247 שֶׁכֵּיוָן שֶׁנּוֹלַד בִּנְיָמִין, נִקְשְׁרָה הַשְּׁכִינָה בְּכָל הַשְּׁבָטִים וְנָטְלָה הַבַּיִת עִם כֻּלָּם. וְיַעֲקֹב הָיָה יוֹדֵעַ בְּסוֹד הַחָכְמָה, שֶׁכַּאֲשֶׁר יִשְׁתַּלְּמוּ שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים, שֶׁהַשְּׁכִינָה תִּתְקַשֵּׁט וְתִתְקַשֵּׁר עִמָּם וְרָחֵל תָּמוּת, וְהִיא נוֹטֶלֶת אֶת הַבַּיִת.

 247 דְּכֵיוָן דְּאִתְיְלִיד בִּנְיָמִין, אִתְקַשְׁרַת שְׁכִינְתָּא בְּכֻלְּהוּ שִׁבְטִין, וְנָטְלָא בֵּיתָא בְּכֻלְּהוּ. וְיַעֲקֹב הֲוָה יָדַע בְּרָזָא דְּחָכְמְתָא, דְּכַד יִשְׁתַּלִּימוּ תְּרֵיסַר שִׁבְטִין, דִּשְׁכִינְתָּא תִּתְקַשֵּׁט וְתִתְקַשֵּׁר בְּהוּ, וְרָחֵל תָּמוּת, וְאִיהִי נָטְלָא בֵּיתָא.

shekeivan shennolad binyamin, niksherah hashechinah bechal hashevatim venatelah habayit im kullam. veya'akov hayah yodea besod hachachemah, sheka'asher yishttallemu sheneim asar shevatim, shehashechinah titkashet vetitkasher immam verachel tamut, vehi notelet et habayit

decheivan de'ityelid binyamin, itkashrat shechintta bechullehu shivtin, venatela beita bechullehu. veya'akov havah yada beraza dechachemeta, dechad yishttallimu tereisar shivtin, dishchintta titkashet vetitkasher behu, verachel tamut, ve'ihi natela beita

Translations & Notes

כיוון שנולד בנימין, נתקשרה השכינה, הנוקבא תתאה, בכל השבטים, משום שנעשתה פרצוף אחד עם הנוקבא עילאה, לאה, ונאחזה הנוקבא תתאה גם בשישה בני לאה, וקיבלה הבית בכל השבטים. בית, פירושו המוחין דהארת חכמה, כמ"ש, בחכמה יבָּנה בית. ויעקב היה יודע בחכמה, כשיושלמו י"ב השבטים, השכינה תתקשט ותתקשר בהם, כלומר שתתקשט על ידיהם במוחין דגדלות, ותתקשר בהם לפרצוף אחד עם הנוקבא עילאה שלמעלה מחזה. ורחל תמות, כי התבטלה, והשכינה תקבל הבית.

 248 בֹּא רְאֵה, כָּךְ לָמַדְנוּ, הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן נִרְאָה לְיַעֲקֹב כְּמוֹ שֶׁנִּרְאָה לְמֹשֶׁה, אֶלָּא שֶׁלֹּא יָכְלָה עַד שֶׁהָיוּ שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים בַּבַּיִת לְהִתְקַשֵּׁר עִמָּם, וְאָז נִטְהֲרָה [נִדְחֲתָה] רָחֵל, וְהִיא נָטְלָה אֶת הַבַּיִת בְּכָל הַשְּׁבָטִים וְהָיְתָה עִקַּר הַבַּיִת, וְאָז וַדַּאי מוֹשִׁיבִי עֲקֶרֶת הַבַּיִת.

 248 תָּא חֲזֵי, הָכִי אוֹלִיפְנָא, עַלְמָא תַּתָּאָה אִתְחֲזֵי לֵיהּ לְיַעֲקֹב כְּמָה דְאִתְחֲזֵי לְמשֶׁה, אֶלָּא דְּלָא יְכִילַת, עַד דְּהֲווּ תְּרֵיסַר שִׁבְטִין בְּבֵיתָא לְאִתְקַשְּׁרָא בְּהוּ, וּכְדֵין אִתְדַּכִּיאַת (נ''א אתדחיית) רָחֵל, וְנָטְלָא אִיהִי בֵיתָא בְּכֻלְּהוּ שִׁבְטִין, וַהֲוַת עִקְּרָא דְבֵיתָא, וּכְדֵין (תהלים קיג) מוֹשִׁיבִי עֲקֶרֶת הַבַּיִת וַדַּאי.

bo re'eh, kach lamadnu, ha'olam hattachtton nir'ah leya'akov kemo shennir'ah lemosheh, ella shello yachelah ad sheha'u sheneim asar shevatim babayit lehitkasher immam, ve'az nitharah [nidchatah] rachel, vehi natelah et habayit bechal hashevatim vehayetah ikkar habayit, ve'az vada'y moshivi akeret habayit

ta chazei, hachi olifna, alma tatta'ah itchazei leih leya'akov kemah de'itchazei lemsheh, ella dela yechilat, ad dehavu tereisar shivtin beveita le'itkashera behu, uchedein itdaki'at (n'' tdchyyt) rachel, venatela ihi veita bechullehu shivtin, vahavat ikkera deveita, uchedein (thlym kyg) moshivi akeret habayit vada'y

Translations & Notes

עולם התחתון, השכינה, היה ראוי שתתחבר עם יעקב, כמו שהיה ראוי אל משה, אלא שלא יכלה מטרם שהיו י"ב שבטים בבית להתקשר בהם. כיוון שנשלמו י"ב, אז נדחתה רחל, והשכינה קיבלה הבית בכל י"ב השבטים, ונעשה עקרת הבית. ואז נאמר, מושיבי עקרת הבית.

 249 אָמַר יַעֲקֹב, הִנֵּה הִגִּיעַ הַזְּמַן שֶׁנִּשְׁלְמוּ שְׁנֵים עָשָׂר הַשְּׁבָטִים, וַדַּאי יֵרֵד הָעוֹלָם שֶׁלְּמַעְלָה לַבַּיִת לְהִתְקַשֵּׁר עִמָּם, וְהַמִּסְכֵּנָה הַזֹּאת נִדְחֵית לְפָנָיו. אִם תָּמוּת כָּאן, לֹא אֵצֵא מִכָּאן לְעוֹלָמִים. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא בָּאָרֶץ הַזּוֹ לֹא רָאוּי לְהַשְׁלִים אֶת הַבַּיִת. מִשּׁוּם כָּךְ וַיְהִי כַּאֲשֶׁר יָלְדָה וְגוֹ', טֶרֶם יִשְׁתַּלְּמוּ הַשְּׁבָטִים.

 249 אָמַר יַעֲקֹב, הָא מָטָא זִמְנָא, דְּאִשְׁתְּלִימוּ תְּרֵיסַר שִׁבְטִין, וַדַּאי עַלְמָא דִּלְעֵילָא יֵחוֹת הוּא לְבֵיתָא לְאִתְקַשְּׁרָא בְּהוּ, וּמִסְכְּנוּתָא דָא אִתְדַּחְיָיא קַמֵּיהּ. אִי תָּמוּת הָכָא, לָא אִפּוּק מֵהָכָא לְעָלְמִין. וְלָא עוֹד, אֶלָּא בְאַרְעָא דָא, לָא אִתְחֲזֵי לְאַשְׁלָמָא בֵיתָא. בְּגִין כָּךְ וַיְהִי כַּאֲשֶׁר יָלְדָה וְגו', עַד לָא אִשְׁתַּלִּימוּ שִׁבְטִין.

amar ya'akov, hinneh higia hazzeman shennishlemu sheneim asar hashevatim, vada'y yered ha'olam shellema'lah labayit lehitkasher immam, vehammiskenah hazzo't nidcheit lefanav. im tamut ka'n, lo etze mika'n le'olamim. velo od, ella ba'aretz hazzo lo ra'uy lehashlim et habayit. mishum kach vayhi ka'asher yaledah vego', terem yishttallemu hashevatim

amar ya'akov, ha mata zimna, de'ishttelimu tereisar shivtin, vada'y alma dil'eila yechot hu leveita le'itkashera behu, umiskenuta da itdachyay kammeih. i tamut hacha, la ipuk mehacha le'alemin. vela od, ella ve'ar'a da, la itchazei le'ashlama veita. begin kach vayhi ka'asher yaledah vegv', ad la ishttallimu shivtin

Translations & Notes

אמר יעקב, כבר הגיעה השעה שיוולד בנימין ויושלמו י"ב השבטים. ודאי העולם שלמעלה, נוקבא שלמעלה מחזה, ירד כאן אל הבית להתקשר בהם, שיתקשרו ב' הנוקבות להיות פרצוף אחד. וענייה זו, רחל, תהיה נדחית לפניו, לכן אמר יעקב, אם תמות כאן, לא אצא עוד מכאן לעולם. ולא עוד, אלא בארץ הזו, אינו ראוי להשלים את הבית, אלא בארץ הקדושה, משום זה, ויהי כאשר ילדה את יוסף, כלומר, מטרם שנשלמו השבטים.