389 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, לָמָּה בָּא טַעַם זֶה בְּשִׁיר הַשִּׁירִים? אֶלָּא, אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, שִׁבְעָה דְבָרִים נִבְרְאוּ קֹדֶם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם, וְאֵלּוּ הֵן וְכוּ', כִּסֵּא הַכָּבוֹד - שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים צג) נָכוֹן כִּסְאֲךָ מֵאָז מֵעוֹלָם אָתָּה, וְכָתוּב (ירמיה יז) כִּסֵּא כָבוֹד מָרוֹם מֵרִאשׁוֹן. שֶׁהוּא הָיָה רֹאשׁ הַנִּקְדַּם לַכֹּל, וְנָטַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הַנְּשָׁמָה הַטְּהוֹרָה מִכִּסֵּא הַכָּבוֹד לִהְיוֹת מְאִירָה לַגּוּף. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב רֹאשֵׁךְ עָלַיִךְ כַּכַּרְמֶל. זֶהוּ כִּסֵּא הַכָּבוֹד שֶׁהוּא רֹאשׁ עַל הַכֹּל. וְדַלַּת רֹאשֵׁךְ כָּאַרְגָּמָן - זוֹ הִיא הַנְּשָׁמָה הַנִּטֶּלֶת מִמֶּנּוּ. מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים - זֶהוּ הַגּוּף שֶׁהוּא אָסוּר בַּקֶּבֶר וְכָלֶה בֶּעָפָר וְלֹא נִשְׁאָר מִמֶּנּוּ אֶלָּא כִּמְלֹא תַרְוָד רֶקֶב, וּמִמֶּנּוּ יִבָּנֶה כָּל הַגּוּף. וּכְשֶׁפּוֹקֵד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הַגּוּף, הוּא אוֹמֵר לָאָרֶץ שֶׁתַּפְלִיט אוֹתוֹ לַחוּץ, שֶׁכָּתוּב (ישעיה כו) וָאָרֶץ רְפָאִים תַּפִּיל.
389 אָמַר רַבִּי יְהוּדָה לְמַאי אֲתָא הַאי טַעַם בְּשִׁיר הַשִּׁירִים. אֶלָּא אָמַר רַבִּי יְהוּדָּה שִׁבְעָה דְבָרִים נִבְרְאוּ קוֹדֶם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם, וְאֵלּוּ הֵן וְכוּ', כִּסֵּא הַכָּבוֹד שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים צג) נָכוֹן כִּסְאֲךָ מֵאָז מֵעוֹלָם אָתָּה וּכְתִיב, (ירמיה יז) כִּסֵּא כָבוֹד מָרוֹם מֵרִאשׁוֹן. שֶׁהוּא הָיָה רֹאשׁ הַנִּקְדַּם לַכֹּל, וְנָטַל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הַנְּשָׁמָה הַטְהוֹרָה מִכִּסֵּא הַכָּבוֹד לִהְיוֹת מְאִירָה לַגּוּף, הֲדָא הוּא דִכְתִיב רֹאשֵׁךְ עָלַיִךְ כַּכַּרְמֶל, זְהוּ כִּסֵּא הַכָּבוֹד שֶׁהוּא רֹאשׁ עַל הַכֹּל. וְדַלַּת רֹאשֵׁךְ כָּאַרְגָּמָן, זוֹ הִיא הַנְּשָׁמָה הַנִּטֶלֶת מִמֶּנּוּ. מֶלֶךְ אָסוּר בָּרְהָטִים, זְהוּ הַגּוּף שֶׁהוּא אָסוּר בַּקֶּבֶר וְכָלָה בֶּעָפָר וְלֹא נִשְׁאָר מִמֶּנּוּ אֶלָּא כִּמְלֹא תַּרְוָד רֶקֶב. וּמִמֶּנּוּ יִבָּנֶה כָּל הַגּוּף. וּכְשֶׁפּוֹקֵד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הַגּוּף הוּא אוֹמֵר לָאָרֶץ שֶׁתַּפְלִיט אוֹתוֹ לַחוּץ דִּכְתִיב (ישעיה כו) ואֶרְץ רְפָאִים תַּפִּיל.
amar rabi yehudah, lammah ba ta'am zeh beshir hashirim? ella, amar rabi yehudah, shiv'ah devarim nivre'u kodem shennivra ha'olam, ve'ellu hen vechu', kisse hakavod - shenne'emar (thlym tzg) nachon kis'acha me'az me'olam attah, vechatuv (yrmyh yz) kisse chavod marom meri'shon. shehu hayah ro'sh hannikdam lakol, venatal hakkadosh baruch hu et hanneshamah hattehorah mikisse hakavod lihyot me'irah laguf. zehu shekatuv ro'shech alayich kakarmel. zehu kisse hakavod shehu ro'sh al hakol. vedallat ro'shech ka'argaman - zo hi hanneshamah hannittelet mimmennu. melech asur barehatim - zehu haguf shehu asur bakkever vechaleh be'afar velo nish'ar mimmennu ella kimlo tarvad rekev, umimmennu yibaneh kal haguf. ucheshepoked hakkadosh baruch hu et haguf, hu omer la'aretz shettaflit oto lachutz, shekatuv (ysh'yh chv) va'aretz refa'im tapil
amar rabi yehudah lema'y ata ha'y ta'am beshir hashirim. ella amar rabi yehudah shiv'ah devarim nivre'u kodem shennivra ha'olam, ve'ellu hen vechu', kisse hakavod shenne'emar (thlym tzg) nachon kis'acha me'az me'olam attah uchetiv, (yrmyh yz) kisse chavod marom meri'shon. shehu hayah ro'sh hannikdam lakol, venatal hakkadosh baruch hu et hanneshamah hathorah mikisse hakavod lihyot me'irah laguf, hada hu dichtiv ro'shech alayich kakarmel, zehu kisse hakavod shehu ro'sh al hakol. vedallat ro'shech ka'argaman, zo hi hanneshamah hannitelet mimmennu. melech asur barehatim, zehu haguf shehu asur bakkever vechalah be'afar velo nish'ar mimmennu ella kimlo tarvad rekev. umimmennu yibaneh kal haguf. ucheshepoked hakkadosh baruch hu et haguf hu omer la'aretz shettaflit oto lachutz dichtiv (ysh'yh chv) v'ertz refa'im tapil
390 אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן, הַמֵּתִים שֶׁבָּאָרֶץ הֵם חַיִּים תְּחִלָּה, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שם) יִחְיוּ מֵתֶיךָ. נְבֵלָתִי יְקוּמוּן - אֵלּוּ שֶׁבְּחוּצָה לָאָרֶץ. הָקִיצוּ וְרַנְּנוּ שֹׁכְנֵי עָפָר - אֵלּוּ הַמֵּתִים שֶׁבַּמִּדְבָּר. שֶׁאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן, לָמָּה מֵת מֹשֶׁה בְּחוּצָה לָאָרֶץ? לְהַרְאוֹת לְכָל בָּאֵי עוֹלָם, כְּשֵׁם שֶׁעָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲיוֹת לְמֹשֶׁה, כָּךְ עָתִיד לְהַחֲיוֹת לְדוֹרוֹ, [לָמָּה?] שֶׁהֵם קִבְּלוּ הַתּוֹרָה. [שֶׁאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן] וַעֲלֵיהֶם נֶאֱמַר (ירמיה ב) זָכַרְתִּי לָךְ חֶסֶד נְעוּרַיִךְ אַהֲבַת כְּלוּלֹתָיִךְ לֶכְתֵּךְ אַחֲרַי בַּמִּדְבָּר בְּאֶרֶץ לֹא זְרוּעָה.
390 אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן הַמֵּתִים שֶׁבָּאֶרֶץ הֵם חַיִּים תְּחִלָּה הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ישעיה כו) יִחְיוּ מֵתֶיךָ, נְבֵלָתִי יְקוּמוּן אֵלּוּ שֶׁבְּחוּצָּה לָאָרֶץ. הָקִיצּוּ ורַנְּנוּ שׁוֹכְנֵי עָפָר, אֵלּוּ הַמֵּתִים שֶׁבַּמִּדְבָּר. דְּאָמַר רַבִּי יוֹחָנָן לָמָּה מֵת משֶׁה בְּחוּצָּה לָאָרֶץ. לְהַרְאוֹת לְכָל בָּאֵי עוֹלָם, כְּשֵׁם שֶׁעָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַחֲיוֹת לְמשֶׁה כָּךְ עָתִיד לְהַחֲיוֹת לְדוֹרוֹ (למה) שֶׁהֵם קִבְּלוּ הַתּוֹרָה. (דאמר רבי יוחנן) וְעֲלֵיהֶם נֶאֱמַר (ירמיה ב) זָכַרְתִּי לָךְ חֶסֶד נְעוּרַיִךְ אַהֲבַת כְּלוּלוֹתָיִךְ לֶכְתֵּךְ אַחֲרַי בַּמִּדְבָּר בְּאֶרֶץ לא זְרוּעָה.
amar rabi yochanan, hammetim sheba'aretz hem chayim techillah, zehu shekatuv (shm) yichu meteicha. nevelati yekumun - ellu shebechutzah la'aretz. hakitzu verannenu shochenei afar - ellu hammetim shebammidbar. she'amar rabi yochanan, lammah met mosheh bechutzah la'aretz? lehar'ot lechal ba'ei olam, keshem she'atid hakkadosh baruch hu lehachayot lemosheh, kach atid lehachayot ledoro, [lammah?] shehem kibelu hattorah. [she'amar rabi yochanan] va'aleihem ne'emar (yrmyh v) zachartti lach chesed ne'urayich ahavat kelulotayich lechttech acharay bammidbar be'eretz lo zeru'ah
amar rabi yochanan hammetim sheba'eretz hem chayim techillah hada hu dichtiv, (ysh'yh chv) yichu meteicha, nevelati yekumun ellu shebechutzah la'aretz. hakitzu vrannenu shochenei afar, ellu hammetim shebammidbar. de'amar rabi yochanan lammah met msheh bechutzah la'aretz. lehar'ot lechal ba'ei olam, keshem she'atid hakkadosh baruch hu lehachayot lemsheh kach atid lehachayot ledoro (lmh) shehem kibelu hattorah. (d'mr rvy yvchnn) ve'aleihem ne'emar (yrmyh v) zachartti lach chesed ne'urayich ahavat kelulotayich lechttech acharay bammidbar be'eretz lo zeru'ah
391 דָּבָר אַחֵר הָקִיצוּ וְרַנְּנוּ שֹׁכְנֵי עָפָר - אֵלּוּ הֵם הָאָבוֹת. וְהַמֵּתִים בְּחוּצָה לָאָרֶץ יִבָּנֶה גוּפָם וּמִתְגַּלְגְּלִים תַּחַת הָאָרֶץ עַד אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, וְשָׁם יְקַבְּלוּ נִשְׁמָתָם, וְלֹא בְּחוּצָה לָאָרֶץ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (יחזקאל לז) לָכֵן הִנָּבֵא וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם [וְגוֹ'], הִנֵּה אֲנִי פֹתֵחַ אֶת קִבְרוֹתֵיכֶם וְהַעֲלֵיתִי אֶתְכֶם מִקִּבְרוֹתֵיכֶם עַמִּי וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל אַדְמַת יִשְׂרָאֵל. מַה כָּתוּב אַחֲרָיו? וְנָתַתִּי רוּחִי בָכֶם וִחְיִיתֶם.
391 דָּבָר אַחֵר הָקִיצּוּ ורַנְּנוּ שׁוֹכְנִי עָפָר, אֵלּוּ הֵם הָאָבוֹת. וְהַמֵּתִים בְּחוּצָּה לָאָרֶץ יִבָּנֶה גוּפָם וּמִתְגַּלְגְּלִים תַּחַת הָאָרֶץ עַד אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל ושָׁם יְקַבְּלוּ נִשְׁמָתָם וְלֹא בְּחוּצָּה לָאָרֶץ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (יחזקאל לז) לָכֵן הִנָּבֵא וְאָמַרְתָּ אֲלֵיהֶם הִנֵּה אָנֹכִי פּוֹתֵחַ אֶת קִבְרוֹתֵיכֶם וְהַעֲלֵיתִי אֶתְכֶם מִקִּבְרוֹתֵיכֶם עַמִּי וְהֵבֵאתִי אֶתְכֶם אֶל אַדְמַת יִשְׂרָאֵל. מַה כְּתִיב אַחֲרָיו ונָתַתִּי רוּחִי בָכֶם וִחְיִיתֶם.
davar acher hakitzu verannenu shochenei afar - ellu hem ha'avot. vehammetim bechutzah la'aretz yibaneh gufam umitgalgelim tachat ha'aretz ad eretz yisra'el, vesham yekabelu nishmatam, velo bechutzah la'aretz. zehu shekatuv (ychzk'l lz) lachen hinnave ve'amarta aleihem [vego'], hinneh ani foteach et kivroteichem veha'aleiti etchem mikkivroteichem ammi veheve'ti etchem el admat yisra'el. mah katuv acharav? venatatti ruchi vachem vichyitem
davar acher hakitzu vrannenu shocheni afar, ellu hem ha'avot. vehammetim bechutzah la'aretz yibaneh gufam umitgalgelim tachat ha'aretz ad eretz yisra'el vsham yekabelu nishmatam velo bechutzah la'aretz, hada hu dichtiv, (ychzk'l lz) lachen hinnave ve'amarta aleihem hinneh anochi poteach et kivroteichem veha'aleiti etchem mikkivroteichem ammi veheve'ti etchem el admat yisra'el. mah ketiv acharav vnatatti ruchi vachem vichyitem