47 דָּבָר אַחֵר כִּי יִקָּרֵא, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כו) וְאִם תֵּלְכוּ עִמִּי קֶרִי, וְהָלַכְתִּי אַף אֲנִי עִמָּכֶם בְּקֶרִי. וְיָסַפְתִּי לְיַסְּרָה אֶתְכֶם שֶׁבַע עַל חַ אתֵיכֶם. מִי הִיא שֶׁבַע? זוֹ הַשְּׁכִינָה.
47 דָּבָר אַחֵר כִּי יִקָּרֵא, כְּדָּבָר אַחֵר וְאִם תֵּלְכוּ עִמִּי קֶרִי, וְהָלַכְתִּי אַף אֲנִי עִמָּכֶם בְּקֶרִי. וְיָסַפְתִּי לְיַסְּרָה אֶתְכֶם שֶׁבַע עַל חַטֹאתֵיכֶם. מַאן אִיהִי שֶׁבַע, דָּא שְׁכִינְתָּא.
davar acher ki yikkare, kemo shenne'emar (vykr chv) ve'im telechu immi keri, vehalachtti af ani immachem bekeri. veyasaftti leyasserah etchem sheva al ach teichem. mi hi sheva? zo hashechinah
davar acher ki yikkare, kedavar acher ve'im telechu immi keri, vehalachtti af ani immachem bekeri. veyasaftti leyasserah etchem sheva al chato'teichem. ma'n ihi sheva, da shechintta
48 בַּדֶּרֶךְ - זוֹ קְבוּרַת רָחֵל, שֶׁהִיא עוֹמֶדֶת בְּפָרָשַׁת דְּרָכִים. וַיְבַשֵּׂר לָהּ וַיְנַחֵם אוֹתָהּ, וְלֹא רוֹצָה לְקַבֵּל תַּנְחוּמִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (ירמיה לו) מֵאֲנָה לְהִנָּחֵם עַל בָּנֶיהָ. וּבִשְׁבִיל שֶׁהָלְכוּ עִמּוֹ בְּקֶרִי, הִגְלָה אוֹתָם, וּשְׁכִינָה גָלְתָה עִמָּהֶם.
48 בַּדֶּרֶךָ: דָּא קְבוּרַת רָחֵל, דְּאִיהִי קָיְימָא בְּפָרָשַׁת דְּרָכִים, וִיבַשֶּׂר לָהּ וִינַחֵם לָהּ וְלָא צְבִיאַת לְקַבְּלָא תַּנְחוּמִין, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (ירמיה לא) מֵאֲנָה לְהִנָּחֵם עַל בָּנֶיהָ. וּבִשְׁבִיל דַּאֲזָלוּ עִמּוֹ בְּקֶרִי, גָּלָה לְהוֹן, וּשְׁכִינְתָּא גָּלְתָה עִמְּהוֹן.
baderech - zo kevurat rachel, shehi omedet befarashat derachim. vayvaser lah vaynachem otah, velo rotzah lekabel tanchumim. zehu shekatuv (yrmyh lv) me'anah lehinnachem al baneiha. uvishvil shehalechu immo bekeri, higlah otam, ushechinah galetah immahem
baderecha: da kevurat rachel, de'ihi kayeyma befarashat derachim, vivaser lah vinachem lah vela tzevi'at lekabela tanchumin, hada hu dichtiv, (yrmyh lo) me'anah lehinnachem al baneiha. uvishvil da'azalu immo bekeri, galah lehon, ushechintta galetah immehon
49 בְּכָל עֵץ - זֶה יְרִיחוֹ. אוֹ עַל הָאָרֶץ - זוֹ יְרוּשָׁלַיִם. אֶפְרֹחִים - אֵלּוּ הַכְּרוּבִים שֶׁלְּמַעְלָה. אוֹ בֵיצִים - אֵלּוּ הַכְּרוּבִים שֶׁלְּמַטָּה. פָּנִים גְּדוֹלוֹת וּפָנִים קְטַנּוֹת.
49 בְּכָל עֵץ: דָּא יְרִיחוֹ. אוֹ עַל הָאָרֶץ: דָּא יְרוּשָׁלַ ם. אֶפְרוֹחִים: אִלֵּין כְּרוּבִים דִּלְעֵילָא. אוֹ בֵיצִים: אִלֵּין כְּרוּבִים דִּלְתַתָּא. אַנְפֵּי רַבְרְבֵי, וְאַנְפֵּי זוּטְרֵי.
bechal etz - zeh yericho. o al ha'aretz - zo yerushalayim. efrochim - ellu hakeruvim shellema'lah. o veitzim - ellu hakeruvim shellemattah. panim gedolot ufanim ketannot
bechal etz: da yericho. o al ha'aretz: da yerushala m. efrochim: illein keruvim dil'eila. o veitzim: illein keruvim diltatta. anpei ravrevei, ve'anpei zuterei