230

 230 וּמִיּוֹם שֶׁנֶּחֱרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ אֵין לְךָ יוֹם וָיוֹם שֶׁאֵין בּוֹ זַעַם וְרֹגֶז, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים ז) וְאֵל זוֹעֵם בְּכָל יוֹם, וּפָרְשָׁה הַחֶדְוָה מִלְמַעְלָה וּמִלְּמַטָּה, וְיִשְׂרָאֵל הוֹלְכִים בַּגָּלוּת, וְהֵם בְּרָשׁוּת שֶׁל עֲבוֹדוֹת זָרוֹת אֲחֵרוֹת, וְאָז הִתְקַיֵּם הַפָּסוּק שֶׁכָּתוּב (דברים כח) וְעָבַדְתָּ שָּׁם אֱלֹהִים אֲחֵרִים.

 230 וּמִיּוֹמָא דְּאִתְחָרִיב בֵּי מַקְדְּשָׁא לֵית לָךְ יוֹמָא וְיוֹמָא דְּלֵית בֵּיהּ זְעִימוּ וְרוּגְזָא. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (תהלים ז) וְאֵל זוֹעֵם בְּכָל יוֹם, וְאִתְפָּרַשׁ חֶדְוָה מֵעֵילָא וּמִתַּתָּא. וְיִשְׂרָאֵל אָזְלִין בְּגָלוּתָא וְאִינוּן בִּרְשׁוּ דְּטַעֲוָון אָחֳרָנִין. וּכְדֵין אִתְקְיַּים קְרָא דִּכְתִיב, (דברים כח) וְעָבַדְתָּ שָׁם אֱלֹהִים אֲחֵרִים.

umiom shennecherav beit hammikdash ein lecha yom vayom she'ein bo za'am verogez, kemo shenne'emar (thlym z) ve'el zo'em bechal yom, ufareshah hachedvah milma'lah umillemattah, veyisra'el holechim bagalut, vehem berashut shel avodot zarot acherot, ve'az hitkayem hapasuk shekatuv (dvrym chch) ve'avadta sham elohim acherim

umioma de'itchariv bei makdesha leit lach yoma veyoma deleit beih ze'imu verugeza. kemah de'at amer, (thlym z) ve'el zo'em bechal yom, ve'itparash chedvah me'eila umittatta. veyisra'el azelin begaluta ve'inun birshu deta'avavn achoranin. uchedein itkeyaym kera dichtiv, (dvrym chch) ve'avadta sham elohim acherim

Translations & Notes

ומיום שנחרב בית המקדש, אין לך יום שאין בו זעם ורוגז, כמ"ש, ואל זועם בכל יום. והוסרה השמחה מלמעלה ומלמטה, וישראל הולכים בגלות, והם ברשות אלהים אחרים. ואז מתקיים המקרא, ועבדת שם אלהים אחרים.

231

 231 וְכָל זֶה לָמָּה? מִשּׁוּם שֶׁכָּתוּב (שם) תַּחַת אֲשֶׁר לֹא עָבַדְתָּ אֶת ה' אֱלֹהֶיךָ בְּשִׂמְחָה וּבְטוּב לֵבָב מֵרֹב כֹּל. מַה זֶּה מֵרֹב כֹּל? כָּאן מֵרֹב כֹּל, וְשָׁם מֵחֹסֶר כֹּל.

 231 וְכָל דָּא לָמָּה, בְּגִין דִּכְתִיב, (דברים כח) תַּחַת אֲשֶׁר לא עָבַדְתָּ אֶת יְיָ אֱלֹהֶיךָ בְּשִׂמְחָה וּבְטוּב לֵבָב מֵרוֹב כֹּל. מַאי מֵרוֹב כֹּל. הָכָא מֵרוֹב כֹּל, וְהָתָם בְּחֹסֶר כֹּל.

vechal zeh lammah? mishum shekatuv (shm) tachat asher lo avadta et 'he eloheicha besimchah uvetuv levav merov kol. mah zeh merov kol? ka'n merov kol, vesham mechoser kol

vechal da lammah, begin dichtiv, (dvrym chch) tachat asher lo avadta et adonay eloheicha besimchah uvetuv levav merov kol. ma'y merov kol. hacha merov kol, vehatam bechoser kol

Translations & Notes

וכל זה למה הגיע לישראל? משום, תחת אשר לא עבדת את ה' אלקיך בשמחה ובטוב לבב מרוב כל. מהו מרוב כל? כאן מרוב כל, ושם בחסר כל.
היסוד נקרא כל, כמ”ש, כי כל בשמים ובארץ. וכשישראל היו בארץ, היה היסוד מאיר להם, ונאמר מרוב כל. ובחוץ לארץ, בגלות, נאמר, בחסר כל, שאין היסוד מאיר שם. וע"כ נאמר, ועבדת את אויביך, אשר ישלחנו ה' בך ברעב ובצמא ובעירום ובחסר כל.

232

 232 עַד שֶׁיִּתְעוֹרֵר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְיִפְדֶּה אוֹתָם מִבֵּין הָעַמִּים, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שם ל) וְשָׁב ה' אֱלֹהֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחֲמֶךָ וְשָׁב וְקִבֶּצְךָ מִכָּל הָעַמִּים אֲשֶׁר הֱפִיצְךָ ה' אֱלֹהֶיךָ שָׁמָּה. וְכָתוּב אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ וגו'.

 232 עַד דְּיִתְעַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא וְיִפְרוֹק לוֹן מִבֵּינִי עַמְמַיָא, כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (דברים ל) וְשָׁב יְיָ אֱלֹהֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחַמְךָ וְשָׁב וְקִבֶּצְךָ מִכָּל הָעַמִּים אֲשֶׁר הֶפִיצְךָ יְיָ אֱלהֶיךָ שָׁמָּה. וּכְתִיב אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמַיִם מִשָּׁם יְקַבֶּצְךָ וְגו':

ad sheiit'orer hakkadosh baruch hu veyifdeh otam mibein ha'ammim, kemo shenne'emar (shm l) veshav 'he eloheicha et shevutecha verichamecha veshav vekibetzcha mikal ha'ammim asher hefitzcha 'he eloheicha shammah. vechatuv im yihyeh nidachacha biktzeh hashamayim misham yekabetzcha vgv

ad deyit'ar kudesha berich hu veyifrok lon mibeini amemaya, kema de'at amer, (dvrym l) veshav adonay eloheicha et shevutecha verichamcha veshav vekibetzcha mikal ha'ammim asher hefitzcha adonay elheicha shammah. uchetiv im yihyeh nidachacha biktzeh hashamayim misham yekabetzcha vegv

Translations & Notes

עד שיתעורר הקב"ה, ויגאל אותנו מבין העמים, כמ"ש, ושב ה' אלקיך את שבותך
ואלה תולדות עשו