434 דָּבָר אַחֵר חַסְדֵי ה' עוֹלָם אָשִׁירָה - אוֹתָם חֲסָדִים שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה עִם הָעוֹלָם. לְדֹר וָדֹר אוֹדִיעַ אֱמוּנָתְךָ בְּפִי - טוֹב וֶאֱמֶת שֶׁעוֹשֶׂה עִם הַכֹּל. לְדֹר וָדֹר אוֹדִיעַ אֱמוּנָתְךָ - זוֹ אֱמוּנַת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁהוֹדִיעַ אַבְרָהָם בָּעוֹלָם וְהִזְכִּירוֹ בְּפִי כָּל הַבְּרִיּוֹת, וְעַל זֶה אוֹדִיעַ אֱמוּנָתְךָ בְּפִי.

 434 דָּבָר אַחֵר חַסְדֵּי ה' עוֹלָם אָשִׁירָה, אִינוּן חֲסָדִים דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבִיד עִם עַלְמָא. (תהלים פט) לְדוֹר וָדוֹר אוֹדִיעַ אֱמוּנָתְךָ בְּפִי, טִיבוּ וּקְשׁוֹט דְּעָבִיד עִם כֹּלָּא. לְדוֹר וָדוֹר אוֹדִיעַ אֱמוּנָתְךָ, דָּא מְהֵימְנוּתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא דְּאוֹדַע אַבְרָהָם בְּעַלְמָא, וְאַדְכַּר לֵיהּ בְּפוּמָא דְּכָל בִּרְיָין. וְעַל דָּא אוֹדִיעַ אֱמוּנָתְךָ בְּפִי.

davar acher chasdei 'he olam ashirah - otam chasadim shehakkadosh baruch hu oseh im ha'olam. ledor vador odia emunatecha befi - tov ve'emet she'oseh im hakol. ledor vador odia emunatecha - zo emunat hakkadosh baruch hu shehodia avraham ba'olam vehizkiro befi kal haberiot, ve'al zeh odia emunatecha befi

davar acher chasdei 'he olam ashirah, inun chasadim dekudesha berich hu avid im alma. (thlym ft) ledor vador odia emunatecha befi, tivu ukeshot de'avid im kolla. ledor vador odia emunatecha, da meheimnuta dekudesha berich hu de'oda avraham be'alma, ve'adkar leih befuma dechal biryayn. ve'al da odia emunatecha befi

Translations & Notes

חסדי ה' עולם אשירה. אלו החסדים שהקב"ה עושה עם העולם. כמ"ש, לדור ודור אודיע אמונתך בפי, חסד ואמת שעושה עם הכל. לדור ודור אודיע אמונתך בפי, זו היא אמונת הקב"ה, שאברהם הודיע בעולם, והזכיר אותו בפה כל הבריות, וע"כ אודיע אמונתך בפי.

 435 וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הוֹדִיעַ לְאַבְרָהָם סוֹד הָאֱמוּנָה, וּכְשֶׁיָּדַע סוֹד הָאֱמוּנָה, יָדַע שֶׁהוּא עִקַּר וְקִיּוּם הָעוֹלָם, שֶׁבִּגְלָלוֹ נִבְרָא הָעוֹלָם וְהִתְקַיֵּם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כִּי אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה וְגוֹ'. כְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, רָאָה שֶׁלֹּא יָכוֹל לַעֲמֹד, עַד שֶׁהוֹשִׁיט יָמִין עָלָיו וְהִתְקַיֵּם, וְאִם לֹא שֶׁהוֹשִׁיט יָמִין עָלָיו, לֹא הָיָה מִתְקַיֵּם, מִשּׁוּם שֶׁהָעוֹלָם הַזֶּה נִבְרָא בְדִין, וְכָךְ בֵּאַרְנוּ.

 435 וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אוֹדַע לֵיהּ לְאַבְרָהָם רָזָא דִמְהֵימְנוּתָא, וְכַד יָדַע רָזָא דִמְהֵימְנוּתָא, יָדַע דְּאִיהוּ עִיקָרָא וְקִיוּמָא דְעַלְמָא, דִּבְגִינֵיהּ אִתְבְּרֵי עַלְמָא, וְאִתְקְיַּים. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (תהלים פט) כִּי אָמַרְתִּי עוֹלָם חֶסֶד יִבָּנֶה וְגו'. דְכַד בָּרָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עַלְמָא, חָמָא דְלָא יָכִיל לְמֵיקַם, עַד דְּאוֹשִׁיט יְמִינָא עֲלֵיהּ וְאִתְקְיַּים. וְאִי לָאו דְּאוֹשִׁיט יְמִינָא עֲלֵיהּ, לָא אִתְקְיַּים. בְּגִין דְּעַלְמָא דָּא בְּדִינָא אִתְבְּרִי, וְהָא אוֹקִימְנָא.

vehakkadosh baruch hu hodia le'avraham sod ha'emunah, uchesheiada sod ha'emunah, yada shehu ikkar vekium ha'olam, shebiglalo nivra ha'olam vehitkayem. zehu shekatuv ki amartti olam chesed yibaneh vego'. keshebara hakkadosh baruch hu et ha'olam, ra'ah shello yachol la'amod, ad shehoshit yamin alav vehitkayem, ve'im lo shehoshit yamin alav, lo hayah mitkayem, mishum sheha'olam hazzeh nivra vedin, vechach be'arnu

vekudesha berich hu oda leih le'avraham raza dimheimnuta, vechad yada raza dimheimnuta, yada de'ihu ikara vekiuma de'alma, divgineih itberei alma, ve'itkeyaym. hada hu dichtiv, (thlym ft) ki amartti olam chesed yibaneh vegv'. dechad bara kudesha berich hu alma, chama dela yachil lemeikam, ad de'oshit yemina aleih ve'itkeyaym. ve'i la'v de'oshit yemina aleih, la itkeyaym. begin de'alma da bedina itberi, veha okimna

Translations & Notes

והקב"ה הודיע לאברהם את סוד האמונה, הנוקבא. וכשאברהם ידע סוד האמונה, ידע שהוא עיקרו וקיומו של העולם, שבשבילו נברא העולם ונתקיים, בשביל שהוא החסד, כמ"ש, כי אמרתי עולם חסד ייבנה. כי כשברא הקב"ה את העולם, הנוקבא, ראה שאין העולם יכול לעמוד, עד שהושיט הימין שלו, החסד, ונתקיים. ואם לא היה מושיט ימינו עליו, לא היה מתקיים, משום שעוה"ז, הנוקבא, נברא בדין, וע"כ אין לו קיום בלי חסד.

 436 וְנֶאֱמַר בְּרֵאשִׁית, וְסוֹד כְּלָל אֶחָד, שְׁנֵי גְוָנִים כָּאן, בְּרֵאשִׁית. אַף עַל גַּב שֶׁאָמַרְנוּ רֵאשִׁית מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה, רֵאשִׁית כָּךְ גַּם מִלְּמַעְלָה לְמַטָּה, וְאָמַרְנוּ ב' רֵאשִׁית, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ בֵּית קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, שֶׁהֲרֵי נִתְּנָה [הִיא בַיִת] לְאוֹתָהּ רֵאשִׁית, וְהַדָּבָר כָּלוּל הוּא כְּאֶחָד.

 436 וְאִתְּמָר בְּרֵאשִׁית, וְרָזָא כְּלָלָא חָדָא, תְּרֵין גְּוָונִין הָכָא, בְּרֵאשִׁית, אַף עַל גַּב דְּאֲמָרָן שֵׁירוּתָא מִתַּתָּא לְעֵילָא, רֵאשִׁית הָכִי נָמֵי מֵעֵילָא לְתַתָּא, וְקָאַמְרִינָן ב' רֵאשִׁית, כִּדְקָאַמְרִינָן בֵּית קֹדֶשׁ הַקֳּדָשִׁים, דְּהַאי אִתְיְיהִיבַת לְהַהוּא רֵאשִׁית, וּמִלָּה כְּלִילָא אִיהִי כְּחֲדָא.

vene'emar bere'shit, vesod kelal echad, shenei gevanim ka'n, bere'shit. af al gav she'amarnu re'shit millemattah lema'lah, re'shit kach gam millema'lah lemattah, ve'amarnu v' re'shit, kemo she'amarnu beit kodesh hakkodashim, sheharei nittenah [hi vayit] le'otah re'shit, vehadavar kalul hu ke'echad

ve'ittemar bere'shit, veraza kelala chada, terein gevavnin hacha, bere'shit, af al gav de'amaran sheiruta mittatta le'eila, re'shit hachi namei me'eila letatta, veka'amrinan v' re'shit, kidka'amrinan beit kodesh hakkodashim, deha'y ityeyhivat lehahu re'shit, umillah kelila ihi kechada

Translations & Notes

לומדים על בראשית, שב' אופנים בכלל אחד כאן. בראשית, התחלה ממטה למעלה, המלכות. ראשית, התחלה ממעלה למטה, חכמה, הבינה שחזרה להיות חכמה. בראשית, ב' ראשית, כמו בית קודש הקודשים, הנוקבא, בית לראשית חכמה. והמילה בראשית כולל הנוקבא והחכמה כאחד.