386 וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא דָּן אֶת יִשְׂרָאֵל בְּרַחֲמִים וְחָס עֲלֵיהֶם וּמוֹצֵא לָהֶם זְמַן כָּל אוֹתָם עֲשָׂרָה יָמִים שֶׁבֵּין רֹאשׁ הַשָּׁנָה לְיוֹם הַכִּפּוּרִים לְקַבֵּל אֶת כָּל אוֹתָם הַשָּׁבִים לְפָנָיו וּלְכַפֵּר לָהֶם מֵחֲטָאֵיהֶם וּמַעֲלֶה אוֹתָם לְיוֹם הַכִּפּוּרִים.

 386 וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא דָּן לְהוּ לְיִשְׂרָאֵל בְּרַחֲמֵי, וְחָיִיס עֲלַיְיהוּ וְאִשְׁתְּכַח לְהוּ זִמְנָא כָּל אִנּוּן י' יוֹמִין דְּבֵין רֹאשׁ הַשָּׁנָה לְיוֹם הַכִּפּוּרִים לְקַבְּלָא כָּל אִנּוּן דְּתָיְיבִין קַמֵּיהּ וּלְכַפָּרָא לוֹן מֵחוֹבַיְיהוּ וְסָלִיק לוֹן לְיוֹמָא דְכִפּוּרֵי.

vehakkadosh baruch hu dan et yisra'el berachamim vechas aleihem umotze lahem zeman kal otam asarah yamim shebein ro'sh hashanah leyom hakipurim lekabel et kal otam hashavim lefanav ulechaper lahem mechata'eihem uma'aleh otam leyom hakipurim

vekudesha berich hu dan lehu leyisra'el berachamei, vechayis alayeyhu ve'ishttechach lehu zimna kal innun yod yomin devein ro'sh hashanah leyom hakipurim lekabela kal innun detayeyvin kammeih ulechapara lon mechovayeyhu vesalik lon leyoma dechipurei

Translations & Notes

והקב"ה דן את ישראל ברחמים, ומרחם עליהם ונותן להם זמן כל אלו עשרת הימים שבין ראש השנה ליום הכיפורים, לקבל כל אלו השבים לפניו לכפר להם עוונותיהם, ומעלה אותם לקדושת יום הכיפורים.
בשעה שהאדם מעלה את בנו להכניסו בברית הזה, קורא הקב"ה אל פמליה שלו, למלאכי מרום, ואומר, ראו טיבה של הבריה שעשיתי בעולם, בה בשעה מזדמן אליהו, ומעופף העולם בד' עפיפות.

 387 וְעַל זֶה בַּכֹּל מְצַוֶּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת יִשְׂרָאֵל לַעֲשׂוֹת מַעֲשֶׂה, כְּדֵי שֶׁלֹּא יִשְׁלֹט עֲלֵיהֶם מִי שֶׁלֹּא צָרִיךְ וְלֹא יִשְׁלֹט עֲלֵיהֶם הַדִּין וְיִהְיוּ כֻלָּם צַדִּיקִים בָּאָרֶץ כְּאַהֲבַת הָאָב עַל הַבָּנִים [בְּנֵי אָדָם], וְהַכֹּל תָּלוּי בְּמַעֲשֶׂה וּבְדִבּוּרִים, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ הַדְּבָרִים.

 387 וְעַל דָּא בְּכוֹלָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא פַּקִּיד לוֹן לְיִשְׂרָאֵל לְמֶעְבַּד עוֹבָדָא בְּגִין דְּלָא יִשְׁלוֹט עֲלַיְיהוּ מַאן דְּלָא אִצְטְרִיךְ, וְלָא יִשְׁלוֹט עֲלַיְיהוּ דִינָא, וִיהוֹן כֻּלְהוֹן זַכָּאִין בְּאַרְעָא (דף קטו ע''א) כִּרְחִימוּ דְּאַבָּא עַל בְּנִין, וְכוֹלָּא בְּעוֹבָדָא וּבְמִלִּין תַּלְיָא, וְהָא אוֹקִימְנָא מִלִּין.

ve'al zeh bakol metzaveh hakkadosh baruch hu et yisra'el la'asot ma'aseh, kedei shello yishlot aleihem mi shello tzarich velo yishlot aleihem hadin veyihu chullam tzadikim ba'aretz ke'ahavat ha'av al habanim [benei adam], vehakol taluy bema'aseh uvediburim, vaharei be'arnu hadevarim

ve'al da becholla kudesha berich hu pakkid lon leyisra'el leme'bad ovada begin dela yishlot alayeyhu ma'n dela itzterich, vela yishlot alayeyhu dina, vihon kulhon zaka'in be'ar'a (df ktv '') kirchimu de'aba al benin, vecholla be'ovada uvemillin talya, veha okimna millin

Translations & Notes

ועל כן לתיקון כל ציוה הקב"ה לישראל, לעשות המצווה של תקיעת שופר:
א. שלא ישלוט עליהם מי שאינו צריך. להעביר שליטת השטן וקטרוגו.
ב. שלא ישלוט עליהם הדין, אלא שישרה עליהם הרחמים. ויהיו זוכים כולם לרחמיו בארץ כרחם אב על בנים. והכל תלוי בהתעוררות התחתונים, במעשה ובדיבור.
ע"כ האדם צריך לתקן כיסא מיוחד לכבודו של אליהו, ויאמר, זהו כיסא של אליהו. ואם אינו אומר, אינו שורה שם. והוא עולה ומעיד לפני הקב"ה.

 388 וַה' פָּקַד אֶת שָׂרָה כַּאֲשֶׁר אָמָר. רַבִּי יוֹחָנָן פָּתַח בְּפָסוּק זֶה, (שיר ז) רֹאשֵׁךְ עָלַיִךְ כַּכַּרְמֶל וְדַלַּת רֹאשֵׁךְ כָּאַרְגָּמָן מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים. עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שַׁלִּיטִים לְמַעְלָה וְשַׁלִּיטִים לַטָּה. כְּשֶׁנּוֹתֵן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַעֲלָה לְשָׂרִים שֶׁל מַעְלָה, נוֹטְלִים מַעֲלָה הַמְּלָכִים שֶׁל מַטָּה. נָתַן מַעֲלָה לְשָׂרוֹ שֶׁל בָּבֶל - נָטַל מַעֲלָה נְבוּכַדְנֶצַּר הָרָשָׁע, שֶׁכָּתוּב בּוֹ (דניאל ב) אַתָּה הוּא רֹאשׁ הַזָּהָב. וְהָיוּ כָּל הָעוֹלָם מְשֻׁעְבָּדִים תַּחַת יָדוֹ וּבְנוֹ וּבֶן בְּנוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב רֹאשֵׁךְ עָלַיִךְ כַּכַּרְמֶל. זֶהוּ נְבוּכַדְנֶצַּר. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם ד) תַּחְתָּיו תִּצְלַל חַיַּת הַשָּׂדֶה. וְדַלַּת רֹאשֵׁךְ כָּאַרְגָּמָן - זֶהוּ בֶּלְשַׁצַּר שֶׁאָמַר (שם ה) יִלְבַּשׁ אַרְגָּמָן. מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים - זֶהוּ אֱוִיל מְרֹדַךְ שֶׁהָיָה אָסוּר עַד שֶׁמֵּת אָבִיו נְבוּכַדְנֶצַּר וּמָלַךְ תַּחְתָּיו.

 388 וַיְיָ פָּקַד אֶת שָׂרָה כַּאֲשֶׁר אָמָר. רַבִּי יוֹחָנָן פָּתַח בְּהַאי קְרָא (שיר השירים ז) רֹאשֵׁךְ עָלַיִךְ כַּכַּרְמֶל וְדַלַּת רֹאשֵׁךְ כָּאַרְגָּמָן מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים. עָשָׂה קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שִׁלְטוֹנִים לְמַעְלָה וְשִׁלְטוֹנִים לְמַטָה. כְּשֶׁנּוֹתֵן קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מַעֲלָה לַשָּׂרִים שֶׁל מַעְלָה נוֹטְלִים מַעֲלָה הַמְּלָכִים שֶׁל מַטָה. נָתַן מַעֲלָה לְשָׂרוֹ שֶׁל בָּבֶל, נָטַל מַעֲלָה נְבוּכַדְנֶצַּר הָרָשָׁע דִּכְתִיב בֵּיהּ (דניאל ב) אַנְתְּ הוּא רֵאשָׁה דִּי דַּהֲבָא, והָיוּ כָּל הָעוֹלָם מְשׁוּעְבָּדִים תַּחַת יָדוֹ וּבְנוֹ וּבֶן בְּנוֹ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב רֹאשֵׁךְ עָלַיִךְ כַּכַּרְמֶל, זֶהוּ נְבוּכַדְנֶצַּר, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (דניאל ד) תְּחֹתוֹהִי תַּטְלֵל חֵיוַת בָּרָא. וְדַלַּת רֹאשֵׁךְ כָּאַרְגָּמָן, זְהוּ בֵּלְשַׁצַּר דְּאָמַר (דניאל ה) אַרְגְּוָונָא יִלְבָּשׁ. מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים, זֶהוּ אֱוִיל מְרוֹדָךְ שֶׁהָיָה אָסוּר עַד שֶׁמֵּת אָבִיו נְבוּכַדְנֶצַּר וּמָלַךְ תַּחְתָּיו.

va'he pakad et sarah ka'asher amar. rabi yochanan patach befasuk zeh, (shyr z) ro'shech alayich kakarmel vedallat ro'shech ka'argaman melech asur barehatim. asah hakkadosh baruch hu shallitim lema'lah veshallitim lattah. keshennoten hakkadosh baruch hu ma'alah lesarim shel ma'lah, notelim ma'alah hammelachim shel mattah. natan ma'alah lesaro shel bavel - natal ma'alah nevuchadnetzar harasha, shekatuv bo (dny'l v) attah hu ro'sh hazzahav. veha'u kal ha'olam meshu'badim tachat yado uveno uven beno. zehu shekatuv ro'shech alayich kakarmel. zehu nevuchadnetzar. zehu shekatuv (shm d) tachttav titzlal chayat hasadeh. vedallat ro'shech ka'argaman - zehu belshatzar she'amar (shm h) yilbash argaman. melech asur barehatim - zehu evil merodach shehayah asur ad shemmet aviv nevuchadnetzar umalach tachttav

va'adonay pakad et sarah ka'asher amar. rabi yochanan patach beha'y kera (shyr hshyrym z) ro'shech alayich kakarmel vedallat ro'shech ka'argaman melech asur barehatim. asah kudesha berich hu shiltonim lema'lah veshiltonim lematah. keshennoten kudesha berich hu ma'alah lasarim shel ma'lah notelim ma'alah hammelachim shel matah. natan ma'alah lesaro shel bavel, natal ma'alah nevuchadnetzar harasha dichtiv beih (dny'l v) ant hu re'shah di dahava, vha'u kal ha'olam meshu'badim tachat yado uveno uven beno, hada hu dichtiv ro'shech alayich kakarmel, zehu nevuchadnetzar, hada hu dichtiv, (dny'l d) techotohi tatlel cheivat bara. vedallat ro'shech ka'argaman, zehu beleshatzar de'amar (dny'l h) argevavna yilbash. melech asur barehatim, zehu evil merodach shehayah asur ad shemmet aviv nevuchadnetzar umalach tachttav

Translations & Notes

בתחילה כתוב, מה לך פה אליהו. וכתוב, קנוא קינאתי לה', כי עזבו בריתך בני ישראל. אמר הקב"ה לאליהו, חייך, בכל מקום שירשמו בניי רשימה קדושה הזו בבשרם, אתה תזדמן שם. והפה שהעיד שישראל עזבו ברית, הוא יעיד שישראל מקיימים הברית. נענש אליהו לפני הקב"ה, משום שאמר דברי האשמה על בניו, שעזבו בריתך בני ישראל.