160

 160 הַשְּׁלִישִׁי - אֵל, וְהוּא גְּדֻלָּה, וְהוּא נִקְרָא הָאֵל הַגָּדוֹל. הָרְבִיעִי - אֱלֹהִים, שֶׁדִּינִים מִתְעוֹרְרִים בּוֹ, וְהוּא הַדִּין הַקָּשֶׁה.הַחֲמִישִׁי - יְהֹוָ''ה, הַכְּלָל שֶׁל כָּל שְׁלֵמוּת הָאֱמוּנָה, וְזֶהוּ רַחֲמִים בִּשְׁלמוּת וְזֶהוּ תִּפְאֶרֶת. שִׁשִּׁי וּשְׁבִיעִי - צְבָאוֹת נִקְרָאִים.

 160 תְּלִיתָאָה, אֵל. וְהוּא גְּדוּלָה, וְהוּא אִקְרֵי הָאֵל הַגָּדוֹל. רְבִיעָאָה, אֱלהִים. דְּדִינִין בֵּיהּ אִתְעֲרָן, וְהוּא דִּינָא תַּקִּיפָא. חֲמִישָׁאָה, יְהוָֹ''ה. כְּלָלָא דְּכָל שְׁלִימוּ דִּמְהֵימְנוּתָא, וְדָא הוּא רַחֲמֵי בִּשְׁלִימוּ וְדָא הוּא תִּפְאֶרֶת. שְׁתִיתָאָה וּשְׁבִיעָאָה, צְבָאוֹת אִקְרוּן.

hashelishi - el, vehu gedullah, vehu nikra ha'el hagadol. harevi'i - elohim, shedinim mit'orerim bo, vehu hadin hakkasheh.hachamishi - yehova"h, hakelal shel kal shelemut ha'emunah, vezehu rachamim bishlmut vezehu tif'eret. shishi ushevi'i - tzeva'ot nikra'im

telita'ah, el. vehu gedulah, vehu ikrei ha'el hagadol. revi'a'ah, elhim. dedinin beih it'aran, vehu dina takkifa. chamisha'ah, yeho''h. kelala dechal shelimu dimheimnuta, veda hu rachamei bishlimu veda hu tif'eret. shetita'ah ushevi'a'ah, tzeva'ot ikrun

Translations & Notes

השם השלישי הוא אל, גדוּלה, חסד, נקרא האל הגדול. השם הרביעי הוא אלקים, שבו דינים מתעוררים, והוא דין קשה, ספירת הגבורה. השם החמישי הוא הויה, כלל כל השלמות של האמונה, וזה הוא רחמים בשלמות, וזה הוא ספירת ת"ת. שם השישי והשביעי, נצח והוד, נקראים צבאות.

161

 161 הַשְּׁמִינִי - אֵ''ל חַ''י, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר(תהלים קלו)כִּי שָׁם צִוָּה ה' אֶת הַבְּרָכָה חַיִּים וְגוֹ'. וְזֶה צַדִּיק, שֶׁכָּל הַחַיִּים יוֹצְאִים מִשָּׁם, וְנִקְרָא יְהֹוָ''ה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר(משלי כז)ה' צַדִּיק יִבְחָן. וְזוֹהִי ו' קְטַנָּה שֶׁל הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. מִשּׁוּם כָּךְ וָ''ו שְׁנֵי וָוִים.

 161 תְּמִינָאָה, אֵ''ל חָי. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (תהלים קלג) כִּי שָׁם צִוָּה יְיָ' אֶת הַבְּרָכָה חַיִּים וְגוֹ'. וְדָא צַדִּיק, דְּכָל חַיִּים נָפְקִין מִתַּמָּן, ואִקְרֵי יְהוָֹ''ה. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (תהלים יא) יְיָ' צַדִּיק יִבְחָן. וְדָא הִיא ו' זְעֵירָא דִּשְׁמָא קַדִּישָׁא. בְּגִין כָּךְ וָ''ו וָוִין תְּרֵין.

hashemini - e"l ach"y, kemo shenne'emar(thlym klv)ki sham tzivah 'he et haberachah chayim vego'. vezeh tzadik, shekal hachayim yotze'im misham, venikra yehova"h, kemo shenne'emar(mshly chz)'he tzadik yivchan. vezohi v' ketannah shel hashem hakkadosh. mishum kach va"v shenei vavim

temina'ah, e''l chay. kemah de'at amer (thlym klg) ki sham tzivah adonay ' et haberachah chayim vego'. veda tzadik, dechal chayim nafekin mittamman, v'ikrei yeho''h. kemah de'at amer (thlym y) adonay ' tzadik yivchan. veda hi v' ze'eira dishma kadisha. begin kach va''v vavin terein

Translations & Notes

השם השמיני הוא אל חי, צדיק, יסוד, שכל החיים יוצאים משם. ונקרא הויה. וזו היא ו' קטנה של השם הקדוש, שמשום זה ו"ו של שם הקדוש יש בה ב' ווין. שהו' הראשונה היא ת"ת, והו' השנייה היא יסוד.

162

 162 הַתְּשִׁיעִי - אֲדֹנָ''י, וְזוֹ מַלְכוּת הַקְּדוֹשָׁה שֶׁדִּינִים יוֹצְאִים מִשָּׁם לָעוֹלָם, וְזֶהוּ הַכֶּתֶר הָאַחֲרוֹן שֶׁל כָּל הַשֵּׁמוֹת. וְשֵׁם אֶהְיֶ''ה, הַכְּלָל וְהַנִּסְתָּר שֶׁבָּרִאשׁוֹנָה. וְזֶהוּ כֶּתֶר עֶלְיוֹן, הָרֹאשׁ שֶׁל כָּל הָרָאשִׁים, שְׁמוֹ נִסְתָּר וְלֹא נִגְלֶה, וְנִתְבָּאֵר. וּבְסֵפֶר הָאַגָּדָה, עֲשָׂרָה שֵׁמוֹת כְּתוּבִים בְּגָוֶן אַחֵר, וְאָנוּ לֹא שָׁנִינוּ כָּךְ.

 162 תְּשִׁיעָאָה, אֲדֹנָ''י. וְדָא מַלְכוּת קַדִּישָׁא, דְּדִינִין נַפְקִין מִתַּמָּן לְעָלְמָא. וְדָא הוּא כִּתְרָא בַּתְרָאָה, דְּכֻלְּהוּ שְׁמָהָן. וְשֵׁם אֶהְיֶ''ה, כְּלָלָא וּסְתִימָא דְּקַדְמֵיתָא. וְדָא הוּא כִּתְרָא עִלָּאָה, רֵישָׁא דְּכָל רֵישִׁין, שְׁמֵיהּ סָתִים וְלָא אִתְגַּלְּיָיא, וְאִתְּמַר. וּבְסִפְרָא דְּאַגַּדְתָּא, עֶשֶׂר שְׁמָהָן כְּתִיבָן בְּגַוְונָא אָחֳרָא וַאֲנָא לָא תָּנֵּינָא הָכִי.

hatteshi'i - adona"y, vezo malchut hakkedoshah shedinim yotze'im misham la'olam, vezehu haketer ha'acharon shel kal hashemot. veshem ehye"h, hakelal vehannisttar shebari'shonah. vezehu keter elyon, haro'sh shel kal hara'shim, shemo nisttar velo nigleh, venitba'er. uvesefer ha'agadah, asarah shemot ketuvim begaven acher, ve'anu lo shaninu kach

teshi'a'ah, adona''y. veda malchut kadisha, dedinin nafkin mittamman le'alema. veda hu kitra batra'ah, dechullehu shemahan. veshem ehye''h, kelala usetima dekadmeita. veda hu kitra illa'ah, reisha dechal reishin, shemeih satim vela itgalleyay, ve'ittemar. uvesifra de'agadtta, eser shemahan ketivan begavevna achora va'ana la tanneina hachi

Translations & Notes

השם התשיעי הוא אדני, מלכות הקדושה, שהדינים יוצאים משם לעולם. וזה הוא הכתר האחרון, ספירה אחרונה של כל השמות. והשם אהיה הוא כלל, והוא סתום, שבספירה הראשונה, שזה הוא כתר עליון, הראש של כל הראשים. שמו סתום ולא נתגלה. כי אהיה פירושו, שאני עתיד להתגלות, ועתה עוד אינני מגולה.