. לָאו הָכִי. אֶלָּא בְּשַׁעְתָּא דְאָדָם קָאִים עַל רַגְלוֹי, חָמֵי לֵיהּ בִּרְיָין כֻּלְּהוּ, וּדְחִילוּ מִקַּמֵּיהּ, וְהֲווּ נָטְלִין אֲבַתְרֵיהּ, כְּעַבְדִין בָּתַר מַלְכָּא. וְהוּא אָמַר לוֹן, אֲנָא וְאַתּוּן, (תהלים צה) בֹּאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה וְגו'. וְאֲזְלוּ כֻּלְּהוּ אֲבַתְרֵיהּ. כֵּיוָן דְּחָזוּ דְּאָדָם סְגִיד לְהַאי אֲתַר, וְאִתְדָּבַּק בֵּיהּ, כֻּלְּהוּ אִתְמַשְּׁכוּ אֲבַתְרֵיהּ וְגָרִים מוֹתָא לְכָל עָלְמָא.
im hu chata, meh chate'u kal ha'olam? im to'mar shekal ha'olam achelu meha'etz hazzeh vezeh kara lechullam - lo kach! ella besha'ah she'adam amad al raglav, ra'u oto kal haberiot ufachadu millefanav, veha'u nose'im acharav ka'avadim achar hammelech, vehu amar lahem: ani ve'attem (thlym tzh) bo'u nishttachaveh venichra'ah vego'. vechullam halechu acharav. keivan shera'u she'adam mishttachaveh lemakom zeh venidbak bo, kullam nimshechu acharav, vegaram mavet lechal ha'olam
i hu chata, kal alma mah chatu. i teima, dechal alma achelei me'ilana da, ve'itrammei lecholla. la'v hachi. ella besha'tta de'adam ka'im al ragloy, chamei leih biryayn kullehu, udechilu mikkammeih, vehavu natelin avatreih, ke'avdin batar malka. vehu amar lon, ana ve'attun, (thlym tzh) bo'u nishttachaveh venichra'ah vegv'. ve'azlu kullehu avatreih. keivan dechazu de'adam segid leha'y atar, ve'itdabak beih, kullehu itmashechu avatreih vegarim mota lechal alema