630 כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבֻשׁוֹ וְגוֹ'. כִּבֵּס?! כּוֹבֵס הָיָה צָרִיךְ לִכְתֹּב! אֶלָּא כִּבֵּס מִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם, וּמִיהוּ? זֶה מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ. בַּיַּיִן - צַד הַשְּׂמֹאל. וּבְדַם עֲנָבִים - צַד הַשְּׂמֹאל, לְמַטָּה. וְעָתִיד מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ לִשְׁלֹט לְמַעְלָה עַל כָּל הַכֹּחוֹת הָאֲחֵרִים שֶׁל הָעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת, וְלִשְׁבֹּר אֶת כֹּחָם מִלְמַעְלָה וּמִלְּמַטָּה.

 630 כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבוּשׁוֹ וְגו', כִּבֵּס, כּוֹבֵס מִבָּעֵי לֵיהּ. אֶלָּא כִּבֵּס, מִיּוֹמָא דְּאִתְבְּרֵי עַלְמָא, וּמַאן אִיהוּ, דָּא מַלְכָּא מְשִׁיחָא. בַּיַּיִן סְטַר שְׂמָאלָא. וּבְדַם עֲנָבִים סְטַר שְׂמָאלָא. לְתַתָּא. וְזַמִּין מַלְכָּא מְשִׁיחָא (דף רמ ע''א) לְשַׁלְּטָאָה לְעֵילָא עַל כָּל חֵילִין אָחֳרָנִין דְּעַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת, וּלְתַבְרָא תּוֹקְפֵיהוֹן מֵעֵילָא וּמִתַּתָּא.

kibes bayayin levusho vego'. kibes?! koves hayah tzarich lichttov! ella kibes miom shennivra ha'olam, umihu? zeh melech hammashiach. bayayin - tzad hasemo'l. uvedam anavim - tzad hasemo'l, lemattah. ve'atid melech hammashiach lishlot lema'lah al kal hakochot ha'acherim shel ha'ammim ovedei avodat kochavim umazzalot, velishbor et kocham milma'lah umillemattah

kibes bayayin levusho vegv', kibes, koves miba'ei leih. ella kibes, mioma de'itberei alma, uma'n ihu, da malka meshicha. bayayin setar sema'la. uvedam anavim setar sema'la. letatta. vezammin malka meshicha (df rm '') leshalleta'ah le'eila al kal cheilin achoranin de'ammin ovedei avodat kochavim umazzalot, uletavra tokefeihon me'eila umittatta

Translations & Notes

כיבס ביין לבושו ובדם ענבים סוּתוֹ. כובֵס צריך לומר, כי כיבס לשון עבר. אלא כיבס, מיום שנברא העולם, זהו מלך המשיח, הנוקבא, שע"י הדין, הנעשה ברשעים, הממשיכים הארת השמאל ממעלה למטה, הייתה מכבסת את הלבוש שלה, שהם הצדיקים המלבישים את הנוקבא, שרואים הדינים ומטיבים מעשיהם. וזהו מיום שנברא העולם. ע"כ אומר, כיבס, לשון עבר. ביין, שמאל, גבורה דז"א. ובדם ענבים, שמאל למטה, השמאל דנוקבא. שע"י ב' גבורות הללו, של ז"א ושל הנוקבא, היא מכבסת לבושה. ועתיד מלך המשיח, הנוקבא, לשלוט למעלה על כל כוחות אחרים של העמים עובדי עבודה זרה. ולשבור מעוזם מלמעלה ומלמטה.

 631 דָּבָר אַחֵר כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבֻשׁוֹ - כְּמוֹ הַיַּיִן הַזֶּה, מַרְאֶה שִׂמְחָה, וְכֻלּוֹ דִּין [לָעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת]. כָּךְ גַּם מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, יַרְאֶה שִׂמְחָה לְיִשְׂרָאֵל, וְכֻלּוֹ דִּין לָעַמִּים עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת. כָּתוּב (בראשית א) וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל פְּנֵי הַמָּיִם, זוֹ רוּחוֹ שֶׁל מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, וּמִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם הוּא רוֹחֵץ לְבוּשׁוֹ בַּיַּיִן הָעֶלְיוֹן.

 631 דָּבָר אַחֵר, כִּבֵּס בַּיַּיִן לְבוּשׁוֹ, כְּגַוְונָא דְהַאי חַמְרָא, אַחֲזֵי חֵידוּ, וְכוּלֵיהּ דִּינָא. (לעמין עובדי עבודת כוכבים ומזלות). הָכִי נָמֵי מַלְכָּא מְשִׁיחָא, יֶחזִיִ חֵדוּ לְיִשְׂרָאֵל, וְכוּלֵיהּ דִּינָא לְעַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת. כְּתִיב, (בראשית א) וְרוּחַ אֱלֹהִים מְרַחֶפֶת עַל פְּנֵי הַמָּיִם, דָּא רוּחָא דְמַלְכָּא מְשִׁיחָא, וּמִן יוֹמָא דְּאִתְבְּרֵי עַלְמָא, אַסְחֵי לְבוּשֵׁיהּ בְּחַמְרָא עִלָּאָה.

davar acher kibes bayayin levusho - kemo hayayin hazzeh, mar'eh simchah, vechullo din [la'ammim ovedei avodat kochavim umazzalot]. kach gam melech hammashiach, yar'eh simchah leyisra'el, vechullo din la'ammim ovedei avodat kochavim umazzalot. katuv (vr'shyt ) veruach elohim merachefet al penei hammayim, zo rucho shel melech hammashiach, umiom shennivra ha'olam hu rochetz levusho bayayin ha'elyon

davar acher, kibes bayayin levusho, kegavevna deha'y chamra, achazei cheidu, vechuleih dina. (l'myn vvdy vvdt chvchvym vmzlvt). hachi namei malka meshicha, yechzii chedu leyisra'el, vechuleih dina le'ammin ovedei avodat kochavim umazzalot. ketiv, (vr'shyt ) veruach elohim merachefet al penei hammayim, da rucha demalka meshicha, umin yoma de'itberei alma, aschei levusheih bechamra illa'ah

Translations & Notes

כיבס ביין לבושו. כמו יין המורה שמחה, כמ"ש, יין המשמח אלקים ואנשים, וכולו דין. כן מלך המשיח, הנוקבא, המראה שמחה לישראל, שממשיכים אותו בשיעור הקדושה, וכולו דין לעמים עכו"ם, הממשיכים יותר מכשיעור. כמ"ש, ורוח אלקים מרחפת על פני המים, זהו רוחו של מלך המשיח, שמרחפת הנה והנה, לדין ולרחמים. ומיום שנברא העולם מכבס לבושו ביין העליון.

 632 רְאֵה מַה כָּתוּב אַחֲרָיו, חַכְלִילִי עֵינַיִם מִיָּיִן וּלְבֶן שִׁנַּיִם מֵחָלָב. זֶה יַיִן הָעֶלְיוֹן, [שֶׁמַּרְוֶה שֶׁל הַתּוֹרָה] שֶׁל הַתּוֹרָה שֶׁמַּרְוֶה, מִמֶּנּוּ שׁוֹתֶה. וּלְבֶן שִׁנַּיִם מֵחָלָב, שֶׁהֲרֵי הַתּוֹרָה יַיִן וְחָלָב, תּוֹרָה שֶׁבִּכְתָב וְתוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה.

 632 חָמֵי מַה כְּתִיב בַּתְרֵיהּ, חַכְלִילִי עֵינַיִם מִיָּיִן וּלְבֶן שִׁנַּיִם מֵחָלָב, דָּא חַמְרָא עִלָּאָה, (ס''א דמרוי דאורייתא) דְּאוֹרַיְיתָא דְּמַרְוֵי, מִנֵּיהּ שָׁתֵי. וּלְבֶן שִׁנַּיִם מֵחָלָב, דְּהָא אוֹרַיְיתָא יַיִן וְחָלָב, תּוֹרָה שֶׁבִּכְתָב, וְתוֹרָה שֶׁבְּעַל פֶּה.

re'eh mah katuv acharav, chachlili einayim miayin uleven shinnayim mechalav. zeh yayin ha'elyon, [shemmarveh shel hattorah] shel hattorah shemmarveh, mimmennu shoteh. uleven shinnayim mechalav, sheharei hattorah yayin vechalav, torah shebichtav vetorah shebe'al peh

chamei mah ketiv batreih, chachlili einayim miayin uleven shinnayim mechalav, da chamra illa'ah, (s'' dmrvy d'vryyt) de'orayeyta demarvei, minneih shatei. uleven shinnayim mechalav, deha orayeyta yayin vechalav, torah shebichtav, vetorah shebe'al peh

Translations & Notes

כתוב אח"ז, חכלילי עיניים מיין ולבֶן שיניים מחָלָב. חכלילי עיניים מיין, יין העליון, הארת השמאל מבינה, אשר התורה, הנוקבא, כשהיא משכרת, כלומר, משפיעה דינים לאותם הממשיכים אותו ממעלה למטה, היא שותה ממנו, שמטעם זה נבחנת הבינה שדינים מתעוררים ממנה. ולבֶן שיניים מחָלָב, תושב"כ, ז"א, שמקבל חסדים, חלב. כי התורה נקרא יין וחלב. תושב"כ, ז"א, חלב, ותשבע"פ, הנוקבא, יין. יין מקובל מבינה, חלב מקובל מאבא.