107 וְעַל זֶה כָּל שְׁאָר הַנְּבִיאִים נֶחֱלַשׁ כֹּחָם וְלֹא הָיוּ יְכוֹלִים לַעֲמֹד לְקַבֵּל דָּבָר עַל בֻּרְיוֹ כָּרָאוּי. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם כִּי נָגַע בְּכַף יֶרֶךְ יַעֲקֹב בְּגִיד הַנָּשֶׁה. שֶׁלָּקַח וְשָׁאַב כָּל כֹּחַ הַיָּרֵךְ, וְעַל זֶה נִשְׁבַּר כֹּחַ הַיָּרֵךְ וְנִשְׁאַר צוֹלֵעַ עַל יְרֵכוֹ, שֶׁהֲרֵי כָּל נְבִיאֵי הָעוֹלָם לֹא יָכְלוּ לְהִדָּבֵק וְלַעֲמֹד בּוֹ. בֹּא רְאֵה, כָּל הַנְּבִיאִים פְּרָט לְמֹשֶׁה לֹא עָמְדוּ בְּכֹחָם כָּרָאוּי.
107 וְעַל דָּא כָּל שְׁאָר נְבִיאֵי אִתְחַלַּשׁ תּוּקְפַיְיהוּ וְלָא הֲווּ יָכְלִין לְאִתְקָיְימָא לְקַבְּלָא מִלָּה עַל בּוּרְיֵיהּ כְּדְקָא יְאוּת, מַאי טַעְמָא, בְּגִין כִּי נָגַע בְּכַף יֶרֶךְ יַעֲקֹב בְּגִין הַנָּשֶׁה, דְּנָסִּיב וְשָׁאִיב כָּל חֵילָא דְּיַרְכָא, וְעַל דָּא אִתְבַּר חֵילָא דְיַרְכָא וְאִשְׁתָּאַר צוֹלֵעַ עַל יְרֵכוֹ. דְּהָא כָּל נְבִיאִין דְּעַלְמָא לָא יָכִילוּ לְאִדַּבְּקָא וּלְקָיְימָא בֵּיהּ.
ve'al zeh kal she'ar hannevi'im nechelash kocham velo ha'u yecholim la'amod lekabel davar al buro kara'uy. mah hatta'am? mishum ki naga bechaf yerech ya'akov begid hannasheh. shellakach vesha'av kal koach hayarech, ve'al zeh nishbar koach hayarech venish'ar tzolea al yerecho, sheharei kal nevi'ei ha'olam lo yachelu lehidavek vela'amod bo. bo re'eh, kal hannevi'im perat lemosheh lo amedu bechocham kara'uy
ve'al da kal she'ar nevi'ei itchallash tukefayeyhu vela havu yachelin le'itkayeyma lekabela millah al bureyeih kedeka ye'ut, ma'y ta'ma, begin ki naga bechaf yerech ya'akov begin hannasheh, denassiv vesha'iv kal cheila deyarcha, ve'al da itbar cheila deyarcha ve'ishtta'ar tzolea al yerecho. deha kal nevi'in de'alma la yachilu le'idabeka ulekayeyma beih
108 וּמִי שֶׁעוֹסֵק בַּתּוֹרָה וְאֵין מִי שֶׁתּוֹמֵךְ בּוֹ, לֹא נִמְצָא מִי שֶׁמַּטִּיל מְלַאי לְכִיסוֹ לְהִתְחַזֵּק. עַל זֶה הַתּוֹרָה מִשְׁתַּכַּחַת בְּכָל דּוֹר וָדוֹר וְנֶחֱלָשׁ כֹּחַ הַתּוֹרָה כָּל יוֹם וָיוֹם, מִשּׁוּם שֶׁאֵין לָהֶם לְאֵלּוּ שֶׁעוֹסְקִים בַּתּוֹרָה עַל מַה שֶּׁסּוֹמְכִים, וּמַלְכוּת הָרִשְׁעָה מִתְחַזֶּקֶת בְּכָל יוֹם וָיוֹם. בֹּא רְאֵה כַּמָּה גָרַם חֵטְא זֶה, וּמִשּׁוּם שֶׁאֵין [לוֹ] מִי שֶׁיִּתְמֹךְ בַּתּוֹרָה כָּרָאוּי, אוֹתָם עַמּוּדִים חַלָּשִׁים, וְגוֹרְמִים לְהִתְחַזֵּק אֶת אוֹתוֹ שֶׁאֵין לוֹ שׁוֹקַיִם וְרַגְלַיִם לַעֲמֹד עֲלֵיהֶם.
108 תָּא חֲזֵי, נְבִיאִין כֻּלְּהוּ בַּר משֶׁה לָא קָיְימוּ בְּתוּקְפַיְיהוּ כְּדְקָא חָזֵי. וּמַאן דְּלָעֵי בְּאוֹרַיְיתָא וְלֵית מַאן דְּסָמִיךְ לֵיהּ וְלָא אִשְׁתְּכַח מַאן דְּאַטִּיל מְלַאי לְכִיסֵיהּ לְאִתְתַּקְפָא. עַל דָּא אוֹרַיְיתָא קָא מִשְׁתַּכְּחָא בְּכָל דָּרָא וְדָרָא וְאִתְחַלַּשׁ תּוּקְפָא דְאוֹרַיְיתָא כָּל יוֹמָא וְיוֹמָא, בְּגִין דְּלֵית לוֹן לְאִינוּן דְּלָעָאן בָּהּ עַל מַה דְּסָמְכִין, וּמַלְכוּ חַיָּיבָא אִתְתַּקַּף בְּכָל יוֹמָא וְיוֹמָא. תָּא חֲזֵי, כַּמָּה גָּרִים חוֹבָא דָא, וּבְגִין דְּלֵית (לון) מַאן דְּאַסְמִיךְ לְאוֹרַיְיתָא כְּדְקָא יְאוּת אִינוּן סָמְכִין חַלָּשִׁין, וְגָרְמִין לְאִתְתַּקְפָא לְהַהוּא דְּלֵית לֵיהּ שׁוֹקִין וְרַגְלִין לְקָיְימָא עֲלַיְיהוּ.
umi she'osek battorah ve'ein mi shettomech bo, lo nimtza mi shemmattil mela'y lechiso lehitchazzek. al zeh hattorah mishttakachat bechal dor vador venechelash koach hattorah kal yom vayom, mishum she'ein lahem le'ellu she'osekim battorah al mah shessomechim, umalchut harish'ah mitchazzeket bechal yom vayom. bo re'eh kammah garam chete zeh, umishum she'ein [lo] mi sheiitmoch battorah kara'uy, otam ammudim challashim, vegoremim lehitchazzek et oto she'ein lo shokayim veraglayim la'amod aleihem
ta chazei, nevi'in kullehu bar msheh la kayeymu betukefayeyhu kedeka chazei. uma'n dela'ei be'orayeyta veleit ma'n desamich leih vela ishttechach ma'n de'attil mela'y lechiseih le'itettakfa. al da orayeyta ka mishttakecha bechal dara vedara ve'itchallash tukefa de'orayeyta kal yoma veyoma, begin deleit lon le'inun dela'a'n bah al mah desamechin, umalchu chayayva itettakkaf bechal yoma veyoma. ta chazei, kammah garim chova da, uvegin deleit (lvn) ma'n de'asmich le'orayeyta kedeka ye'ut inun samechin challashin, vegaremin le'itettakfa lehahu deleit leih shokin veraglin lekayeyma alayeyhu
109 פָּתַח וְאָמַר, (בראשית ב) וַיֹּאמֶר ה' אֱלֹהִים אֶל הַנָּחָשׁ כִּי עָשִׂיתָ זֹאת אָרוּר אַתָּה מִכָּל הַבְּהֵמָה וְגוֹ' עַל גְּחֹנְךָ תֵלֵךְ. מַה זֶּה עַל גְּחֹנְךָ תֵלֵךְ? שֶׁנִּשְׁבְּרוּ הַתּוֹמְכִים שֶׁלּוֹ וְקִצְּצוּ אֶת רַגְלָיו וְאֵין לוֹ עַל מַה שֶּׁיַּעֲמֹד. כְּשֶׁיִּשְׂרָאֵל לֹא רוֹצִים לִתְמֹךְ בַּתּוֹרָה, הֵם נוֹתְנִים לוֹ תּוֹמְכִים וְשׁוֹקַיִם לַעֲמֹד וּלְהִתְחַזֵּק בָּהֶם.
109 פָּתַח וְאָמַר, (בראשית ג) וַיֹּאמֶר יְיָ אֱלֹהִים אֶל הַנָּחָשׁ כִּי עָשִׂיתָ זֹאת אָרוּר אַתָּה מִכָּל הַבְּהֵמָה וְגו' עַל גְּחוֹנְךָ תֵּלֵךְ. מַאי עַל גְּחוֹנְךָ תֵּלֵךְ. דְּאִתָּבְרוּ סָמְכִין דִּילֵיהּ וּקְצִיצוּ רַגְלוֹי וְלֵית לֵיהּ עַל מַה דְּקָאִים. כַּד יִשְׂרָאֵל לָא בָּעָאן לְסָמְכָא לֵיהּ לְאוֹרַיְיתָא, אִינוּן יָהֲבִין לֵיהּ סָמְכִין וְשׁוֹקִין לְקָיְימָא וּלְאִתְתַּקְּפָא בְּהוּ.
patach ve'amar, (vr'shyt v) vayo'mer 'he elohim el hannachash ki asita zo't arur attah mikal habehemah vego' al gechonecha telech. mah zeh al gechonecha telech? shennishberu hattomechim shello vekitzetzu et raglav ve'ein lo al mah sheia'amod. kesheiisra'el lo rotzim litmoch battorah, hem notenim lo tomechim veshokayim la'amod ulehitchazzek bahem
patach ve'amar, (vr'shyt g) vayo'mer adonay elohim el hannachash ki asita zo't arur attah mikal habehemah vegv' al gechonecha telech. ma'y al gechonecha telech. de'ittaveru samechin dileih uketzitzu ragloy veleit leih al mah deka'im. kad yisra'el la ba'a'n lesamecha leih le'orayeyta, inun yahavin leih samechin veshokin lekayeyma ule'itettakkefa behu