160

 160 שֶׁהֲרֵי מִשּׁוּם זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה זִוּוּגִים וּמַטִּיל נְשָׁמוֹת בָּעוֹלָם, וְנִמְצֵאת חֲבֵרוּת לְמַעְלָה וּלְמַטָּה, וְהַמָּקוֹר שֶׁל הַכֹּל הוּא [ס''א יִהְיֶה] בָּרוּךְ. וּמִשּׁוּם כָּךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עָשָׂה אֶת הָאָדָם, כְּדֵי לְהִשְׁתַּדֵּל בִּדְרָכָיו, וְלֹא יַפְסִיק אֶת מְקוֹרוֹ וּמַעְיָנוֹ לְעוֹלָמִים.

 160 דְּהָא בְּגִין דָּא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבִיד זִווּגִין וְאַטִּיל נִשְׁמָתִין בְּעַלְמָא, וְחַבְרוּתָא אִשְׁתַּכַּח לְעֵילָא וְתַתָּא וּמְקוֹרָא דְּכֹלָּא הוּא (ס''א יהא) בָּרוּךְ. וּבְּגִין כָּךְ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עֲבַד לֵיהּ לְבַר נָשׁ בְּגִין לְאִשְׁתַּדָּלָא בְּאָרְחוֹי, וְלָא יַפְסִיק מְקוֹרֵיהּ וּמַבּוּעָא דִילֵיהּ לְעָלְמִין.

sheharei mishum zeh hakkadosh baruch hu oseh ziuugim umattil neshamot ba'olam, venimtze't chaverut lema'lah ulemattah, vehammakor shel hakol hu [s" yihyeh] baruch. umishum kach hakkadosh baruch hu asah et ha'adam, kedei lehishttadel bidrachav, velo yafsik et mekoro uma'yano le'olamim

deha begin da, kudesha berich hu avid zivugin ve'attil nishmatin be'alma, vechavruta ishttakach le'eila vetatta umekora decholla hu (s'' yh) baruch. ubegin kach kudesha berich hu avad leih levar nash begin le'ishttadala be'arechoy, vela yafsik mekoreih umabu'a dileih le'alemin

Translations & Notes

כי משום זה, עושה הקב"ה זווגים ומטיל נשמות בעולם, והזווג נמצא למעלה ולמטה, ומקור הכל הוא ברוך. ועל כן עשה הקב"ה את האדם, כדי שישתדל בדרכיו, ולא יפסיק מקורו ומעיינו לעולם, אלא שיוליד בנים.

 161 וְכָל מִי שֶׁמַּפְסִיק מְקוֹרוֹ [מִלְּמַטָּה וּמְיַבֵּשׁ אוֹתוֹ, כִּבְיָכוֹל גּוֹרֵם לְהִפָּסֵק לְמַעְלָה, אָז (איוב יד) אָזְלוּ מַיִם מִנִּי יָם וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ. וְהוֹאִיל וּבֶן אָדָם הוּקַם לְמַטָּה כַּדֻּגְמָא שֶׁלְּמַעְלָה - מִי שֶׁמְּקוֹרוֹ יָמִישׁ מֵעֲשׂוֹת פֵּרוֹת, כְּמוֹ זֶה שֶׁלֹּא רָצָה לִשָּׂא אִשָּׁה, אוֹ שֶׁנָּשָׂא אוֹתָהּ וְהִשְׁתַּדֵּל וְלֹא יָכֹל, אֵלּוּ שֶׁשְּׁנֵי הֲפָכִים הֵם זֶה מִזֶּה, (אוֹ אוֹתוֹ) שֶׁיָּמִישׁ מֵעֲשׂוֹת פֵּרוֹת, אֵין לוֹ תַּקָּנָה לְעוֹלָם. (קהלת א) מְעֻוָּת לֹא יוּכַל לִתְקֹן, מִשּׁוּם שֶׁלֹּא רָצָה לִשָּׂא אִשָּׁה וּלְהִשְׁתַּדֵּל בִּפְרִיָּה וּרְבִיָּה. וְאוֹתוֹ שֶׁהִשְׁתַּדֵּל וְנָשָׂא אִשָּׁה וְלֹא יָכֹל, זֶה מְתֻקָּן בְּגוֹאֲלוֹ שֶׁקָּרוֹב לוֹ, שֶׁהוּא אָחִיו שֶׁל אוֹתוֹ מֵת בְּלִי בָנִים]. כְּשֶׁיּוֹצֵא מִן הָעוֹלָם הַזֶּה, אוֹתוֹ הָאִישׁ לֹא נִכְנָס לַפַּרְגּוֹד וְלֹא נוֹטֵל חֵלֶק בָּעוֹלָם הַהוּא [וְנִשְׁמָתוֹ לֹא נִכְלֶלֶת בַּמָּקוֹם שֶׁכָּל הַנְּשָׁמוֹת נִכְלְלוּ, וְנִגְזֶרֶת דְּמוּתוֹ מִשָּׁם, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וְנִכְרְתָה הַנֶּפֶשׁ הַהִיא מִלְּפָנַי. הוֹאִיל וְכָךְ הוּא, בּוֹרֵא לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גּוֹאֵל שֶׁיִּגְאָלֶנּוּ מִיַּד הַמַּשְׁחִיתִים, וְזֶה אָחִיו שֶׁקָּרוֹב אֵלָיו, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כה) כִּי יֵשְׁבוּ אַחִים יַחְדָּו וְגוֹ'. וְכָתוּב בֹּא אֶל אֵשֶׁת אָחִיךָ וְיַבֵּם אֹתָהּ וְגוֹ', מִשּׁוּם שֶׁנִּשְׁמָתוֹ לֹא נִכְנֶסֶת לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אֶלָּא הִיא עוֹמֶדֶת בַּחוּץ, מִשּׁוּם שֶׁלֹּא זָכָה לְהָאִיר בָּעוֹלָם הַזֶּה בַּגּוּף הַהוּא.מִי שֶׁלֹּא זוֹכֶה בַּמָּקוֹם הַזֶּה, יֵלֵךְ לְמָקוֹם אַחֵר וְיִזְכֶּה בּוֹ. כְּמוֹ כֵן עֵץ שֶׁדּוֹלֵק וְאוֹרוֹ לֹא עוֹלֶה, יַכּוּ אוֹתוֹ וְיַעֲלֶה בּוֹ אוֹר וְיָאִיר. עֵץ הוּא אָדָם, שֶׁכָּתוּב (שם כ) כִּי הָאָדָם עֵץ הַשָּׂדֶה. רוֹצֶה לוֹמַר, שֶׁהָאָדָם כְּשֶׁהוּא בָּעוֹלָם הַזֶּה וְהוֹלֵךְ וְתָאֵב וְאוֹכֵל וְשׁוֹתֶה וּמִזְדַּוֵּג עִם אִשָּׁה וְלֹא זוֹכֶה לְבָנִים, זֶהוּ עֵץ שֶׁדּוֹלֵק וְאוֹרוֹ לֹא עוֹלֶה, כְּלוֹמַר, נִשְׁמָתוֹ לֹא זוֹכָה בְּאוֹתוֹ הַגּוּף לִהְיוֹת מוּאֶרֶת, אֶלָּא הִיא בַּחֲשֵׁכָה]. בֹּא רְאֵה, כָּתוּב (ישעיה מה) לֹא תֹהוּ בְּרָאָהּ לָשֶׁבֶת יְצָרָהּ, שֶׁמִּשּׁוּם כָּךְ עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָאָדָם כָּרָאוּי, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה חֶסֶד עִם הָעוֹלָם בֹּא רְאֵה מַה כָּתוּב, (בראשית כה) וַיֹּסֶף אַבְרָהָם וַיִּקַּח אִשָּׁה וּשְׁמָהּ קְטוּרָה. סוֹד הַנְּשָׁמָה שֶׁבָּאָה לְהִתְתַּקֵּן כְּמוֹ מִקֹּדֶם.

 161 וְכָל מַאן דְּפָסִיק מְקוֹרֵיהּ, (מתתא ומיבש ליה כביכול כאלו גרים ליה לאתפסקא לעילא, כדין (איוב יד) אזלו מים מני ים ונהר יחרב ויבש, הואיל ובר נש אתקם לתתא כדוגמא דלעילא, מאן דמקוריה ימיש מלמעבד פירין, כגון דין דלא בעא למיתב איתתא, או נסיב לה דאשתדל ולא יכיל, אלו דתרין הפכין אינון דא מדא, (או ס''א ההוא) דימיש מלמעבד פירין, לית ליה תקנה לעולם. (קהלת א) מעוות לא יכול לתקון, בגין דלא בעא למיסב איתתא ולאשתדלא בפריה ורביה, וההוא דאשתדל ונסב איתתא ולא יכיל, דא מתתקן בפריקיה דקריב ליה דהוא אחוי, וההוא דמית בלא בנין) כַּד נָפִיק מֵהַאי עַלְמָא הַהוּא בַּר נָשׁ לָא עָאל בְּפַרְגּוֹדָא וְלָא נָטִיל חוּלַק בְּהַהוּא עַלְמָא (ונשמתיה לא אתכלילת באתר דכל נשמתין אתכלילו, ואתגזר דיוקניה מתמן. הדא הוא דכתיב, (ויקרא כב) ונכרתה הנפש ההיא מלפני, הואיל וכדין הוא, ברא ליה קודשא בריך הוא פריק (דף קפז ע''א) דיפרוק ליה מידא דמחבלין, ודא אחוי דקריב ליה שנאמר (דברים כה) כי ישבו אחים יחדיו וגו'. וכתיב בא אל אשת אחיך ויבם אותה וגו'. בגין דנשמתיה לא עאלת קמיה קודשא בריך הוא, אלא היא קימא לבר. בגין דלא זכה לאנהרא בהאי עלמא בההוא גופא. מאן דלא זכה בהאי אתר, יהך לאתר אחרא ויזכי ביה. כגוונא דא אעא דדליק ונהורא לא סליק יבטשון ליה ויסלק נהורא ביה וינהיר. אעא הוא אדם דכתיב (שם כ) כי האדם עץ השדה. רצונו לומר בר נש כד איהו בהאי עלמא ואזל ותאיב ואכיל ושתי ואזדווג באיתתא ולא זכי לבנין. דא הוא אעא דדליק ונהורא לא סליק, כלומר נשמתיה לא זכאת בההוא גופא לאתנהרא אלא איהי בחשוכא). תָּא חֲזֵי, כְּתִיב, (ישעיה מה) לֹא תֹהוּ בְּרָאָהּ לְשֶׁבֶת יְצָרָהּ, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּגִין דָּא עֲבַד לֵיהּ לְבַר נָשׁ כְּדְקָא יְאוּת כְּדְאֲמָרָן. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עֲבַד טִיבוּ עִם עַלְמָא. תָּא חֲזֵי, מַה כְּתִיב, (בראשית כה) וַיּוֹסֶף אַבְרָהָם וַיִּקַּח אִשָּׁה וּשְׁמָהּ קְטוּרָה, רָזָא דְּנִשְׁמָתָא אָתַת לְאִתְתַּקָּנָא כְּמִלְקַדְּמִין.

vechal mi shemmafsik mekoro [millemattah umeyabesh oto, kivyachol gorem lehipasek lema'lah, az (yvv yd) azelu mayim minni yam venahar yecherav veyavesh. veho'il uven adam hukam lemattah kadugma shellema'lah - mi shemmekoro yamish me'asot perot, kemo zeh shello ratzah lisa ishah, o shennasa otah vehishttadel velo yachol, ellu sheshenei hafachim hem zeh mizzeh, (o oto) sheiamish me'asot perot, ein lo takkanah le'olam. (khlt ) me'uvat lo yuchal litkon, mishum shello ratzah lisa ishah ulehishttadel bifriah ureviah. ve'oto shehishttadel venasa ishah velo yachol, zeh metukkan bego'alo shekkarov lo, shehu achiv shel oto met beli vanim]. kesheiotze min ha'olam hazzeh, oto ha'ish lo nichnas lapargod velo notel chelek ba'olam hahu [venishmato lo nichlelet bammakom shekal hanneshamot nichlelu, venigzeret demuto misham, zehu shekatuv venichretah hannefesh hahi millefanay. ho'il vechach hu, bore lo hakkadosh baruch hu go'el sheiig'alennu miad hammashchitim, vezeh achiv shekkarov elav, shenne'emar (dvrym chh) ki yeshevu achim yachdav vego'. vechatuv bo el eshet achicha veyabem otah vego', mishum shennishmato lo nichneset lifnei hakkadosh baruch hu, ella hi omedet bachutz, mishum shello zachah leha'ir ba'olam hazzeh baguf hahu.mi shello zocheh bammakom hazzeh, yelech lemakom acher veyizkeh bo. kemo chen etz shedolek ve'oro lo oleh, yaku oto veya'aleh bo or veya'ir. etz hu adam, shekatuv (shm ch) ki ha'adam etz hasadeh. rotzeh lomar, sheha'adam keshehu ba'olam hazzeh veholech veta'ev ve'ochel veshoteh umizdaveg im ishah velo zocheh levanim, zehu etz shedolek ve'oro lo oleh, kelomar, nishmato lo zochah be'oto haguf lihyot mu'eret, ella hi bachashechah]. bo re'eh, katuv (ysh'yh mh) lo tohu bera'ah lashevet yetzarah, shemmishum kach asah hakkadosh baruch hu et ha'adam kara'uy, kemo she'amarnu, vehakkadosh baruch hu oseh chesed im ha'olam bo re'eh mah katuv, (vr'shyt chh) vayosef avraham vayikkach ishah ushemah keturah. sod hanneshamah sheba'ah lehitettakken kemo mikkodem

vechal ma'n defasik mekoreih, (mtt vmyvsh lyh chvychvl ch'lv grym lyh lo'tfsk l'ylo, chdyn (yvv yd) zlv mym mny ym vnhr ychrv vyvsh, hv'yl vvr nsh tkm ltt chdvgm dl'ylo, m'n dmkvryh ymysh mlm'vd fyryn, chgvn dyn dlo v' lmytv ytt, v nsyv lh d'shtdl vlo ychyl, lv dtryn hfchyn ynvn d md, (v s'' hhv) dymysh mlm'vd fyryn, lyt lyh tknh l'vlm. (khlt ) m'vvt lo ychvl ltkvn, vgyn dlo v' lmysv ytt vlo'shtdlo vfryh vrvyh, vhhv d'shtdl vnsv ytt vlo ychyl, d mttkn vfrykyh dkryv lyh dhv chvy, vhhv dmyt vlo vnyn) kad nafik meha'y alma hahu bar nash la a'l befargoda vela natil chulak behahu alma (vnshmtyh lo tchlylt v'tr dchl nshmtyn tchlylv, v'tgzr dyvknyh mtmn. hd hv dchtyv, (vykr chv) vnchrth hnfsh hhy mlfny, hv'yl vchdyn hv, vr lyh kvdsh vrych hv fryk (df kfz '') dyfrvk lyh myd dmchvlyn, vd chvy dkryv lyh shn'mr (dvrym chh) chy yshvv chym ychdv vgv'. vchtyv v l sht chych vyvm vth vgv'. vgyn dnshmtyh lo 'lt kmyh kvdsh vrych hv, lo hy kym lvr. vgyn dlo zchh lo'nhr vh'y lm vhhv gvf. m'n dlo zchh vh'y tr, yhch lo'tr chr vyzchy vyh. chgvvn d ' ddlyk vnhvr lo slyk yvtshvn lyh vyslk nhvr vyh vynhyr. ' hv dm dchtyv (shm ch) chy h'dm tz hshdh. rtzvnv lvmr vr nsh chd yhv vh'y lm v'zl vt'yv v'chyl vshty v'zdvvg v'ytt vlo zchy lvnyn. d hv ' ddlyk vnhvr lo slyk, chlvmr nshmtyh lo zch't vhhv gvf lo'tnhr lo yhy vchshvch). ta chazei, ketiv, (ysh'yh mh) lo tohu bera'ah leshevet yetzarah, dekudesha berich hu begin da avad leih levar nash kedeka ye'ut kede'amaran. vekudesha berich hu avad tivu im alma. ta chazei, mah ketiv, (vr'shyt chh) vayosef avraham vayikkach ishah ushemah keturah, raza denishmata atat le'itettakkana kemilkademin

Translations & Notes

וכל מי שפסק מקורו, שלא הוליד בנים, כשנפטר מעולם הזה, לא יכנס במחיצתו של הקב"ה, ואינו נוטל חלק באותו העולם.
כתוב, ויוסף אברהם, ויקח אשה, ושמה קטוּרה. שהנשמה באה תחילה בגוף, כדי להתתקן.
אברהם, הנשמה. אשה, גוף. ואמרו, ויוסף אברהם, ויקח אשה. שאחר שהנשמה יצאה מגוף, הוסיפה לבא בגוף. והוא כדי להתתקן, מה שלא נתתקנה בהיותה בגוף הא'. 

 162 בֹּא רְאֵה בְּאוֹתוֹ הַגּוּף מַה כָּתוּב, (ישעיה נג) וַה' חָפֵץ דַּכְּאוֹ הֶחֱלִי אִם תָּשִׂים אָשָׁם נַפְשׁוֹ יִרְאֶה זֶרַע יַאֲרִיךְ יָמִים וְחֵפֶץ ה' בְּיָדוֹ יִצְלָח. וַה' חָפֵץ דַּכְּאוֹ, בַּפָּסוּק הַזֶּה יֵשׁ לְהִסְתַּכֵּל, לָמָּה חָפֵץ? כְּדֵי שֶׁיִּטְהַר. אִם תָּשִׂים אָשָׁם - הָיָה צָרִיךְ לִהְיוֹת אִם יָשִׂים אָשָׁם! מַה זֶּה אִם תָּשִׂים? אֶלָּא עַל הַנְּשָׁמָה חוֹזֵר הַדָּבָר. אִם הַנְּשָׁמָה הַהִיא רוֹצָה לְהִתְתַּקֵּן כָּרָאוּי - יִרְאֶה זֶרַע, מִשּׁוּם שֶׁאוֹתָהּ הַנְּשָׁמָה הוֹלֶכֶת וּמְשׁוֹטֶטֶת וּמְזֻמֶּנֶת לְהִכָּנֵס לְאוֹתוֹ הַזֶּרַע שֶׁהִתְעַסֵּק בָּהּ הָאָדָם בִּפְרִיָּה וּרְבִיָּה, וְאָז יַאֲרִיךְ יָמִים, וְחֵפֶץ ה' - זוֹ הַתּוֹרָה - בְּיָדוֹ יִצְלָח.

 162 תָּא חֲזֵי, הַהוּא גוּפָא מַה כְּתִיב, (ישעיה נג) וַיְיָ חָפֵץ דַּכְּאוֹ הֶחלִי אִם תָּשִׂים אָשָׁם נַפְשׁוֹ יִרְאֶה זֶרַע יַאֲרִיךְ יָמִים וְחֵפֶץ יְיָ בְּיָדוֹ יִצְלָח. וַיְיָ חָפַץ דַּכְּאוֹ, הַאי קְרָא אִית לְאִסְתַּכָּלָא בֵּיהּ, אַמַּאי חָפֵץ בְּגִין דְּיִתְדַּכֵּי. אִם תָּשִׂים אָשָׁם, אִם יָשִׂים אָשָׁם מִבָּעֵי לֵיהּ, מַאי אִם תָּשִׂים. אֶלָּא לְנִשְׁמָתָא אַהֲדַר מִלָּה. אִי הַהִיא נִשְׁמָתָא בַּעְיָא לְאִתְתַּקָּנָא כְּדְקָא יָאוֹת, יִרְאֶה זֶרַע. בְּגִין דְּהַהִיא נִשְׁמָתָא אָזְלַת וְשָׁאטַת וְאִיהִי זְמִינָא לְאָעֳלָא בְּהַהוּא זֶרַע דְּאִתְעַסַּק בָּהּ בַּר נָשׁ בִּפְרִיָּה וּרְבִיָּה, וּכְדֵין יַאֲרִיךְ יָמִים. וְחֵפֶץ יְיָ דָּא אוֹרַיְיתָא בִּידֵיהּ אַצְלַח.

bo re'eh be'oto haguf mah katuv, (ysh'yh ng) va'he chafetz dake'o hecheli im tasim asham nafsho yir'eh zera ya'arich yamim vechefetz 'he beyado yitzlach. va'he chafetz dake'o, bapasuk hazzeh yesh lehisttakel, lammah chafetz? kedei sheiithar. im tasim asham - hayah tzarich lihyot im yasim asham! mah zeh im tasim? ella al hanneshamah chozer hadavar. im hanneshamah hahi rotzah lehitettakken kara'uy - yir'eh zera, mishum she'otah hanneshamah holechet umeshotetet umezummenet lehikanes le'oto hazzera shehit'assek bah ha'adam bifriah ureviah, ve'az ya'arich yamim, vechefetz 'he - zo hattorah - beyado yitzlach

ta chazei, hahu gufa mah ketiv, (ysh'yh ng) va'adonay chafetz dake'o hechli im tasim asham nafsho yir'eh zera ya'arich yamim vechefetz adonay beyado yitzlach. va'adonay chafatz dake'o, ha'y kera it le'isttakala beih, amma'y chafetz begin deyitdakei. im tasim asham, im yasim asham miba'ei leih, ma'y im tasim. ella lenishmata ahadar millah. i hahi nishmata ba'ya le'itettakkana kedeka ya'ot, yir'eh zera. begin dehahi nishmata azelat vesha'tat ve'ihi zemina le'a'ola behahu zera de'it'assak bah bar nash bifriah ureviah, uchedein ya'arich yamim. vechefetz adonay da orayeyta bideih atzlach

Translations & Notes

גוף ההוא, מה כתוב בו, וה' חָפֵץ דַּכְּאוֹ, הֶחֱלִי אם תשים. חפץ ה' כך, כדי שיטהר. אם תשים אָשָׁם, אם הנשמה רוצה להתתקן כראוי, יראה זרע, משום שהנשמה הולכת ומשוטטת, שאין לה מקום מנוחה, והיא עתידה להכנס באותו זרע, שהאדם עסק בה, במצות פריה ורביה. ואז, יאריך ימים. וחפץ ה', זה התורה. בידו יצלח, אבל אם לא זכה לבנים, אין התורה מסייעתו.