253 בֹּא רְאֵה, כָּתוּב וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶל רָחֵל וְגוֹ'. פָּתַח וְאָמַר, (תהלים מו) לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח עַל עֲלָמוֹת שִׁיר. בַּפָּסוּק הַזֶּה יֵשׁ לְהִסְתַּכֵּל שֶׁהוּא סוֹד שֶׁל חָכְמָה, וְכָל הַשִּׁירִים וְהַתִּשְׁבָּחוֹת הַלָּלוּ שֶׁהָיוּ אוֹמְרִים בְּנֵי קֹרַח, כֻּלָּם מְחַדְּשִׁים הֵם אוֹתָם שִׁירִים וְתִשְׁבָּחוֹת שֶׁהָיוּ מִלְּפָנִים, וְכֵן כָּל אוֹתָם שִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת שֶׁאָמַר דָּוִד וְכָל אוֹתָם שֶׁהָיוּ עִמּוֹ, כֻּלָּם הָיוּ בְּסוֹד עֶלְיוֹן, בְּסוֹד הַחָכְמָה.

 253 תָּא חֲזֵי כְּתִיב, (בראשית ל) וַיִּזְכֹּר אֱלֹהִים אֶת רָחֵל וְגו', פָּתַח וְאָמַר, (תהלים מו) לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי קֹרַח עַל עֲלָמוֹת שִׁיר. הַאי קְרָא, אִית לְאִסְתַּכָּלָא בֵּיהּ, דְּרָזָא דְּחָכְמְתָא אִיהוּ. וְכָל הַנֵּי שִׁירִין וְתוּשְׁבְּחָן, דְּהֲווּ אָמְרֵי בְּנֵי קֹרַח, כֻּלְּהוּ מֵחַדְתִּין אִינוּן שִׁירִין וְתוּשְׁבְּחָן דְּהֲווּ מִלְּקַדְּמִין, וְכֵן כָּל אִינוּן שִׁירִין וְתוּשְׁבְּחָן דְּאָמַר דָּוִד וְכָל אִינוּן דְּהֲווּ עִמֵּיהּ, כֻּלְּהוּ הֲווּ בְּרָזָא עִלָּאָה, בְּרָזָא דְחָכְמְתָא.

bo re'eh, katuv vayizkor elohim el rachel vego'. patach ve'amar, (thlym mv) lamnatzeach livnei korach al alamot shir. bapasuk hazzeh yesh lehisttakel shehu sod shel chachemah, vechal hashirim vehattishbachot hallalu sheha'u omerim benei korach, kullam mechadeshim hem otam shirim vetishbachot sheha'u millefanim, vechen kal otam shirot vetishbachot she'amar david vechal otam sheha'u immo, kullam ha'u besod elyon, besod hachachemah

ta chazei ketiv, (vr'shyt l) vayizkor elohim et rachel vegv', patach ve'amar, (thlym mv) lamnatzeach livnei korach al alamot shir. ha'y kera, it le'isttakala beih, deraza dechachemeta ihu. vechal hannei shirin vetushebechan, dehavu amerei benei korach, kullehu mechadttin inun shirin vetushebechan dehavu millekademin, vechen kal inun shirin vetushebechan de'amar david vechal inun dehavu immeih, kullehu havu beraza illa'ah, beraza dechachemeta

Translations & Notes

למנצח לִבְנֵי קורח על עלָמות שיר. כל אלו שירות ותשבחות שבני קורח היו אומרים, כולם אינם חדשים, אלא חידשו שירות ותשבחות ישנות, שכבר היו מקודם לכן. וכן כל אלו שירות ותשבחות שאמר דוד, וכל אלו שהיו עימו, ששמותיהם נזכרים בראשי המזמורים שבתהילים, כולם היו בסוד העליון, בינה, בסוד החכמה.
המוחין נמשכים ומתפשטים בשירה. כי הטנת"א שבשירה הם סדרי היחודים, שבדרכיהם מתפשטים המוחין. והשירים שבתהילים הם סדרי ייחודי המוחין שבעולם התחתון, הנוקבא דז"א. שורשי המוחין בכל צורותיהם הם בעולם העליון, בבינה, ומעולם העליון נמשכים אל עולם התחתון. ויש הפרש בין קו שמאל לשאר הקווים כי הקו שמאל מקבלת הנוקבא מבינה עצמה, ולא מז"א בעלה, בעת ב' מאורות הגדולים. משא"כ שאר הקווים היא מקבלת מז"א בעלה ולא מבינה. ונמצא, שבקו שמאל של הנוקבא לא נעשה שום שינוי בעוברו מהבינה אל הנוקבא, משא"כ שאר הקווים משתנים בהעברתם לז"א, שדרכו בחסדים מכוסים, שנוקבא מוכרחה לקבל ממנו.
כל אלו שירות ותשבחות שבני קורח היו אומרים, כולם אינם חדשים, אלא חידשו שירות ותשבחות ישנות, שכבר היו מקודם לכן, כי שירת בני קורח הוא התפשטות הקו שמאל בנוקבא, אשר אין בו שום שינוי מסדר הארתו בבינה, אלא רק התחדשות שירת הבינה במקום הנוקבא. ע"כ נבחנת שירתם כשירה ישנה המחודשת. משא"כ שאר הקווים, הגם שנמשכים ג"כ מבינה, מ"מ יש בהם שינויים מפאת העברתם בז"א. ושכתוב, וכן כל אלו שירות ותשבחות שאמר דוד, וכל אלו שהיו עימו, ששמותיהם נזכרים בראשי המזמורים שבתהילים, כולם היו בסוד העליון, בינה, בסוד החכמה, אין הכוונה שרק שירת בני קורח מבינה ולא שירת דוד ושאר הזקנים שעימו, אלא כל אלו שירות ותשבחות הם מבינה. אלא שהם רק בסוד עליון, בסוד הבינה, אבל אינם שירת הבינה ממש, כי משתנים בעוברם בז"א. אבל שירת בני קורח לא משתנה כלום.

 254 בֹּא רְאֵה, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עָשָׂה אֶת הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן כְּמוֹ הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן, וְכָל אוֹתָם הַסְּדָרִים שֶׁסִּדְּרוּ דָּוִד וּשְׁלֹמֹה בְּנוֹ וְכָל אוֹתָם נְבִיאֵי הָאֱמֶת - כֻּלָּם סִדְּרוּ כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה.

 254 תָּא חֲזֵי, עֲבַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עַלְמָא תַּתָּאָה כְּגַוְונָא דְּעַלְמָא עִלָּאָה, וְכָל אִינוּן סִדְּרִין דְּסִדְּרוּ דָּוִד וּשְׁלֹמֹה בְּרֵיהּ, וְכָל אִינוּן נְבִיאֵי קְשׁוֹט כֻּלְּהוּ (דף קנט ע''א) סִדְּרוּ כְּגַוְונָא דִלְעֵילָא.

bo re'eh, hakkadosh baruch hu asah et ha'olam hattachtton kemo ha'olam ha'elyon, vechal otam hassedarim shessideru david ushelomoh beno vechal otam nevi'ei ha'emet - kullam sideru kemo shellema'lah

ta chazei, avad kudesha berich hu alma tatta'ah kegavevna de'alma illa'ah, vechal inun siderin desideru david ushelomoh bereih, vechal inun nevi'ei keshot kullehu (df knt '') sideru kegavevna dil'eila

Translations & Notes

עשה הקב"ה את עולם התחתון, הנוקבא, כעין עולם העליון, בינה, להיותו מקבל ממנו. וכל אלו הדברים שסידרו דוד ושלמה בנו, וכל אלו נביאי אמת, כולם סידרו בעולם התחתון, כעין של מעלה, בבינה.

 255 בֹּא רְאֵה, כְּמוֹ שֶׁיֵּשׁ מִשְׁמָרוֹת בָּאָרֶץ - כָּךְ גַּם בָּרָקִיעַ שֶׁמְּזַמְּרִים לְרִבּוֹנָם וְאוֹמְרִים תָּמִיד שִׁירָה, וְכֻלָּם עוֹמְדִים אֵלּוּ כְּנֶגֶד אֵלּוּ, וְהַכֹּל בִּסְדָרִים שֶׁל שִׁירוֹת וְתִשְׁבָּחוֹת, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ הַחֲבֵרִים.

 255 תָּא חֲזֵי, כְּגַוְונָא דְאִיכָּא מִשְׁמָרוֹת בְּאַרְעָא, הָכִי נָמֵי בִּרְקִיעָא. דִּמְזַמְּרֵי לְמָרַיְיהוּ, וְאָמְרֵי שִׁירָתָא תָּדִיר. וְכֻלְּהוּ קָיְימִין אִלֵּין לָקֳבֵל אִלֵּין, וְכֹלָּא בְּסִדְּרָן דְּשִׁירִין וְתוּשְׁבְּחָן, וְהָא אוּקְמוּהָ חַבְרַיָיא.

bo re'eh, kemo sheiesh mishmarot ba'aretz - kach gam barakia shemmezammerim leribonam ve'omerim tamid shirah, vechullam omedim ellu keneged ellu, vehakol bisdarim shel shirot vetishbachot, vaharei pereshuha hachaverim

ta chazei, kegavevna de'ika mishmarot be'ar'a, hachi namei birki'a. dimzammerei lemarayeyhu, ve'amerei shirata tadir. vechullehu kayeymin illein lakovel illein, vecholla besideran deshirin vetushebechan, veha ukemuha chavrayay

Translations & Notes

כמו שיש משמרות בארץ, שי"ב שעות הלילה מתחלקות על ג' פעמים ארבע, יש ג"כ ברקיע, שג' כיתות מלאכים מזמרים בהם לריבונם, ואומרים בהם שירה תמיד. וכולם עומדים אלו מעל אלו, לפי סדר מדרגתם, כמ"ש, גבוה מעל גבוה שומר עליהם. וכולם הם במערכות של שירים ותשבחות. שכל כיתה משוררת לפי מדרגתה.