2 כְּמוֹ זֶה הַשָּׁמַיִם לֹא נָתְנוּ כֹחוֹת לָאָרֶץ עַד שֶׁבָּא אָדָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (בראשית ב) וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ וְכָל עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִצְמָח כִּי לֹא הִמְטִיר ה' אֱלֹהִים עַל הָאָרֶץ וְאָדָם אַיִן לַעֲבֹד אֶת הָאֲדָמָה. נִסְתַּתְּרוּ בָהּ כָּל אוֹתָם תּוֹלָדוֹת וְלֹא הִתְגַּלּוּ, וְהַשָּׁמַיִם הִתְעַכְּבוּ, שֶׁלֹּא הִמְטִירוּ עַל הָאָרֶץ מִשּׁוּם שֶׁאָדָם אַיִן, שֶׁלֹּא נִמְצָא וְלֹא נִבְרָא, וְהַכֹּל הִתְעַכֵּב בִּגְלָלוֹ. כֵּיוָן שֶׁנִּרְאָה אָדָם, מִיָּד הַנִּצָּנִים נִרְאוּ בָאָרֶץ, וְכָל הַכֹּחוֹת שֶׁנִּסְתְּרוּ, הִתְגַּלּוּ וְנִתְּנוּ בָהּ.
2 כְּגַוְונָא דָא שָׁמַיִם לָא יָהֲבוּ חֵילִין לְאַרְעָא עַד דְּאָתָא אָדָם. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (בראשית ב) וְכֹל שִׂיחַ הַשָּׂדֶה טֶרֶם יִהְיֶה בָאָרֶץ וְכָל עֵשֶׂב הַשָּׂדֶה טֶרְם יִצְמָח כִּי לא הִמְטִיר יְיָ אֱלהִים עַל הָאָרֶץ וְאָדָם אַיִן לַעֲבֹד אֶת הָאֲדָמָה. אִטַּמָּרוּ כָּל אִנּוּן תּוֹלָדִין וְלָא אִתְגַּלּוּן, וּשְׁמַיָא אִתְעַכָּבוּ דְּלָא אַמְטִירוּ עַל אַרְעָא, בְּגִין דְּאָדָם אַיִן, דְּלָא אִשְׁתְּכַח וְלָא אִתְבְּרֵי, וְכֹלָּא אִתְעַכַּב בְּגִינֵיהּ, כֵּיוָן דְּאִתְחֲזֵי אָדָם, מִיָּד הַנִּצָּנִים נִרְאוּ בָאָרֶץ וְכָל חַיָילִין דְּאִתְטַמָּרוּ אִתְגַּלִּיאוּ וְאִתְיְהִיבוּ בָהּ.
kemo zeh hashamayim lo natenu chochot la'aretz ad sheba adam. zehu shekatuv (vr'shyt v) vechol siach hasadeh terem yihyeh va'aretz vechal esev hasadeh terem yitzmach ki lo himtir 'he elohim al ha'aretz ve'adam ayin la'avod et ha'adamah. nisttatteru vah kal otam toladot velo hitgallu, vehashamayim hit'akevu, shello himtiru al ha'aretz mishum she'adam ayin, shello nimtza velo nivra, vehakol hit'akev biglalo. keivan shennir'ah adam, miad hannitzanim nir'u va'aretz, vechal hakochot shennistteru, hitgallu venittenu vah
kegavevna da shamayim la yahavu cheilin le'ar'a ad de'ata adam. hada hu dichtiv, (vr'shyt v) vechol siach hasadeh terem yihyeh va'aretz vechal esev hasadeh term yitzmach ki lo himtir adonay elhim al ha'aretz ve'adam ayin la'avod et ha'adamah. ittammaru kal innun toladin vela itgallun, ushemaya it'akavu dela amtiru al ar'a, begin de'adam ayin, dela ishttechach vela itberei, vecholla it'akav begineih, keivan de'itchazei adam, miad hannitzanim nir'u va'aretz vechal chayaylin de'ittammaru itgalli'u ve'ityehivu vah
3 עֵת הַזָּמִיר הִגִּיעַ, שֶׁהִתְתַּקֵּן תִּקּוּן הַתִּשְׁבָּחוֹת לְזַמֵּר לִפְנֵי הַקָּבָּ''ה מַה שֶּׁלֹּא נִמְצָא עַד שֶׁלֹּא נִבְרָא אָדָם. וְקוֹל הַתּוֹר נִשְׁמַע בְּאַרְצֵנוּ, שֶׁהֲרֵי [זֶה] [כָּל] דָבָר שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא [ד''א שֶׁעָשָׂה] הַקָּבָּ''ה שֶׁלֹּא נִמְצָא בָּעוֹלָם עַד שֶׁנִּבְרָא אָדָם. כֵּיוָן שֶׁנִּמְצָא אָדָם, הַכֹּל נִמְצָא.
3 עֵת הַזָּמִיר הִגִּיעַ, דְּאִתְתַּקַּן תִּקּוּנָא דְּתוּשְׁבְּחָן לְזַמְּרָא קַמֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מַה דְּלָא אִשְׁתְּכַח עַד לָא אִתְבְּרֵי אָדָם. וְקוֹל הַתּוֹר נִשְׁמַע בְּאַרְצֵנוּ. דְּהָא (ד''א דא) (ד''א ל''ג כל) מִלָּה דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא (ד''א ל''ג דעבד) דְּלָא (דף צז ע''ב) אִשְׁתְּכַח בְּעָלְמָא עַד דְּאִתְבְּרֵי אָדָם. כֵּיוָן דְּאִשְׁתְּכַח אָדָם כּוֹלָּא אִשְׁתְּכַח.
et hazzamir higia, shehitettakken tikkun hattishbachot lezammer lifnei hakkaba"h mah shello nimtza ad shello nivra adam. vekol hattor nishma be'artzenu, sheharei [zeh] [kal] davar shel hakkadosh baruch hu [d" she'asah] hakkaba"h shello nimtza ba'olam ad shennivra adam. keivan shennimtza adam, hakol nimtza
et hazzamir higia, de'itettakkan tikkuna detushebechan lezammera kammei kudesha berich hu mah dela ishttechach ad la itberei adam. vekol hattor nishma be'artzenu. deha (d'' d) (d'' l''g chl) millah dekudesha berich hu (d'' l''g d'vd) dela (df tzz ''v) ishttechach be'alema ad de'itberei adam. keivan de'ishttechach adam kolla ishttechach
4 אַחַר שֶׁחָטָא, הַכֹּל הִסְתַּלֵּק מֵהָעוֹלָם וְהִתְקַלְּלָה הָאָרֶץ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (בראשית ג) אֲרוּרָה הָאֲדָמָה בַּעֲבוּרֶךָ וְגוֹ', וְכתוּב כִּי תַעֲבֹד אֶת הָאֲדָמָה לֹא תֹסֵף תֵּת כֹּחָהּ לָךְ וְגוֹ', וְכָתוּב וְקוֹץ וְדַרְדַּר תַּצְמִיחַ לָךְ.
4 בָּתַר דְּחָטָא, כּוֹלָּא אִסְתַּלַּק מֵעָלְמָא וְאִתְלַטְיָא אַרְעָא. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (בראשית ג) אֲרוּרָה הָאֲדָמָה בַּעֲבוּרֶךָ וְגו'. וּכְתִיב כִּי תַעֲבֹד אֶת הָאֲדָמָה לא תֹסֵף תֵּת כֹּחָהּ לָךְ וְגו'. וּכְתִיב וְקוֹץ וְדַרְדַּר תַּצְמִיחַ לָךְ.
achar shechata, hakol histtallek meha'olam vehitkallelah ha'aretz. zehu shekatuv (vr'shyt g) arurah ha'adamah ba'avurecha vego', vechtuv ki ta'avod et ha'adamah lo tosef tet kochah lach vego', vechatuv vekotz vedardar tatzmiach lach
batar dechata, kolla isttallak me'alema ve'itlatya ar'a. hada hu dichtiv, (vr'shyt g) arurah ha'adamah ba'avurecha vegv'. uchetiv ki ta'avod et ha'adamah lo tosef tet kochah lach vegv'. uchetiv vekotz vedardar tatzmiach lach